trans-coord-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

trans-coord/gnun licenses/why-not-lgpl.bg.html ...


From: Yavor Doganov
Subject: trans-coord/gnun licenses/why-not-lgpl.bg.html ...
Date: Tue, 27 Jul 2010 18:25:21 +0000

CVSROOT:        /sources/trans-coord
Module name:    trans-coord
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   10/07/27 18:25:21

Modified files:
        gnun/licenses  : why-not-lgpl.bg.html 
        gnun/philosophy: sun-in-night-time.bg.html 
        gnun/server    : takeaction.bg.html 
        gnun/server/po : takeaction.bg.po takeaction.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/licenses/why-not-lgpl.bg.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/sun-in-night-time.bg.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/takeaction.bg.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.74&r2=1.75
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.70&r2=1.71
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.62&r2=1.63

Patches:
Index: licenses/why-not-lgpl.bg.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/licenses/why-not-lgpl.bg.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- licenses/why-not-lgpl.bg.html       6 Apr 2010 18:25:09 -0000       1.8
+++ licenses/why-not-lgpl.bg.html       27 Jul 2010 18:25:20 -0000      1.9
@@ -137,7 +137,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
 
-$Date: 2010/04/06 18:25:09 $
+$Date: 2010/07/27 18:25:20 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -180,7 +180,7 @@
 <!-- Dutch -->
 <li><a href="/licenses/why-not-lgpl.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
 <!-- Polish -->
-<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.pl.html">Polski</a>&nbsp;[pl]</li>
+<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
 <!-- Romanian -->
 <li><a 
href="/licenses/why-not-lgpl.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>
 <!-- Russian -->

Index: philosophy/sun-in-night-time.bg.html
===================================================================
RCS file: 
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/sun-in-night-time.bg.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/sun-in-night-time.bg.html        2 Aug 2009 18:25:30 -0000       
1.7
+++ philosophy/sun-in-night-time.bg.html        27 Jul 2010 18:25:21 -0000      
1.8
@@ -139,7 +139,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
 
-$Date: 2009/08/02 18:25:30 $
+$Date: 2010/07/27 18:25:21 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -179,7 +179,7 @@
 <!-- Dutch -->
 <li><a 
href="/philosophy/sun-in-night-time.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
 <!-- Polish -->
-<li><a href="/philosophy/sun-in-night-time.pl.html">Polski</a>&nbsp;[pl]</li>
+<li><a href="/philosophy/sun-in-night-time.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
 </ul>
 </div>
 </div>

Index: server/takeaction.bg.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/takeaction.bg.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- server/takeaction.bg.html   12 Jul 2010 18:25:18 -0000      1.74
+++ server/takeaction.bg.html   27 Jul 2010 18:25:21 -0000      1.75
@@ -22,56 +22,80 @@
 <!-- There are "Other action items's" header in a bottom -->
 <!-- Under this header put items with GNU project relation -->
 <!-- Please note in a comment when items should expire -->
+<h3>For Free Software Activists&hellip;</h3>
+
 <dl>
   
-  <!-- Expire/update when drafting status changes -->
-<dt><a id="licenses"><strong>Прочетете и коментирайте 
предложените промени по
-лицензите</strong></a></dt>
+  <!-- Don't expire -->
+<dt id="campaigns"><b>Support current FSF campaigns</b></dt>
+  <dd>Please support the <a href="http://www.fsf.org/campaigns";>FSF 
campaigns</a>,
+currently including: <a href="http://www.fsf.org/campaigns/drm.html";>against
+DRM</a>, <a href="http://windows7sins.org/";>Windows&nbsp;7&nbsp;sins</a>, <a
+href="http://playogg.org/";>PlayOGG</a>, <a
+href="http://endsoftpatents.org/";>end software patents</a>, <a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/odf.html";>OpenDocument</a>, <a
+href="http://www.coreboot.org/";>free BIOS</a>, and <a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/acta/";>against ACTA</a>.  The overall
+community site for the global movement for free software is <a
+href="http://libreplanet.org/";>LibrePlanet</a>.</dd>
+
+<!-- Expire if we ever succeed -->
+<dt id="swpat"><b>Help fight software patents</b></dt>
+  <dd>Please help <a href="http://endsoftpatents.org/";>end software patents</a>
+worldwide.  Please also support <a
+href="http://eupat.ffii.org/";>anti-software patent efforts in Europe</a>
+specifically.</dd>
+
+<!-- Check expiry periodically -->
+<dt id="wipochange"><b>Call on WIPO to change its name and mission</b></dt>
+  <dd>Please <a href="http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html";>support this
+declaration</a> calling on WIPO to change its name and mission.</dd>
+
+<!-- Expire/update when drafting status changes -->
+<dt id="licenses"><strong>Read and comment on proposed license 
changes</strong></dt>
   <dd>Please <a href="http://gplv3.fsf.org";>read and leave comments</a> on the
 current drafts of the GNU Free Documentation License, and the GNU Simple
 Free Documentation License. </dd>
   
