eliot-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Eliot-general] Lien ODS


From: Hervé Bohbot
Subject: Re: [Eliot-general] Lien ODS
Date: Sat, 31 Mar 2012 11:52:31 +0200

Bonjour,

 

C’est la FISF (fédération internationale) et non la FFSc (fédération française) qui réalise l’ODS. La FFSc paye une redevance à la FISF pour Duplitop.

 

Ce n’est probablement pas Larousse qui a demandé le retrait du dictionnaire ODS du site d’Eliot, mais Florian Lévy, président du comité de rédaction de l’ODS, « au nom de » Larousse, comme il l’a fait pour ISC et d’autres sites.

Pour le moment, FISF/Larousse interdisent beaucoup mais ne proposent pas grand-chose, ce qui est bien sûr frustrant pour tout ceux qui ont des produits de qualité à proposer…

 

Il est bien sûr regrettable que Larousse ait une position aussi passéiste et contre-productive. C’est bien parce que la liste de mots (sans définitions) était répandue sur le net, que les ventes sont aussi soutenues dans le temps :  les gens veulent voir d’où sortent les mots qu’ils voient joués sur leur site de jeu préféré.

Leur position actuelle ne peut que conduire à l’émergence à moyen terme d’une liste « libre » qui leur fera vraiment du mal, si elle est de qualité (= avec attestations, paliers de stabilité et mises à jour régulières…).

 

Il est édifiant de comparer avec ce que fait Robert (Dixel, Petit et grand Robert) qui réussit son passage numérique et bimédia : site web de qualité, différentes formules d’abonnement lié à la version papier, CD-ROM très bien réalisés avec recherche en texte intégral…

Quant à Larousse : les CD-ROM étaient tellement mauvais (poussifs, buggés, sans recherche intégrale…) qu’ils ont dû arrêter, encyclopédie en ligne « contributive » mais avec appropriation de contenu…, pas de site web correspondant au Petit Larousse, etc. tout ça n’est pas compensé par qq applications pour smartphones.

 

Bref, Larousse risque de devenir le « Kodak » du dictionnaire… et ce serait bien dommage.

 

Hervé

 

 

 

De : address@hidden [mailto:address@hidden De la part de pierre
Envoyé : vendredi 30 mars 2012 13:11
À : address@hidden
Objet : Re: [Eliot-general] Lien ODS

 

Le 29/03/2012 23:44, Olivier Teuliere a écrit :

Bonjour,
 
On Tue, Mar 27, 2012 at 11:44, Michel <address@hidden> wrote:
Certes, on peut penser légitimement que l'interdiction
d'utiliser cette "nomenclature" est à la limite de l'abus de position
dominante... mais d'un autre côté elle permet de faire vivre quelques
fédérations sans plomber les cotisations.
 
Je ne suis pas très familier avec le type d'accord qui existe entre
Larousse et la FFSc, mais je ne suis pas convaincu que la diffusion de
l'ODS au format numérique soit directement liée au prix des
cotisations. Pour information, c'est Larousse, et non la FFSc, qui a
demandé à ce que l'ODS soit enlevé du site d'Eliot.
 
Je vois 2 raisons possibles à ce "protectionnisme" dont fait preuve Larousse :
1) Vendre un maximum d'exemplaires papier de l'ODS (pratiquement un
par licencié, j'imagine)
2) Vendre DupliTop dans les clubs (et à quelques particuliers), en
évitant la concurrence d'autres logiciels gratuits, comme Eliot
 
La première raison est assez légitime : après tout, il y a un travail
d'édition, avec l'ajout des définitions, etc...
Par contre la seconde me paraît assez choquante, tant qu'il n'existe
pas de version de DupliTop tournant sur Linux ou Mac : un utilisateur
de Linux ou MacOS, ayant acheté à la fois DupliTop et l'ODS, ne pourra
pas jouer au Scrabble sur son ordinateur, à moins de numériser
lui-même sa liste de mots... et d'utiliser Eliot !
 
Quelqu'un sait quelle est la position de la FFSc à ce sujet ?
J'imagine (peut-être à tort) que c'est la FFSc qui définit la liste de
mots (et qui a donc la propriété intellectuelle sur cette
compilation), et non pas Larousse, qui sert d'éditeur partenaire.
Si on veut faire évoluer les choses, faut-il plutôt discuter avec la
FFSc ou avec Larousse ?
 
Personnellement, je pense qu'un bon compromis serait de fournir une
version numérique de l'ODS (éventuellement avec un coût
supplémentaire) à toute personne achetant la version papier (et de
continuer à interdire la diffusion de l'ODS sur Internet, bien sûr).
Ainsi, Larousse vendrait toujours autant de versions papier, et chaque
joueur serait libre de jouer au Scrabble sur le système d'exploitation
de son choix, et en utilisant le logiciel qui lui conviendrait le
mieux.
 
Je me demande comment serait traitée par les instances l'utilisation d'un
méga dictionnaire se basant par exemple sur le Trésor de la langue française
informatisé - http://atilf.atilf.fr/ - complété au besoin par quelques mots
pour englober l'ods ainsi que la base des mots pour les chiffres et les
lettres.
 
Un tel mega-dico qui engloberait tous les autres, en tous cas tous ceux
nécessaires pour jouer à la plupart des jeux de lettres en français (en
particulier au scrabble et aux chiffres et les lettres), pourrait servir de
base à une nouvelle édition du Bréviaire des anagrammes (dictionnaire de
"consogrammes" paru pour la première fois en 1990). Et si d'une façon ou une
autre on peut y distinguer les mots valables ou pas à tel ou tel jeu de
lettre, dont le scrabble, il faudrait alors demander l'autorisation aux
entités compétentes (pour le scrabble). En attendant (l'énergie
nécessaire?), une telle version du "Nouveau bréviaire des consogrammes"
restera complètement confidentielle.
 
Justement, l'entité compétente est-elle Larousse ou la FFSc ?
En tout cas, il faudrait également étudier de près la licence du
Trésor de la langue française informatisé...
 
Cordialement,


Une autre question se pose. Ont-ils protégé un dictionnaire ou une liste de mots sans définitions ?

Personnellement, je pense que le fait de mettre à jour une liste de mots et de verbes conjugués permettant à Eliot de savoir si le mot que l'on veut jouer est accepté ou non, n'a rien à voir avec un dictionnaire car à aucun endroit n'apparait de définition associée à ce mot. Seulement s'il est accepté ou non.

Au sujet des définitions, il y a, par contre disponible, dans le domaine public et sous Linux une version gratuite du LITTRE qui s'appelle StarDict.
Une fois lancé, ce logiciel donne instantanément en surimpression les définitions de tous les mots surlignés !!! aussi bien dans des textes, tableurs que dans Eliot.

Et puis, il reste la solution, comme je l'ai fait c'est d'acheter (j'en avais besoin par ailleurs) un dictionnaire officiel du scrabble et de contrôler les mots au fur et à mesure des besoins.
C'est comme cela que j'ai trouvé beaucoup de mots manquant dans Eliot et que je met à jour régulièrement ma liste.

Slts

Pierre Gérardin


Aucun virus trouvé dans ce message.
Analyse effectuée par AVG - www.avg.fr
Version: 2012.0.1913 / Base de données virale: 2114/4905 - Date: 30/03/2012


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]