www-pt-br-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [www-pt-br-general] Três arquivos muito desatualizados


From: thiago carreira alves nascimento
Subject: Re: [www-pt-br-general] Três arquivos muito desatualizados
Date: Tue, 03 Feb 2015 17:57:56 -0200
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:31.0) Gecko/20100101 Icedove/31.2.0

Olá pessoal...

Rafael, a página ficou legal, bem apresentável...
Estou um pouco atolado com o doutorado e tal... mas creio que em breve
poderei ajudar em algo...

Thiago
On 03-02-2015 17:38, Rafael Beraldo wrote:
> Acabei de pushar as mudanças que fiz ao words-to-avoid. Corrigi até a linha 
> 609.
>
> Por falar nisso, para clonar o repositório anonimamente basta um git
> clone git://git.savannah.gnu.org/www-pt-br.git
>
> Para membros, git clone <nome de usuário>git.sv.gnu.org:/srv/git/www-pt-br.git
>
> 2015-02-03 17:21 GMT-02:00 Rafael Beraldo <address@hidden>:
>> Olá Aslan,
>>
>> Vamos acordá-lo! :)
>>
>> Se precisar de qualquer ajuda, é só falar. O repositório Git já está
>> funcionando, ao contrário do que eu disse ali em cima (mensagem
>> antiga, ficou na fila da moderação por uma semana!).
>>
>> Estou revisando o words-to-avoid aos poucos. Se quiser me ajudar nele,
>> podemos acabar rápido e começar outra coisa!
>>
>> Abraços,
>>
>> 2015-02-03 17:11 GMT-02:00 Aslan Carlos <address@hidden>:
>>> Rafael,
>>>
>>>  Eu pensei até que o grupo estivesse "morto", não vi mais atividades e
>>> acabei até deixando de lado.
>>>
>>>  Vamos lá, eu vou recuperar o meu "ambiente de tradução" e a noite passo um
>>> update dos que eu consegui.
>>>
>>> []'s
>>> Aslan
>>>
>>> 2015-01-28 18:03 GMT-02:00 Rafael Beraldo <address@hidden>:
>>>
>>>> Olá galera,
>>>>
>>>> Recentemente fui contatado pelo pessoal da coordenação de traduções do
>>>> Projeto GNU sobre o estado dos textos em português. Eles disseram que
>>>> gostariam de ver o grupo de volta à ativa, afinal de contas o
>>>> português é umas das línguas mais faladas do mundo.
>>>>
>>>> O Thérèse Godefroy, da coordenação, apontou três artigos em especial
>>>> que precisam *muito* de nossa atenção (os POs estão em anexo):
>>>>
>>>> - https://www.gnu.org/licenses/gpl-faq.html
>>>> - https://www.gnu.org/licenses/license-list.html
>>>> - https://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html
>>>>
>>>> Consegui atualizar o arquivo words-to-avoid, e agora ele está pronto a
>>>> revisão. Gostaria de ver os outros arquivos prontos e enviados para a
>>>> coordenação até o fim de fevereiro. Alguém mais está pronto para
>>>> traduzir?
>>>>
>>>> Uma nota à parte, criei uma nova página para o time e gostaria de
>>>> saber o que acham. Podemos deixar ela mais interessante e informativa.
>>>> O repositório Git ainda não está populado, mas vou migrar as traduções
>>>> que estão no antigo repositório CVS para ele em breve. Deem uma
>>>> olhada: https://www.gnu.org/server/standards/translations/pt-br/
>>>>
>>>> Abraços,
>>>>
>>>> --
>>>> Rafael Beraldo
>>>> cabaladada.org
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> -
>>> Atenciosamente,
>>> Aslan Carlos de M. Ramos
>>
>>
>> --
>> Rafael Beraldo
>> cabaladada.org
>
>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]