-  <!-- Don't expire -->
-<dt><a id="priority"><b>Допринесете за проекти за 
свободен софтуер с висок
-приоритет</b></a></dt>
-  <dd>Проектите са изброени на <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";>уеб-страницата 
на ФСС</a>.
-</dd>
+<!-- Don't expire -->
+<dt id="directory"><b>Enhance the Free Software Directory</b></dt>
+  <dd>We would like your suggestions for free software packages to add to the 
<a
+href="/directory">Free Software Directory</a>.  Please look up your favorite
+free software packages there, and for any that are not found, please <a
+href="mailto:address@hidden";>email us the package name and url</a>
+where it can be found.  You can help further by <a
+href="http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries";> writing a
+draft entry</a> for us to start with.</dd>
+
+<!-- Don't expire -->
+<dt id="create_gug"><strong>Start a GNU/Linux User Group in your area, and 
send us your group's
+information</strong></dt>
+  <dd>For more information: <a href="/gnu/gnu-user-groups.html">GNU Users
+Groups</a>.</dd>
+</dl>
+
+<h3>For Software Developers&hellip;</h3>
+
+<dl>
   
   <!-- Expire if priority changes -->
-<dt><a id="gnustep"><strong>Допринесете за проекта 
GNUstep</strong></a></dt>
+<dt id="gnustep"><strong>Contribute to GNUstep</strong></dt>
   <dd>Моля, допринесете като потребител и 
разработчик за <a
 href="http://www.gnustep.org";>GNUstep</a>, свободна 
обектно-ориентирана
 инфраструктура за разработка на 
приложения, и помогнете да достигне
-състоянието на завършена и пълноценна 
работна среда.
-</dd>
-
-<!-- Check expiry periodically -->
-<dt><a id="wipochange"><b>Предизвикайте СОИС (WIPO) да 
смени името и мисията
-си:</b></a></dt>
-<dd>
-Каним хората да подкрепят тази декларация, 
която призовава СОИС (WIPO) да
-смени името и мисията си.  <a
-href="http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html";>http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html</a>
-</dd>
+състоянието на завършена и пълноценна 
работна среда.</dd>
 
-<!-- Check expiry periodically -->
-<dt><a id="swpat"><b>Помогнете в борбата срещу 
софтуерните патенти в
-Европа:</b></a></dt>
-<dd>
-Моля, вижте <a
-href="http://eupat.ffii.org/girzu/#hd003";>http://eupat.ffii.org/girzu/#hd003</a>
-за това, което бихте могли да направите, за 
да помогнете в борбата срещу
-софтуерните патенти в Европа.  (За 
по-конкретно участие вижте <a
-href="http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn";>http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn</a>.)
-</dd>
-
-<!-- Don't expire, but do keep in synch with the list -->
-<dt><a id="unmaint"><b>Take over an unmaintained GNU package:</b></a></dt>
-<dd>
-     <a href="/software/alive/">alive</a>, <a
-href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
-href="/software/fontutils/">fontutils</a>, <a
+<!-- Don't expire -->
+<dt id="priority"><b>Contribute to high priority free software 
projects</b></dt>
+  <dd>As listed on the FSF's <a
+href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";>high-priority projects web
+page</a>.</dd>
+
+<!-- Don't expire, but do keep in sync with the list -->
+<dt id="unmaint"><b>Take over an unmaintained GNU package</b></dt>
+  <dd>These GNU packages are looking for a maintainer: <a
+href="/software/alive/">alive</a>, <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>,
+<a href="/software/fontutils/">fontutils</a>, <a
 href="/software/gift/">gift</a>, <a href="/software/gleem/">gleem</a>, <a
 href="/software/goldwater/">goldwater</a>, <a
 href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
@@ -87,58 +111,69 @@
 href="/help/evaluation.html#whatmeans">this general information about GNU
 packages and maintenance</a>, and then email <a
 href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a> if you have time
-and interest in taking over one of these projects.  Of course, many GNU
-projects are seeking other help of various kinds; see the <a
-href="/prep/tasks.html">GNU Task list</a>.
-</dd>
-
-<!-- Don't expire -->
-<dt><a id="directory"><b>Разширявайте указателя на 
свободен софтуер:</b></a></dt>
-<dd>
-Бихме се радвали на вашите предложения за 
свободни пакети за добавяне към <a
-href="/directory">указателя на свободен софтуер</a>. 
 Моля, прегледайте
-любимите си свободни софтуерни пакети там 
и ако някой оттях липсва,
-предложете го.  <a href="mailto:address@hidden";>Моля, 
изпратете ни по
-е-поща</a> името на пакета и адрес, където 
може да бъде намерен.  Може да
-помогнете дори и повече, като <a
-href="/help/directory.html#adding-entries">напишете чернова 
за запис</a>, с
-която да започнем.
-</dd>
-
-<!-- Remove or replace petitions as status changes, check periodically -->
-<dt><a id="antidmca"><b>Петиции за подписване:</b></a></dt>
-<dd>
-<!-- digitalspeech.org's domain is expired?
-Please visit
-<a href="http://www.digitalspeech.org/";>
-http://www.digitalspeech.org</a> and help resist the media
-companies' campaign to impose restrictions on what your computer
-can do.-->
-Моля, подпишете и <em>двете</em>: <a
-href="http://www.petitiononline.com/pasp01/petition.html";>Петиция 
против
-софтуерните патенти</a> и <a
-href="http://www.petitiononline.com/nixdmca/petition.html";>Петиция 
против
-ЗАПЦХ (DMCA)</a>.  
-</dd>
-<dt>Може да помогнете на проекта GNU, посетете 
следните връзки:</dt>
-<dd>
-<ul>
-<li>За разработка на свободен софтуер и 
документация, натиснете <a
-href="http://savannah.gnu.org";>тук</a> и <a
-href="/software/devel.html">ресурси за разработка на 
GNU</a></li>
-<li>Ако имате нужда от помощ за разработка, 
посетете <a
-href="/help/gethelp.html">Получаване на помощ</a></li>
-<li>Основете група на потребители на 
GNU/Линукс във вашия град или страна, и ни
-изпратете името ѝ.  За повече информация 
вижте <a
-href="/gnu/gnu-user-groups.html">Групи на потребители на 
GNU</a></li>
-<li>Участвайте в проекти на GNU.</li>
-</ul>
+and interest in taking over one of these projects.  Of course, many <a
+href="http://savannah.gnu.org/people";>GNU projects are seeking other
+help</a> of various kinds.</dd>
+
+<!-- Don't expire -->
+<dt id="help_gnu_package"><strong>Contribute to the development of a GNU 
package</strong></dt>
+  <dd>See &ldquo;<a href="http://savannah.gnu.org/people";>help 
wanted</a>&rdquo;
+requests from the maintainers of many packages.
+  </dd>
+
+<!-- Don't expire -->
+<dt id="contribute_your_program"><strong>Make your program a GNU 
package</strong></dt>
+  <dd>To make your free software package part of the GNU System, see this <a
+href="http://www.gnu.org/server/takeaction.html#unmaint";>information on
+starting your application</a>.
+  </dd>
+</dl>
 
