trans-coord-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

trans-coord/gnun/philosophy free-sw.html


From: Yavor Doganov
Subject: trans-coord/gnun/philosophy free-sw.html
Date: Wed, 10 Mar 2010 19:10:08 +0000

CVSROOT:        /sources/trans-coord
Module name:    trans-coord
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   10/03/10 19:10:08

Modified files:
        gnun/philosophy: free-sw.html 

Log message:
        Automatic sync from the master www repository.

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/free-sw.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.18&r2=1.19

Patches:
Index: free-sw.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/free-sw.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- free-sw.html        31 Dec 2009 19:10:09 -0000      1.18
+++ free-sw.html        10 Mar 2010 19:10:05 -0000      1.19
@@ -20,9 +20,9 @@
 </p>
 
 <p>
-<q>Free software</q> is a matter of liberty, not price.  To understand
-the concept, you should think of <q>free</q> as in <q>free speech,</q>
-not as in <q>free beer.</q>
+&ldquo;Free software&rdquo; is a matter of liberty, not price.  To understand
+the concept, you should think of &ldquo;free&rdquo; as in &ldquo;free 
speech,&rdquo;
+not as in &ldquo;free beer.&rdquo;
 </p>
 
 <p>
@@ -138,7 +138,7 @@
 </p>
 
 <p>
-<q>Free software</q> does not mean <q>noncommercial.</q>  A free
+&ldquo;Free software&rdquo; does not mean &ldquo;noncommercial.&rdquo;  A free
 program must be available for commercial use, commercial development,
 and commercial distribution.  Commercial development of free software
 is no longer unusual; such free commercial software is very important.
@@ -157,9 +157,9 @@
 <p>
 However, rules about how to package a modified version are acceptable, if they
 don't substantively limit your freedom to release modified versions, or
-your freedom to make and use modified versions privately.  Rules that <q>if
+your freedom to make and use modified versions privately.  Rules that &ldquo;if
 you make your version available in this way, you must make it available in
-that way also</q> can be acceptable too, on the same condition.  (Note that
+that way also&rdquo; can be acceptable too, on the same condition.  (Note that
 such a rule still leaves you the choice of whether to publish your version
 at all.)  Rules that require release of source code to the users for
 versions that you put into public use are also acceptable.  It is also
@@ -171,7 +171,7 @@
 
 <p>
 In the GNU project, we use 
-<q><a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a></q>
+&ldquo;<a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a>&rdquo;
 to protect these freedoms legally for everyone.  But 
 <a href="/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">non-copylefted
 free software</a> also exists.  We believe there are important reasons why
@@ -182,7 +182,7 @@
 
 <p>
 See <a href="/philosophy/categories.html">Categories of Free Software</a>
-for a description of how <q>free software,</q> <q>copylefted software</q>
+for a description of how &ldquo;free software,&rdquo; &ldquo;copylefted 
software&rdquo;
 and other categories of software relate to each other.
 </p>
 
@@ -219,13 +219,13 @@
 
 <p>
 When talking about free software, it is best to avoid using terms
-like <q>give away</q> or <q>for free,</q> because those terms imply that
+like &ldquo;give away&rdquo; or &ldquo;for free,&rdquo; because those terms 
imply that
 the issue is about price, not freedom.  Some common terms such
-as <q>piracy</q> embody opinions we hope you won't endorse.  See 
+as &ldquo;piracy&rdquo; embody opinions we hope you won't endorse.  See 
 <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">Confusing Words and Phrases that
 are Worth Avoiding</a> for a discussion of these terms.  We also have
 a list of proper <a href="/philosophy/fs-translations.html">translations of
-<q>free software</q></a> into various languages.
+&ldquo;free software&rdquo;</a> into various languages.
 </p>
 
 <p>
@@ -289,11 +289,11 @@
 <h2 id="open-source">Open Source?</h2>
 
 <p>
-Another group has started using the term <q>open source</q> to mean
-something close (but not identical) to <q>free software.</q>  We
-prefer the term <q>free software</q> because, once you have heard that
+Another group has started using the term &ldquo;open source&rdquo; to mean
+something close (but not identical) to &ldquo;free software.&rdquo;  We
+prefer the term &ldquo;free software&rdquo; because, once you have heard that
 it refers to freedom rather than price, it calls to mind freedom.  The
-word <q>open</q> <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">
+word &ldquo;open&rdquo; <a 
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">
 never refers to freedom</a>.
 </p>
 
@@ -417,7 +417,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2009/12/31 19:10:09 $
+$Date: 2010/03/10 19:10:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]