[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
trans-coord/gnun/prep/gnun ChangeLog gnun.texi
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
trans-coord/gnun/prep/gnun ChangeLog gnun.texi |
Date: |
Wed, 20 Feb 2008 07:18:16 +0000 |
CVSROOT: /sources/trans-coord
Module name: trans-coord
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 08/02/20 07:18:16
Modified files:
gnun/prep/gnun : ChangeLog gnun.texi
Log message:
(Advantages): Clarify the usefulness of `urgent'
notices propagation.
(Concepts): Use double quotes for po4a's meaning.
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/prep/gnun/ChangeLog?cvsroot=trans-coord&r1=1.59&r2=1.60
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/prep/gnun/gnun.texi?cvsroot=trans-coord&r1=1.16&r2=1.17
Patches:
Index: ChangeLog
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/prep/gnun/ChangeLog,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- ChangeLog 19 Feb 2008 07:02:05 -0000 1.59
+++ ChangeLog 20 Feb 2008 07:18:15 -0000 1.60
@@ -1,3 +1,9 @@
+2008-02-20 Yavor Doganov <address@hidden>
+
+ * gnun.texi (Advantages): Clarify the usefulness of `urgent'
+ notices propagation.
+ (Concepts): Use double quotes for po4a's meaning.
+
2008-02-19 Yavor Doganov <address@hidden>
Kaloian Doganov <address@hidden>
Index: gnun.texi
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/prep/gnun/gnun.texi,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- gnun.texi 17 Feb 2008 17:56:22 -0000 1.16
+++ gnun.texi 20 Feb 2008 07:18:15 -0000 1.17
@@ -4,7 +4,7 @@
@settitle GNUnited Nations Manual
@c FIXME: Would be nice to have it in the format `%:b %:d, %:y', but
@c in English.
address@hidden lastupdate 17.02.2008
address@hidden lastupdate 20.02.2008
@c %**end of header
@c Please do not use features of Texinfo >> 4.8, which is the version
@@ -151,7 +151,7 @@
overview. @acronym{GNU}nited Nations fills the gaps to apply this
infrastructure to articles in @url{http://gnu.org} web
address@hidden process of converting HTML to PO and the other way
-around is performed using po4a (po for anything), see
+around is performed using po4a (``po for anything''), see
@uref{http://po4a.alioth.debian.org}.}
The following diagram summarizes the relation between the files
@@ -298,9 +298,12 @@
translate it or not. For example, the Urdu translation team may
conclude that there are only a few Urdu speakers in Massachusetts, to
participate in an event that will happen in Boston, so translating the
-``urgent'' notice may not be very ``urgent'' for Urdu. When the
-notice is removed, often in a week or two, it will disappear without
-translators' intervention, whether they translated it or not.
+``urgent'' notice may not be very ``urgent'' for Urdu. However, such
+notice will appear in all translated pages and people who usually read
+gnu.org pages in their native language will see it, so they can take
+action as necessary. When the notice is removed, often in a week or
+two, it will disappear without translators' intervention, whether they
+translated it or not.
@item
Simplification of the translation process---lots of errors and typos
- trans-coord/gnun/prep/gnun ChangeLog gnun.texi, Yavor Doganov, 2008/02/10
- trans-coord/gnun/prep/gnun ChangeLog gnun.texi, Yavor Doganov, 2008/02/10
- trans-coord/gnun/prep/gnun ChangeLog gnun.texi, Yavor Doganov, 2008/02/14
- trans-coord/gnun/prep/gnun ChangeLog gnun.texi, Yavor Doganov, 2008/02/15
- trans-coord/gnun/prep/gnun ChangeLog gnun.texi, Yavor Doganov, 2008/02/15
- trans-coord/gnun/prep/gnun ChangeLog gnun.texi, Yavor Doganov, 2008/02/16
- trans-coord/gnun/prep/gnun ChangeLog gnun.texi, Yavor Doganov, 2008/02/16
- trans-coord/gnun/prep/gnun ChangeLog gnun.texi, Yavor Doganov, 2008/02/17
- trans-coord/gnun/prep/gnun ChangeLog gnun.texi, Yavor Doganov, 2008/02/17
- trans-coord/gnun/prep/gnun ChangeLog gnun.texi,
Yavor Doganov <=