-<p>Finally visit <a href="/help/help.html">How You Can Help the GNU Project</a>
-for more information.</p>
-</dd>
+
+<h3>For System Administrators&hellip;</h3>
+
+<dl>
+  
+  <!-- Don't expire -->
+<dt id="join_savannah"><strong>Help with administration of 
Savannah</strong></dt>
+  <dd>Help maintain the <a href="http://savannah.gnu.org/";>free software 
hosting
+site</a> sponsored by GNU: <a
+href="http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker";> more
+information</a>.</dd>
+
+<!-- Don't expire -->
+<dt id="join_sysadmins"><strong>Help with administration of GNU 
machines</strong></dt>
+  <dd>Email <a
+href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>.
+  </dd>
 </dl>
 
+
+<h3>For Webmasters&hellip;</h3>
+
+<dl>
+  
+  <!-- Don't expire -->
+<dt id="join_webmasters"><strong>Join the GNU webmasters team</strong></dt>
+  <dd><a href="http://www.gnu.org/people/webmeisters.html";>More 
information</a>.</dd>
+</dl>
+
+
+<h3>For Translators&hellip;</h3>
+
+<dl>
+  
+  <!-- Don't expire -->
+<dt id="join_translators"><strong>Join a GNU translation team</strong></dt>
+  <dd>Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a
+href="http://www.gnu.org/server/standards/README.translations.html";>more
+information</a>.</dd>
+</dl>
+
+
+<p>Finally, visit <a href="/help/help.html">How You Can Help the GNU
+Project</a> for more information.</p>
+
 <!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
 <!-- all pages on the GNU web server should have the section about    -->
 <!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
@@ -156,11 +191,11 @@
 <div id="footer">
 
 <p>
-Моля, отправяйте въпроси относно ФСС и GNU 
по е-поща: <a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  Има и 
други начини за
-<a href="/contact/">връзка</a> с ФСС.  <br /> Моля, 
изпращайте доклади за
-счупени хипервръзки и други корекции или 
предложения на е-поща: <a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send
+broken links and other corrections or suggestions to <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 </p>
 
 <p>
@@ -188,11 +223,10 @@
 проследяване на грешки</a>
 на <a href="https://savannah.gnu.org/projects/www-bg/";>проекта за
 превод на www.gnu.org</a>.  Благодарим Ви!</p>
- <p>
-<!-- timestamp start -->
+ <p><!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
 
-$Date: 2010/07/12 18:25:18 $
+$Date: 2010/07/27 18:25:21 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -201,20 +235,24 @@
 <div id="translations">
 <h4>Други преводи на тази страница</h4>
 
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
+     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
+     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
+     If you add a new language here, please
+     advise address@hidden and add it to
+      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
+      - one of the lists under the section "Translations Underway"
+      - if there is a translation team, you also have to add an alias
+      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
+     Please also check you have the language code right; see:
+     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
+     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
+     use the 3-letter ISO 639-2.
+     Please use W3C normative character entities.
+
+     See also '(web-trans)Capitalization':
+     
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
+     -->
 <ul class="translations-list">
 <!-- Arabic -->
 <li><a 
href="/server/takeaction.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>

Index: server/po/takeaction.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.bg.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- server/po/takeaction.bg.po  12 Jul 2010 18:25:19 -0000      1.70
+++ server/po/takeaction.bg.po  27 Jul 2010 18:25:21 -0000      1.71
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-12 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-13 10:37+0300\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -24,10 +24,64 @@
 msgid "Take Action"
 msgstr "Предприемете действие"
 
