[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [PATCH] Use plural form in i18n.
From: |
Eli Zaretskii |
Subject: |
Re: [PATCH] Use plural form in i18n. |
Date: |
Thu, 28 Apr 2011 02:03:09 -0400 |
> Date: Wed, 27 Apr 2011 22:22:29 -0600
> From: Bob Proulx <address@hidden>
> Cc: address@hidden
>
> Petr Písař wrote:
> > This allows translator to use different wording based on number of
> > bytes.
> >
> > (I'm not sure if English prescribes "2 bytes allocation", however
> > it's usefull for other languages.)
>
> In English saying "a 2 bytes allocation" is really odd and would never
> be seen. It would be "a 2 byte allocation". The "%d byte" part is a
> modification and description of "allocation".
Actually, the original message is worded in a way that makes it hard
to translate, precisely for the reason that "2 byte allocation" is
almost idiomatic in English. I would suggest to reword that as
"not enough memory for allocating %d byte"
(with "bytes" used by the plural form).