[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Bug-wget] [patch]A bug in zh_CN translation in wget-1.12
From: |
Giuseppe Scrivano |
Subject: |
Re: [Bug-wget] [patch]A bug in zh_CN translation in wget-1.12 |
Date: |
Mon, 29 Nov 2010 21:00:40 +0100 |
User-agent: |
Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/23.2 (gnu/linux) |
Thanks for your report! Wget translations are done by the translation
project, can you please report it to the proper translation team:
http://translationproject.org/domain/wget.html
Thanks,
Giuseppe
wks1986 <address@hidden> writes:
> In wget-1.12, the string "eta" (estimated time of arrival) is wrongly
> translated in Simplified Chinese as if it meant "English Time Area".
> The following patch changes it to a proper translation.
>
>
> --- po/zh_CN.po.old 2009-09-23 00:40:40.000000000 +0800
> +++ po/zh_CN.po 2010-11-29 17:20:03.506904325 +0800
> @@ -1943,11 +1943,11 @@
> #: src/progress.c:805
> #, c-format
> msgid " eta %s"
> -msgstr " eta(英国中部时间) %s"
> +msgstr " 还剩%s"
>
> #: src/progress.c:1050
> msgid " in "
> -msgstr " in "
> +msgstr " 用时 "
>
> #: src/ptimer.c:162
> #, c-format
>
>
> The po/zh_CN.gmo should be regenerated, accordingly.
>
> Kunshan Wang