+# type: Content of: <h3>
+msgid "For Free Software Activists&hellip;"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<b>Support current FSF campaigns</b>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
-"<a id=\"licenses\"><strong>Read and comment on proposed license changes</"
-"strong></a>"
+"Please support the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>FSF campaigns</"
+"a>, currently including: <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/drm.html";
+"\">against DRM</a>, <a href=\"http://windows7sins.org/\";>Windows&nbsp;7&nbsp;"
+"sins</a>, <a href=\"http://playogg.org/\";>PlayOGG</a>, <a href=\"http://";
+"endsoftpatents.org/\">end software patents</a>, <a href=\"http://www.fsf.org/";
+"campaigns/odf.html\">OpenDocument</a>, <a href=\"http://www.coreboot.org/";
+"\">free BIOS</a>, and <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\";>against "
+"ACTA</a>.  The overall community site for the global movement for free "
+"software is <a href=\"http://libreplanet.org/\";>LibrePlanet</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a id=\"swpat\"><b>Help Fight Software Patents in Europe:</b></a>"
+msgid "<b>Help fight software patents</b>"
+msgstr ""
+"<a id=\"swpat\"><b>Помогнете в борбата срещу 
софтуерните патенти в Европа:</"
+"b></a>"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Please help <a href=\"http://endsoftpatents.org/\";>end software patents</a> "
+"worldwide.  Please also support <a href=\"http://eupat.ffii.org/\";>anti-"
+"software patent efforts in Europe</a> specifically."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"wipochange\"><b>Call on WIPO to change its name and mission:</b></"
+#| "a>"
+msgid "<b>Call on WIPO to change its name and mission</b>"
+msgstr ""
+"<a id=\"wipochange\"><b>Предизвикайте СОИС (WIPO) да 
смени името и мисията "
+"си:</b></a>"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Please <a href=\"http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html\";>support this "
+"declaration</a> calling on WIPO to change its name and mission."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"licenses\"><strong>Read and comment on proposed license changes</"
+#| "strong></a>"
+msgid "<strong>Read and comment on proposed license changes</strong>"
 msgstr ""
 "<a id=\"licenses\"><strong>Прочетете и коментирайте 
предложените промени по "
 "лицензите</strong></a>"
@@ -46,24 +100,76 @@
 "(GNU Simple Free Documentation License)."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid ""
-"<a id=\"priority\"><b>Contribute to high priority free software projects</"
-"b></a>"
+#, fuzzy
+#| msgid "<a id=\"directory\"><b>Enhance the Free Software Directory:</b></a>"
+msgid "<b>Enhance the Free Software Directory</b>"
 msgstr ""
-"<a id=\"priority\"><b>Допринесете за проекти за 
свободен софтуер с висок "
-"приоритет</b></a>"
+"<a id=\"directory\"><b>Разширявайте указателя на 
свободен софтуер:</b></a>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
+#| "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>.  Please look up your "
+#| "favorite free software packages there, and if one of them is not found, "
+#| "please suggest it.  <a href=\"mailto:address@hidden";>Please email "
+#| "us</a> the package name and the URL for where it can be found.  You can "
+#| "also help even further by <a href=\"http://www.gnu.org/help/directory.";
+#| "html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> that we could start with."
 msgid ""
-"As listed on the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\";>FSF "
-"web site</a>."
+"We would like your suggestions for free software packages to add to the <a "
+"href=\"/directory\">Free Software Directory</a>.  Please look up your "
+"favorite free software packages there, and for any that are not found, "
+"please <a href=\"mailto:address@hidden";>email us the package name "
+"and url</a> where it can be found.  You can help further by <a href=\"http://";
+"www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> "
+"for us to start with."
 msgstr ""
-"Проектите са изброени на <a 
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";
-"\">уеб-страницата на ФСС</a>."
+"Бихме се радвали на вашите предложения за 
свободни пакети за добавяне към <a "
+"href=\"/directory\">указателя на свободен 
софтуер</a>.  Моля, прегледайте "
+"любимите си свободни софтуерни пакети там 
и ако някой оттях липсва, "
+"предложете го.  <a href=\"mailto:address@hidden";>Моля, 
изпратете ни "
+"по е-поща</a> името на пакета и адрес, където 
може да бъде намерен.  Може да "
+"помогнете дори и повече, като <a 
href=\"/help/directory.html#adding-entries"
+"\">напишете чернова за запис</a>, с която да 
започнем."
 
