[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [GNU-traductores] Tareas pendientes (gpl3.txt)
From: |
Antonio Regidor García |
Subject: |
Re: [GNU-traductores] Tareas pendientes (gpl3.txt) |
Date: |
Wed, 10 May 2006 04:27:10 +0200 (CEST) |
Bueno, he terminado de revisarla:
- Sistema de leyes -> legislación, aunque parece que lo que realmente quiere
decir el autor es
jurisdicción.
- En vez de «trataría de evitar al máximo» me suena mejor «trataría de evitar a
toda costa»,
«trataría de evitar en la medida de lo posible», etc.
- La version 2 de GPL -> La version 2 de la GPL.
- sofware -> software.
- Yo cambiaría «desarrollo de software» por «programación».
- aliados en la industria, mucho menos por los -> aliados en la industria, ni
mucho menos a los.
- perjudicial a -> perjudicial para.
- academia -> mundo académico. «Academia» en español es cierto tipo de escuela
o asociación
científica.
- Software libre significa permitir -> El software libre significa permitir.
- como el involucrarse -> como involucrarse (antes no has usado «el» con
entender, experimentar,
etc.).
- «sus variantes GNU/Linux». No sé dónde está el original, ¿lo pone en plural?
- de el papel -> del papel.
- ofinicas -> oficinas.
- MA -> Massachusetts (el lector no tiene por qué conocer la abreviatura).
- USA -> EE. UU.
Un saludo.
Antonio Regidor García
______________________________________________
LLama Gratis a cualquier PC del Mundo.
Llamadas a fijos y móviles desde 1 céntimo por minuto.
http://es.voice.yahoo.com
- Re: [GNU-traductores] Tareas pendientes: link.es.html, (continued)
- Re: [GNU-traductores] Tareas pendientes: link.es.html, Antonio Regidor García, 2006/05/12
- Re: [GNU-traductores] Tareas pendientes: link.es.html, Javier Fdez. Retenaga, 2006/05/12
- Re: [GNU-traductores] Tareas pendientes: link.es.html, Antonio Regidor García, 2006/05/14
- Re: [GNU-traductores] Tareas pendientes: link.es.html, Xavier Reina, 2006/05/26
- Re: [GNU-traductores] Tareas pendientes: link.es.html, Antonio Regidor García, 2006/05/27
- Re: [GNU-traductores] Tareas pendientes: link.es.html, Xavier Reina, 2006/05/27
- Re: [GNU-traductores] Tareas pendientes (gpl3.txt), Alberto Velázquez, 2006/05/07
- Re: [GNU-traductores] Tareas pendientes (gpl3.txt), Antonio Regidor García, 2006/05/07
- Re: [GNU-traductores] Tareas pendientes (gpl3.txt), Alberto Velázquez, 2006/05/15
- Re: [GNU-traductores] Tareas pendientes (gpl3.txt), Antonio Regidor García, 2006/05/15
- Re: [GNU-traductores] Tareas pendientes (gpl3.txt),
Antonio Regidor García <=
- Re: [GNU-traductores] Tareas pendientes (gpl3.txt), Alberto Velázquez, 2006/05/15
- Re: [GNU-traductores] Tareas pendientes (gpl3.txt), Antonio Regidor García, 2006/05/15