trans-coord-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

trans-coord/manual/gnun/html_node Compendia.html


From: Pavel Kharitonov
Subject: trans-coord/manual/gnun/html_node Compendia.html
Date: Tue, 20 Mar 2012 07:08:18 +0000

CVSROOT:        /web/trans-coord
Module name:    trans-coord
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       12/03/20 07:08:18

Added files:
        manual/gnun/html_node: Compendia.html 

Log message:
        New node.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/manual/gnun/html_node/Compendia.html?cvsroot=trans-coord&rev=1.1

Patches:
Index: Compendia.html
===================================================================
RCS file: Compendia.html
diff -N Compendia.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ Compendia.html      20 Mar 2012 07:08:17 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,88 @@
+<html lang="en">
+<head>
+<title>Compendia - GNUnited Nations</title>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html">
+<meta name="description" content="GNUnited Nations">
+<meta name="generator" content="makeinfo 4.13">
+<link title="Top" rel="start" href="index.html#Top">
+<link rel="up" href="PO-Files.html#PO-Files" title="PO Files">
+<link rel="prev" href="PO-Files-and-Team.html#PO-Files-and-Team" title="PO 
Files and Team">
+<link href="http://www.gnu.org/software/texinfo/"; rel="generator-home" 
title="Texinfo Homepage">
+<!--
+This manual (updated 20 March 2012) is for GNUnited Nations (version
+0.5), a suite for maintaining translations of www.gnu.org
+essays and other articles.
+
+
+Copyright (C) 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software
+Foundation, Inc.
+
+     Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
+     document under the terms of the GNU Free Documentation License,
+     Version 1.3 or any later version published by the Free Software
+     Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and
+     no Back-Cover Texts.  A copy of the license is included in the
+     section entitled ``GNU Free Documentation License.''
+   -->
+<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
+<style type="text/css"><!--
+  pre.display { font-family:inherit }
+  pre.format  { font-family:inherit }
+  pre.smalldisplay { font-family:inherit; font-size:smaller }
+  pre.smallformat  { font-family:inherit; font-size:smaller }
+  pre.smallexample { font-size:smaller }
+  pre.smalllisp    { font-size:smaller }
+  span.sc    { font-variant:small-caps }
+  span.roman { font-family:serif; font-weight:normal; } 
+  span.sansserif { font-family:sans-serif; font-weight:normal; } 
+--></style>
+</head>
+<body>
+<div class="node">
+<a name="Compendia"></a>
+<p>
+Previous:&nbsp;<a rel="previous" accesskey="p" 
href="PO-Files-and-Team.html#PO-Files-and-Team">PO Files and Team</a>,
+Up:&nbsp;<a rel="up" accesskey="u" href="PO-Files.html#PO-Files">PO Files</a>
+<hr>
+</div>
+
+<h4 class="subsection">2.3.8 Using Compendia</h4>
+
+<p><a name="index-compendia-78"></a><a 
name="index-translation-memory-79"></a><a 
name="index-exclude_002epot-80"></a><a name="index-compendium_002epot-81"></a>
+Compendium is a PO file including translations for common strings; it is
+used to fill other PO files.  See <a 
href="../gettext/Compendium.html#Compendium">gettext</a>.  One example of such 
common strings is the footer
+text about reporting bugs and sending inquiries: when a webmaster
+updates footer texts in an article, GNUN will use compendia to
+automatically fill the translations for the new version of the strings.
+
+   <p>GNUN uses compendia located in <samp><span 
class="file">server/gnun/compendia</span></samp> directory in
+the `www' web repository.  There are two kinds of compendia:
+<samp><span class="file">master.</span><var>lang</var><span 
class="file">.po</span></samp> and <samp><span 
class="file">compendium.</span><var>lang</var><span 
class="file">.po</span></samp>.
+
+   <p>The first kind, <samp><span 
class="file">master.</span><var>lang</var><span class="file">.po</span></samp>, 
can be used to
+simultaneously update all occurrences of the translations of a given
+string.  Translations from this file will override the translations from
+<samp><var>article</var><span class="file">.</span><var>lang</var><span 
class="file">.po</span></samp>.  When <samp><span 
class="file">master.</span><var>lang</var><span class="file">.po</span></samp> 
is
+updated, the translations will be rebuilt.  GNUN doesn't modify this
+kind of compendia.
+
+   <p>The second kind, <samp><span 
class="file">compendium.</span><var>lang</var><span 
class="file">.po</span></samp>, is updated
+automatically.  GNUN finds strings that repeat many times in POTs of
+articles and collects them in <samp><span 
class="file">compendium.pot</span></samp>.  Then GNUN checks
+all available <samp><var>article</var><span 
class="file">.</span><var>lang</var><span class="file">.po</span></samp> files 
for translations
+of those strings and generates <samp><span 
class="file">compendium.</span><var>lang</var><span 
class="file">.po</span></samp>.  This
+file is also used to fill missing translations, but it doesn't override
+the translations from <samp><var>article</var><span 
class="file">.</span><var>lang</var><span class="file">.po</span></samp>, and 
the
+strings coming from <samp><span 
class="file">compendium.</span><var>lang</var><span 
class="file">.po</span></samp> are always marked as
+&ldquo;fuzzy&rdquo;.
+
+   <p>When updating <samp><span class="file">compendium.pot</span></samp>, 
some strings should be excluded
+even though they repeat in the POT files many times, for instance, GNUN
+slots for translators' notes.  See <a href="Notes-Slot.html#Notes-Slot">Notes 
Slot</a>.  They are not real
+translations, this is why they are likely to be differrent for different
+articles.  In order to avoid including them in compendia, GNUN checks a
+specific file, <samp><span class="file">exclude.pot</span></samp>, and when 
that file contains the the
+string, it won't be added to <samp><span 
class="file">compendium.pot</span></samp>.
+
+   </body></html>
+



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]