-# type: Content of: <dl><dt>
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Start a GNU/Linux User Group in your town or country, and send us group's "
+#| "name. Visit for more information <a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html"
+#| "\">GNU Users Groups</a>"
+msgid ""
+"<strong>Start a GNU/Linux User Group in your area, and send us your group's "
+"information</strong>"
+msgstr ""
+"Основете група на потребители на GNU/Линукс 
във вашия град или страна, и ни "
+"изпратете името ѝ.  За повече информация 
вижте <a href=\"/gnu/gnu-user-"
+"groups.html\">Групи на потребители на GNU</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Start a GNU/Linux User Group in your town or country, and send us group's "
+#| "name. Visit for more information <a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html"
+#| "\">GNU Users Groups</a>"
 msgid ""
-"<a id=\"gnustep\"><strong>Contribute to the GNUstep Project</strong></a>"
+"For more information: <a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">GNU Users "
+"Groups</a>."
+msgstr ""
+"Основете група на потребители на GNU/Линукс 
във вашия град или страна, и ни "
+"изпратете името ѝ.  За повече информация 
вижте <a href=\"/gnu/gnu-user-"
+"groups.html\">Групи на потребители на GNU</a>"
+
+# type: Content of: <h3>
+msgid "For Software Developers&hellip;"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"gnustep\"><strong>Contribute to the GNUstep Project</strong></a>"
+msgid "<strong>Contribute to GNUstep</strong>"
 msgstr "<a id=\"gnustep\"><strong>Допринесете за проекта 
GNUstep</strong></a>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -79,64 +185,51 @@
 "пълноценна работна среда."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid ""
-"<a id=\"wipochange\"><b>Call on WIPO to change its name and mission:</b></a>"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"priority\"><b>Contribute to high priority free software projects</"
+#| "b></a>"
+msgid "<b>Contribute to high priority free software projects</b>"
 msgstr ""
-"<a id=\"wipochange\"><b>Предизвикайте СОИС (WIPO) да 
смени името и мисията "
-"си:</b></a>"
+"<a id=\"priority\"><b>Допринесете за проекти за 
свободен софтуер с висок "
+"приоритет</b></a>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As listed on the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";
+#| "\">FSF web site</a>."
 msgid ""
-"People are invited to support this declaration calling on WIPO to change its "
-"name and mission.  <a href=\"http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html";
-"\">http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html</a>"
+"As listed on the FSF's <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";
+"\">high-priority projects web page</a>."
 msgstr ""
-"Каним хората да подкрепят тази 
декларация, която призовава СОИС (WIPO) да "
-"смени името и мисията си.  <a 
href=\"http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.";
-"html\">http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html</a>"
+"Проектите са изброени на <a 
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";
+"\">уеб-страницата на ФСС</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<a id=\"swpat\"><b>Help Fight Software Patents in Europe:</b></a>"
-msgstr ""
-"<a id=\"swpat\"><b>Помогнете в борбата срещу 
софтуерните патенти в Европа:</"
-"b></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-msgid ""
-"Please see <a href=\"http://eupat.ffii.org/girzu/#hd003\";> http://eupat.ffii.";
-"org/girzu/#hd003</a> for what you can do to help fight against software "
-"patents in Europe.  (For more specific involvement see <a href=\"http://";
-"kwiki.ffii.org/FfiiprojEn\"> http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn</a>.)"
-msgstr ""
-"Моля, вижте <a 
href=\"http://eupat.ffii.org/girzu/#hd003\";>http://eupat.ffii.";
-"org/girzu/#hd003</a> за това, което бихте могли да 
направите, за да "
-"помогнете в борбата срещу софтуерните 
патенти в Европа.  (За по-конкретно "
-"участие вижте <a 
href=\"http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn\";>http://kwiki.ffii.";
-"org/FfiiprojEn</a>.)"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<a id=\"unmaint\"><b>Take over an unmaintained GNU package:</b></a>"
+msgid "<b>Take over an unmaintained GNU package</b>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dt>
 #, fuzzy
 msgid ""
-"<a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-"
-"geo</a>, <a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/"
-"gift/\">gift</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/"
-"software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</"
-"a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a "
-"href=\"/software/sather/\">sather</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
-"\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>.  We are also "
-"looking for a co-maintainer for the CASE tool <a href=\"/software/ferret/"
-"\">ferret</a> and the bug tracking tool <a href=\"/software/gnats/\">gnats</"
-"a>.  See the package web pages for specific information, and <a href=\"/help/"
-"evaluation.html#whatmeans\">this general information about GNU packages and "
-"maintenance</a>, and then email <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\">address@hidden</a> if you have time and interest in taking over one "
-"of these projects.  Of course, many GNU projects are seeking other help of "
-"various kinds; see the <a href=\"/prep/tasks.html\">GNU Task list</a>."
+"These GNU packages are looking for a maintainer: <a href=\"/software/alive/"
+"\">alive</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/"
+"fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gift/\">gift</a>, <a href=\"/"
+"software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, "
+"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/pgccfd/"
+"\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
+"software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/sather/"
+"\">sather</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href="
+"\"/software/vmslib/\">vmslib</a>.  We are also looking for a co-maintainer "
+"for the CASE tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> and the bug "
+"tracking tool <a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>.  See the package web "
+"pages for specific information, and <a href=\"/help/evaluation.html#whatmeans"
+"\">this general information about GNU packages and maintenance</a>, and then "
+"email <a href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a> if you "
+"have time and interest in taking over one of these projects.  Of course, "
+"many <a href=\"http://savannah.gnu.org/people\";>GNU projects are seeking "
+"other help</a> of various kinds."
 msgstr ""
 "<a id=\"unmaint\"><b>Поемете разработката на 
неподдържан пакет на GNU:</b></"
 "a> <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/"
@@ -145,95 +238,85 @@
 "gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<a id=\"directory\"><b>Enhance the Free Software Directory:</b></a>"
-msgstr ""
-"<a id=\"directory\"><b>Разширявайте указателя на 
свободен софтуер:</b></a>"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a id=\"gnustep\"><strong>Contribute to the GNUstep Project</strong></a>"
+msgid "<strong>Contribute to the development of a GNU package</strong>"
+msgstr "<a id=\"gnustep\"><strong>Допринесете за проекта 
GNUstep</strong></a>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
-"We would like your suggestions for free software packages to add to the <a "
-"href=\"/directory\">Free Software Directory</a>.  Please look up your "
-"favorite free software packages there, and if one of them is not found, "
-"please suggest it.  <a href=\"mailto:address@hidden";>Please email "
-"us</a> the package name and the URL for where it can be found.  You can also "
-"help even further by <a href=\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-";
-"entries\"> writing a draft entry</a> that we could start with."
+"See &ldquo;<a href=\"http://savannah.gnu.org/people\";>help wanted</a>&rdquo; "
+"requests from the maintainers of many packages."
 msgstr ""
-"Бихме се радвали на вашите предложения за 
свободни пакети за добавяне към <a "
-"href=\"/directory\">указателя на свободен 
софтуер</a>.  Моля, прегледайте "
-"любимите си свободни софтуерни пакети там 
и ако някой оттях липсва, "
-"предложете го.  <a href=\"mailto:address@hidden";>Моля, 
изпратете ни "
-"по е-поща</a> името на пакета и адрес, където 
може да бъде намерен.  Може да "
-"помогнете дори и повече, като <a 
href=\"/help/directory.html#adding-entries"
-"\">напишете чернова за запис</a>, с която да 
започнем."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<a id=\"antidmca\"><b>Petitions to Sign:</b></a>"
-msgstr "<a id=\"antidmca\"><b>Петиции за 
подписване:</b></a>"
+msgid "<strong>Make your program a GNU package</strong>"
+msgstr ""
 
