Archives are refreshed every 30 minutes - for details, please visit
the main index
.
You can also
download the archives in mbox format
.
trans-coord-news (date)
[
Thread Index
][
Top
][
All Lists
]
Advanced
[
Prev Period
]
Last Modified: Thu May 31 2012 20:34:12 -0400
Messages in reverse chronological order
[
Next Period
]
May 31, 2012
[fr] New translation: Philosophie du projet GNU - Derniers articles</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
20:34
May 30, 2012
[de] New translation: Softwarepatente und literarische Patente</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
20:54
[pt-br] New translation: Distros GNU/Linux</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
20:54
[pt-br] New translation: Logos da Licença GNU</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
20:54
May 29, 2012
[pt-br] New translation: Por que o Código Aberto não compartilha dos objetivos do Software Livre</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
20:29
May 24, 2012
[es] New translation: Rechacemos la Directiva de Aplicación de la PI</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
20:30
May 22, 2012
[es] New translation: Reseña: Boldrin y Levine, «El caso contra la propiedad intelectual»</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
12:28
[ru] New translation: Несвободные игры для GNU/Linux: хорошо или плохо?</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
04:30
May 21, 2012
[de] New translation: Eine Antwort auf Word-Anhänge</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
20:32
May 19, 2012
[cs] New translation: Nesvobodné hry s DRM na GNU/Linuxu: dobro či zlo?</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
20:29
May 11, 2012
[de] New translation: Viraler Quellcode und Schutzimpfung</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
12:27
May 10, 2012
[de] New translation: Die X Window System-Falle</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
12:35
May 08, 2012
[fr] New translation: Pourquoi la GPL Affero ?</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
20:31
[fr] New translation: Les services en ligne ne sont ni libres ni privateurs ; ils posent d'autres...
,
Gnun user for www translation team
,
20:31
[fr] New translation: Erratum sur la loi française</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
20:31
[ru] New translation: Закон Столмена</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
12:29
May 06, 2012
[fr] New translation: RMS sur Radio NZ - octobre 2009</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
12:28
May 04, 2012
[ko] New translation: 그 서버는 실제로 누구에게 봉사합니까?</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
04:34
May 03, 2012
[de] New translation: Leitfaden zur Übersetzung von Webseiten auf www.gnu.org</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
12:28
[de] New translation: Zu vermeidende Wörter (oder mit Sorgfalt zu verwendende), weil sie...
,
Gnun user for www translation team
,
12:28
May 01, 2012
[es] New translation: El peligro de los libros electrónicos</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
12:32
[ko] New translation: 프랑스 법률에 대한 나의 오해 수정</h2>
,
Gnun user for www translation team
,
04:33
[
Prev Period
]
[
Next Period
]
Mail converted by
MHonArc