# # # patch "po/de.po" # from [c31c540906cdf8f4473c917d84e753cbca926fac] # to [db7ee1959c3932f80660f5c5f1bde0af6493adfe] # ============================================================ --- po/de.po c31c540906cdf8f4473c917d84e753cbca926fac +++ po/de.po db7ee1959c3932f80660f5c5f1bde0af6493adfe @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-02 22:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-07 22:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 15:11+0100\n" "Last-Translator: Thomas Keller \n" "Language-Team: Deutsch \n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "REV1 [REV2 [REV3 [...]]]" #: automate.cc:98 automate.cc:145 automate.cc:189 automate.cc:335 #: automate.cc:370 automate.cc:374 automate.cc:458 automate.cc:483 -#: automate.cc:1237 cmd_list.cc:685 revision.cc:1782 +#: automate.cc:1237 cmd_list.cc:685 revision.cc:1778 #, c-format msgid "No such revision %s" msgstr "Revision %s nicht gefunden" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "keine Parameter benötigt" msgid "no arguments needed" msgstr "keine Parameter benötigt" -#: automate.cc:452 automate.cc:477 cmd_list.cc:675 revision.cc:1776 +#: automate.cc:452 automate.cc:477 cmd_list.cc:675 revision.cc:1772 msgid "REV" msgstr "REV" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "berechnete Zertifikatsprüfsumme msgid "calculated cert hash '%s' does not match '%s'" msgstr "berechnete Zertifikatsprüfsumme '%s' stimmt nicht mit '%s' überein" -#: cert.cc:389 keys.cc:668 +#: cert.cc:389 keys.cc:672 #, c-format msgid "no key pair '%s' found in key store '%s'" msgstr "kein Schlüsselpaar '%s' in Schlüsselbund '%s' gefunden" @@ -1661,7 +1661,8 @@ msgid "" msgid "" "branch \"%s\"\n" "\n" -msgstr "Zweig \"%s\"\n" +msgstr "" +"Zweig \"%s\"\n" "\n" #: cmd_ws_commit.cc:108 @@ -2764,32 +2765,42 @@ msgstr "erhielt leeres Passwort von get_ msgid "got empty passphrase from get_passphrase() hook" msgstr "erhielt leeres Passwort von get_passphrase()-Hook" -#: keys.cc:121 +#: keys.cc:117 #, c-format +msgid "enter new passphrase for key ID [%s]: " +msgstr "neues Passwort für Schlüssel-ID [%s]: " + +#: keys.cc:118 +#, c-format +msgid "enter passphrase for key ID [%s]: " +msgstr "Passwort für Schlüssel-ID [%s]: " + +#: keys.cc:125 +#, c-format msgid "confirm passphrase for key ID [%s]: " -msgstr "bestätige Passwort für Schlüssel-ID [%s]: " +msgstr "Passwortbestätigung für Schlüssel-ID [%s]: " -#: keys.cc:128 +#: keys.cc:132 #, c-format msgid "passphrases do not match, try again" -msgstr "Passwörter stimmen nicht überein, versuchen Sie es noch einmal" +msgstr "Passwörter stimmen nicht überein, bitte noch einmal versuchen" -#: keys.cc:129 +#: keys.cc:133 #, c-format msgid "too many failed passphrases" msgstr "Passwort zu oft falsch eingegeben" -#: keys.cc:367 +#: keys.cc:371 #, c-format msgid "--ssh-sign requires a value ['yes', 'no', 'only', or 'check']" msgstr "--ssh-sign benötigt einen Wert ['yes', 'no', 'only' oder 'check']" -#: keys.cc:372 +#: keys.cc:376 #, c-format msgid "--ssh-sign must be set to 'yes', 'no', 'only', or 'check'" msgstr "--ssh-sign muss auf 'yes', 'no', 'only' oder 'check' gesetzt sein" -#: keys.cc:380 +#: keys.cc:384 #, c-format msgid "" "You have chosen to sign only with ssh-agent but ssh-agent does not seem to " @@ -2798,12 +2809,12 @@ msgstr "" "Sie haben ausgewählt, nur mit ssh-agent zu signieren, aber derzeit scheint " "ssh-agent nicht zu laufen." -#: keys.cc:431 +#: keys.cc:435 #, c-format msgid "You don't seem to have your monotone key imported " msgstr "Anscheinend