-#
-#
-#
-#
-#
 # type: Content of: <dl><dd>
-#.  digitalspeech.org's domain is expired?
-#. Please visit
-#. <a href="http://www.digitalspeech.org/";>
-#. http://www.digitalspeech.org</a> and help resist the media
-#. companies' campaign to impose restrictions on what your computer
-#. can do.
 msgid ""
-"Please sign <em>both</em> the <a href=\"http://www.petitiononline.com/pasp01/";
-"petition.html\"> Petition Against Software Patents</a> and the <a href="
-"\"http://www.petitiononline.com/nixdmca/petition.html\";> Anti-DMCA Petition</"
-"a>."
+"To make your free software package part of the GNU System, see this <a href="
+"\"http://www.gnu.org/server/takeaction.html#unmaint\";>information on "
+"starting your application</a>."
 msgstr ""
-"Моля, подпишете и <em>двете</em>: <a 
href=\"http://www.petitiononline.com/";
-"pasp01/petition.html\">Петиция против софтуерните 
патенти</a> и <a href="
-"\"http://www.petitiononline.com/nixdmca/petition.html\";>Петиция 
против ЗАПЦХ "
-"(DMCA)</a>."
 
-# type: Content of: <p>
-msgid "You can help the GNU Project, visit these links."
-msgstr "Може да помогнете на проекта GNU, 
посетете следните връзки:"
+# type: Content of: <h3>
+msgid "For System Administrators&hellip;"
+msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<strong>Help with administration of Savannah</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
-"For Development free software and documents click <a href=\"http://savannah.";
-"gnu.org\">here</a>. And <a href=\"/software/devel.html\">GNU Development "
-"Resources</a>"
-msgstr ""
-"За разработка на свободен софтуер и 
документация, натиснете <a href=\"http://";
-"savannah.gnu.org\">тук</a> и <a 
href=\"/software/devel.html\">ресурси за "
-"разработка на GNU</a>"
+"Help maintain the <a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>free software hosting "
+"site</a> sponsored by GNU: <a href=\"http://savannah.gnu.org/maintenance/";
+"HowToBecomeASavannahHacker\"> more information</a>."
+msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<strong>Help with administration of GNU machines</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
-"If you need help for development, visit <a href=\"/help/gethelp.html\">Get "
-"Help</a>"
+"Email <a href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden"
+"org</a>."
 msgstr ""
-"Ако имате нужда от помощ за разработка, 
посетете <a href=\"/help/gethelp.html"
-"\">Получаване на помощ</a>"
 
