Grazie per il link, Giuseppe! Il glossario mi sembra molto utile Mi sono anche iscritto in lista federico
--- Lun 16/2/09, Giuseppe Sacco <address@hidden> ha scritto:
Da: Giuseppe Sacco <address@hidden> Oggetto: Re: [Gnewsense-users-it] Traduzioni & more... A: "General gNewSense discussion - italian" <address@hidden> Data: Lunedì 16 febbraio 2009, 10:11
Ciao Alexus,
Il giorno sab, 14/02/2009 alle 10.28 +0100, alexus.fs ha scritto: > Ciao a tutti > > sono appena stato abilitato a tradurre il sito italiano e, per evitare > di fare casino, vorrei capire come si è organizzati... anche perché (se >
riesco a trovare il tempo) mi piacerebbe poter contribuire a scrivere > documentazione e non semplicemente a tradurre... [...]
Riguardo le traduzioni, ti riporto un altro punto anche se non l'hai menzionato nel tuo email: per qualsiasi confronto su come tradurre termini tecnici ti consiglio il «translation project», che nella sua «incarnazione» italiana ha una pagina web[1] con alcune informazioni di base una lista[2] veramente molto attiva.
Ciao, Giuseppe
[1]http://tp.linux.it/ [2]http://lists.linux.it/listinfo/tp
|