haben Sie Ihren monotone-Schlüssel nicht importiert " -#: keys.cc:478 +#: keys.cc:482 #, c-format msgid "" "make_signature: ssh signature (%i) != monotone signature (%i)\n" @@ -2814,12 +2825,12 @@ msgstr "" "ssh-Signatur : %s\n" "monotone-Signatur: %s" -#: keys.cc:493 +#: keys.cc:497 #, c-format msgid "make_signature: signature is not valid" msgstr "make_signature: Signatur ist ungültig" -#: keys.cc:678 +#: keys.cc:682 #, c-format msgid "passphrase for '%s' is incorrect" msgstr "Passwort für '%s' ist nicht korrekt" @@ -3726,57 +3737,57 @@ msgstr[1] "%d unbekannte Pfade" msgstr[0] "%d unbekannter Pfad" msgstr[1] "%d unbekannte Pfade" -#: revision.cc:740 +#: revision.cc:736 #, c-format msgid "the command '%s %s' cannot be restricted in a two-parent workspace" msgstr "" "Das Kommando '%s %s' kann nicht in einem Arbeitsbereich mit zwei Eltern-" "Revisionen eingeschränkt werden." -#: revision.cc:956 +#: revision.cc:952 #, c-format msgid "scanning for bogus merge edges" msgstr "suche nach gefälschten Kanten von Vereinigungen" -#: revision.cc:998 +#: revision.cc:994 #, c-format msgid "optimizing out redundant edge %d -> %d" msgstr "optimiere überflüssige Kante %d -> %d weg" -#: revision.cc:1007 +#: revision.cc:1003 #, c-format msgid "failed to eliminate edge %d -> %d" msgstr "konnte Kante %d -> %d nicht beseitigen" -#: revision.cc:1018 +#: revision.cc:1014 #, c-format msgid "rebuilding %d nodes" msgstr "erneuere %d Knoten" -#: revision.cc:1223 +#: revision.cc:1219 #, c-format msgid "Path %s added to child roster multiple times" msgstr "Pfad %s wurde mehrere Male zu Kindkatalogen hinzugefügt" -#: revision.cc:1236 +#: revision.cc:1232 #, c-format msgid "Directory for path %s cannot be added, as there is a file in the way" msgstr "" "Verzeichnis für Pfad %s kann nicht hinzugefügt werden, da eine Datei im Weg " "ist." -#: revision.cc:1247 +#: revision.cc:1243 #, c-format msgid "Path %s cannot be added, as there is a directory in the way" msgstr "" "Der Pfad %s kann nicht hinzugefügt werden, da ein Verzeichnis im Weg ist" -#: revision.cc:1250 +#: revision.cc:1246 #, c-format msgid "Path %s added twice with differing content" msgstr "Der Pfad %s wurde zweimal mit unterschiedlichem Inhalt hinzugefügt." -#: revision.cc:1537 +#: revision.cc:1533 #, c-format msgid "" "unknown attribute '%s' on path '%s'\n" @@ -3792,38 +3803,38 @@ msgstr "" "nichtsdestotrotz würden wir gerne darüber Bescheid wissen, um es dennoch " "migrierbar zu machen)" -#: revision.cc:1643 +#: revision.cc:1639 #, c-format msgid "converting existing revision graph to new roster-style revisions" msgstr "" "konvertiere existierenden Revisions-Graph für neue, katalogbasierte " "Revisionen" -#: revision.cc:1698 +#: revision.cc:1694 #, c-format msgid "rebuilding revision graph from manifest certs" msgstr "erneuere Revisions-Graph auf Basis der Manifest-Zertifikate" -#: revision.cc:1745 +#: revision.cc:1741 #, c-format msgid "regenerating cached rosters and heights" msgstr "erstelle Katalog-Cache und Höhenangaben neu" -#: revision.cc:1757 +#: revision.cc:1753 msgid "regenerated" msgstr "neu erstellt" -#: revision.cc:1773 +#: revision.cc:1769 #, c-format msgid "finished regenerating cached rosters and heights" msgstr "Katalog-Cache und Höhenangaben wurden neu erstellt" -#: revision.cc:1785 +#: revision.cc:1781 #, c-format msgid "cached height: %s" msgstr "zwischengespeicherte Höhenangabe: %s" -#: revision.cc:1868 +#: revision.cc:1864 #, c-format msgid "" "encountered a revision with unknown format, version '%s'\n"