-# type: Content of: <ul><li>
+# type: Content of: <h3>
+msgid "For Webmasters&hellip;"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<strong>Join the GNU webmasters team</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
-"Start a GNU/Linux User Group in your town or country, and send us group's "
-"name. Visit for more information <a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">GNU "
-"Users Groups</a>"
+"<a href=\"http://www.gnu.org/people/webmeisters.html\";>More information</a>."
 msgstr ""
-"Основете група на потребители на GNU/Линукс 
във вашия град или страна, и ни "
-"изпратете името ѝ.  За повече информация 
вижте <a href=\"/gnu/gnu-user-"
-"groups.html\">Групи на потребители на GNU</a>"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-msgid "Work in GNU projects."
-msgstr "Участвайте в проекти на GNU."
+# type: Content of: <h3>
+msgid "For Translators&hellip;"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<strong>Join a GNU translation team</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a href=\"http://www.";
+"gnu.org/server/standards/README.translations.html\">more information</a>."
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Finally visit <a href=\"/help/help.html\">How You Can Help the GNU Project</"
+"Finally, visit <a href=\"/help/help.html\">How You Can Help the GNU Project</"
 "a> for more information."
 msgstr ""
 "Най-накрая посетете <a href=\"/help/help.html\">Как 
може да помогнете на "
@@ -245,12 +328,19 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other corrections "
+"or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+"org&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Моля, отправяйте въпроси относно ФСС и GNU 
по е-поща: <a href=\"mailto:";
 "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.  Има и други 
начини за <a href=\"/"
@@ -302,6 +392,77 @@
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 #~ msgid ""
+#~ "People are invited to support this declaration calling on WIPO to change "
+#~ "its name and mission.  <a href=\"http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.";
+#~ "html\">http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Каним хората да подкрепят тази 
декларация, която призовава СОИС (WIPO) да "
+#~ "смени името и мисията си.  <a 
href=\"http://fsfeurope.org/documents/wiwo.";
+#~ "en.html\">http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html</a>"
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see <a href=\"http://eupat.ffii.org/girzu/#hd003\";> http://eupat.";
+#~ "ffii.org/girzu/#hd003</a> for what you can do to help fight against "
+#~ "software patents in Europe.  (For more specific involvement see <a href="
+#~ "\"http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn\";> http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn</"
+#~ "a>.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Моля, вижте <a 
href=\"http://eupat.ffii.org/girzu/#hd003\";>http://eupat.";
+#~ "ffii.org/girzu/#hd003</a> за това, което бихте могли 
да направите, за да "
+#~ "помогнете в борбата срещу софтуерните 
патенти в Европа.  (За по-конкретно "
+#~ "участие вижте <a 
href=\"http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn\";>http://kwiki.";
+#~ "ffii.org/FfiiprojEn</a>.)"
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid "<a id=\"antidmca\"><b>Petitions to Sign:</b></a>"
+#~ msgstr "<a id=\"antidmca\"><b>Петиции за 
подписване:</b></a>"
+
+#
+#
+#
+#
+#
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "Please sign <em>both</em> the <a href=\"http://www.petitiononline.com/";
+#~ "pasp01/petition.html\"> Petition Against Software Patents</a> and the <a "
+#~ "href=\"http://www.petitiononline.com/nixdmca/petition.html\";> Anti-DMCA "
+#~ "Petition</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Моля, подпишете и <em>двете</em>: <a 
href=\"http://www.petitiononline.com/";
+#~ "pasp01/petition.html\">Петиция против софтуерните 
патенти</a> и <a href="
+#~ "\"http://www.petitiononline.com/nixdmca/petition.html\";>Петиция 
против "
+#~ "ЗАПЦХ (DMCA)</a>."
+
+# type: Content of: <p>
+#~ msgid "You can help the GNU Project, visit these links."
+#~ msgstr "Може да помогнете на проекта GNU, 
посетете следните връзки:"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "For Development free software and documents click <a href=\"http://";
+#~ "savannah.gnu.org\">here</a>. And <a href=\"/software/devel.html\">GNU "
+#~ "Development Resources</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "За разработка на свободен софтуер и 
документация, натиснете <a href="
+#~ "\"http://savannah.gnu.org\";>тук</a> и <a href=\"/software/devel.html"
+#~ "\">ресурси за разработка на GNU</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "If you need help for development, visit <a href=\"/help/gethelp.html"
+#~ "\">Get Help</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ако имате нужда от помощ за разработка, 
посетете <a href=\"/help/gethelp."
+#~ "html\">Получаване на помощ</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "Work in GNU projects."
+#~ msgstr "Участвайте в проекти на GNU."
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
 #~ "See the package web pages for specific information, and <a href=\"/help/"
 #~ "evaluation.html#whatmeans\">this general information about GNU packages "
 #~ "and maintenance</a>, and then email <a href=\"mailto:address@hidden";

