bug-gnu-utils
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Proper Names - Current State (2003)


From: Brian Kemp
Subject: Proper Names - Current State (2003)
Date: Fri, 16 May 2008 12:59:26 -0400

http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#Names

"

The translation project http://sourceforge.net/projects/translation
has set up a POT file and translation domain consisting of program
author names, with better facilities for the translator than those
presented here. Namely, there the original name is written directly in
Unicode (rather than with Unicode escapes or HTML entities), and the
pronunciation is denoted using the International Phonetic Alphabet
(see http://www.wikipedia.org/wiki/International_Phonetic_Alphabet).

However, we don't recommend this approach for all POT files in all
packages, because this would force translators to use PO files in
UTF-8 encoding, which is - in the current state of software (as of
2003) - a major hassle for translators using GNU Emacs or XEmacs with
po-mode.

"

Is this still the case? I figure something has changed in the 5 years
since this was written. Since I'm learning about how to use gettext to
work with Sugar, it'd be nice to know if this was still an issue.

Thanks,
--Brian Kemp
FSF Member #3145




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]