Index: server/po/takeaction.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.pot,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- server/po/takeaction.pot    12 Jul 2010 18:25:19 -0000      1.62
+++ server/po/takeaction.pot    27 Jul 2010 18:25:21 -0000      1.63
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-12 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 14:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -23,10 +23,53 @@
 msgid "Take Action"
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <h3>
+msgid "For Free Software Activists&hellip;"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<b>Support current FSF campaigns</b>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Please support the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>FSF "
+"campaigns</a>, currently including: <a "
+"href=\"http://www.fsf.org/campaigns/drm.html\";>against DRM</a>, <a "
+"href=\"http://windows7sins.org/\";>Windows&nbsp;7&nbsp;sins</a>, <a "
+"href=\"http://playogg.org/\";>PlayOGG</a>, <a "
+"href=\"http://endsoftpatents.org/\";>end software patents</a>, <a "
+"href=\"http://www.fsf.org/campaigns/odf.html\";>OpenDocument</a>, <a "
+"href=\"http://www.coreboot.org/\";>free BIOS</a>, and <a "
+"href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\";>against ACTA</a>.  The overall "
+"community site for the global movement for free software is <a "
+"href=\"http://libreplanet.org/\";>LibrePlanet</a>."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<b>Help fight software patents</b>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
-"<a id=\"licenses\"><strong>Read and comment on proposed license "
-"changes</strong></a>"
+"Please help <a href=\"http://endsoftpatents.org/\";>end software patents</a> "
+"worldwide.  Please also support <a "
+"href=\"http://eupat.ffii.org/\";>anti-software patent efforts in Europe</a> "
+"specifically."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<b>Call on WIPO to change its name and mission</b>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Please <a href=\"http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html\";>support this "
+"declaration</a> calling on WIPO to change its name and mission."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<strong>Read and comment on proposed license changes</strong>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
@@ -37,60 +80,67 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid ""
-"<a id=\"priority\"><b>Contribute to high priority free software "
-"projects</b></a>"
+msgid "<b>Enhance the Free Software Directory</b>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
-"As listed on the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\";>FSF "
-"web site</a>."
+"We would like your suggestions for free software packages to add to the <a "
+"href=\"/directory\">Free Software Directory</a>.  Please look up your "
+"favorite free software packages there, and for any that are not found, "
+"please <a href=\"mailto:address@hidden";>email us the package name "
+"and url</a> where it can be found.  You can help further by <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\";> writing a "
+"draft entry</a> for us to start with."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<a id=\"gnustep\"><strong>Contribute to the GNUstep 
Project</strong></a>"
+msgid ""
+"<strong>Start a GNU/Linux User Group in your area, and send us your group's "
+"information</strong>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
-"Please contribute as a user and developer to <a "
-"href=\"http://www.gnustep.org\";>GNUstep</a>, a free object-oriented "
-"framework for application development, and help it achieve the status of a "
-"complete and featured desktop environment."
+"For more information: <a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">GNU Users "
+"Groups</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h3>
+msgid "For Software Developers&hellip;"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<a id=\"wipochange\"><b>Call on WIPO to change its name and 
mission:</b></a>"
+msgid "<strong>Contribute to GNUstep</strong>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
-"People are invited to support this declaration calling on WIPO to change its "
-"name and mission.  <a "
-"href=\"http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html\";>http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html</a>"
+"Please contribute as a user and developer to <a "
+"href=\"http://www.gnustep.org\";>GNUstep</a>, a free object-oriented "
+"framework for application development, and help it achieve the status of a "
+"complete and featured desktop environment."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<a id=\"swpat\"><b>Help Fight Software Patents in Europe:</b></a>"
+msgid "<b>Contribute to high priority free software projects</b>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
-"Please see <a href=\"http://eupat.ffii.org/girzu/#hd003\";> "
-"http://eupat.ffii.org/girzu/#hd003</a> for what you can do to help fight "
-"against software patents in Europe.  (For more specific involvement see <a "
-"href=\"http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn\";> "
-"http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn</a>.)"
+"As listed on the FSF's <a "
+"href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\";>high-priority projects "
+"web page</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<a id=\"unmaint\"><b>Take over an unmaintained GNU package:</b></a>"
+msgid "<b>Take over an unmaintained GNU package</b>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
-"<a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a "
+"These GNU packages are looking for a maintainer: <a "
+"href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a "
 "href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a "
 "href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a "
 "href=\"/software/gift/\">gift</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, "
@@ -108,77 +158,88 @@
 "href=\"/help/evaluation.html#whatmeans\">this general information about GNU "
 "packages and maintenance</a>, and then email <a "
 "href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a> if you have time "
-"and interest in taking over one of these projects.  Of course, many GNU "
-"projects are seeking other help of various kinds; see the <a "
-"href=\"/prep/tasks.html\">GNU Task list</a>."
+"and interest in taking over one of these projects.  Of course, many <a "
+"href=\"http://savannah.gnu.org/people\";>GNU projects are seeking other "
+"help</a> of various kinds."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<a id=\"directory\"><b>Enhance the Free Software Directory:</b></a>"
+msgid "<strong>Contribute to the development of a GNU package</strong>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
-"We would like your suggestions for free software packages to add to the <a "
-"href=\"/directory\">Free Software Directory</a>.  Please look up your "
-"favorite free software packages there, and if one of them is not found, "
-"please suggest it.  <a href=\"mailto:address@hidden";>Please email "
-"us</a> the package name and the URL for where it can be found.  You can also "
-"help even further by <a "
-"href=\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\";> writing a "
-"draft entry</a> that we could start with."
+"See &ldquo;<a href=\"http://savannah.gnu.org/people\";>help wanted</a>&rdquo; "
+"requests from the maintainers of many packages."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "<a id=\"antidmca\"><b>Petitions to Sign:</b></a>"
+msgid "<strong>Make your program a GNU package</strong>"
 msgstr ""
 
-#.  digitalspeech.org's domain is expired?
-#. Please visit
-#. <a href="http://www.digitalspeech.org/";>
-#. http://www.digitalspeech.org</a> and help resist the media
-#. companies' campaign to impose restrictions on what your computer
-#. can do.
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
-"Please sign <em>both</em> the <a "
-"href=\"http://www.petitiononline.com/pasp01/petition.html\";> Petition "
-"Against Software Patents</a> and the <a "
-"href=\"http://www.petitiononline.com/nixdmca/petition.html\";> Anti-DMCA "
-"Petition</a>."
+"To make your free software package part of the GNU System, see this <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/server/takeaction.html#unmaint\";>information on "
+"starting your application</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h3>
+msgid "For System Administrators&hellip;"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-msgid "You can help the GNU Project, visit these links."
+msgid "<strong>Help with administration of Savannah</strong>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
-"For Development free software and documents click <a "
-"href=\"http://savannah.gnu.org\";>here</a>. And <a "
-"href=\"/software/devel.html\">GNU Development Resources</a>"
+"Help maintain the <a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>free software hosting "
+"site</a> sponsored by GNU: <a "
+"href=\"http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker\";> "
+"more information</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
-msgid ""
-"If you need help for development, visit <a href=\"/help/gethelp.html\">Get "
-"Help</a>"
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<strong>Help with administration of GNU machines</strong>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+# type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
-"Start a GNU/Linux User Group in your town or country, and send us group's "
-"name. Visit for more information <a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">GNU "
-"Users Groups</a>"
+"Email <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
-msgid "Work in GNU projects."
+# type: Content of: <h3>
+msgid "For Webmasters&hellip;"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<strong>Join the GNU webmasters team</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid "<a href=\"http://www.gnu.org/people/webmeisters.html\";>More 
information</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h3>
+msgid "For Translators&hellip;"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+msgid "<strong>Join a GNU translation team</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd>
+msgid ""
+"Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/server/standards/README.translations.html\";>more "
+"information</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
+# type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Finally visit <a href=\"/help/help.html\">How You Can Help the GNU "
+"Finally, visit <a href=\"/help/help.html\">How You Can Help the GNU "
 "Project</a> for more information."
 msgstr ""
 
@@ -190,10 +251,10 @@
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
"
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
 "href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send "
 "broken links and other corrections or suggestions to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]