gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[gnunet] 02/02: GNUnet 0.13.3


From: gnunet
Subject: [gnunet] 02/02: GNUnet 0.13.3
Date: Sun, 06 Sep 2020 13:40:06 +0200

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

martin-schanzenbach pushed a commit to branch master
in repository gnunet.

commit fa067384b1d8d07df0c91155e72261d93772eebd
Author: Martin Schanzenbach <mschanzenbach@posteo.de>
AuthorDate: Sun Sep 6 13:33:31 2020 +0200

    GNUnet 0.13.3
---
 configure.ac   |   2 +-
 po/POTFILES.in | 110 ++++++------
 po/de.po       | 559 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 po/es.po       | 559 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 po/fr.po       | 559 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 po/it.po       | 559 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 po/sv.po       | 559 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 po/vi.po       | 559 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 po/zh_CN.po    | 559 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 9 files changed, 2079 insertions(+), 1946 deletions(-)

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 75e11bd4f..3cf7e6cb6 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -21,7 +21,7 @@
 #
 AC_PREREQ(2.61)
 # Checks for programs.
-AC_INIT([gnunet], [0.13.2], [bug-gnunet@gnu.org])
+AC_INIT([gnunet], [0.13.3], [bug-gnunet@gnu.org])
 AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux])
 
 # check for legacy option that is no longer supported (#5627) and fail hard
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 2f37f5852..36d948d93 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -10,21 +10,13 @@ src/arm/arm_monitor_api.c
 src/arm/gnunet-arm.c
 src/arm/gnunet-service-arm.c
 src/arm/mockup-service.c
-src/ats-tests/ats-testing-experiment.c
-src/ats-tests/ats-testing-log.c
-src/ats-tests/ats-testing-preferences.c
-src/ats-tests/ats-testing-traffic.c
-src/ats-tests/ats-testing.c
-src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c
-src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c
-src/ats-tool/gnunet-ats.c
 src/ats/ats_api_connectivity.c
 src/ats/ats_api_performance.c
 src/ats/ats_api_scanner.c
 src/ats/ats_api_scheduling.c
 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c
-src/ats/gnunet-service-ats.c
 src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c
+src/ats/gnunet-service-ats.c
 src/ats/gnunet-service-ats_connectivity.c
 src/ats/gnunet-service-ats_normalization.c
 src/ats/gnunet-service-ats_performance.c
@@ -33,6 +25,14 @@ src/ats/gnunet-service-ats_preferences.c
 src/ats/gnunet-service-ats_reservations.c
 src/ats/gnunet-service-ats_scheduling.c
 src/ats/plugin_ats_proportional.c
+src/ats-tests/ats-testing.c
+src/ats-tests/ats-testing-experiment.c
+src/ats-tests/ats-testing-log.c
+src/ats-tests/ats-testing-preferences.c
+src/ats-tests/ats-testing-traffic.c
+src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c
+src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c
+src/ats-tool/gnunet-ats.c
 src/auction/gnunet-auction-create.c
 src/auction/gnunet-auction-info.c
 src/auction/gnunet-auction-join.c
@@ -50,8 +50,8 @@ src/cadet/cadet_api_list_peers.c
 src/cadet/cadet_api_list_tunnels.c
 src/cadet/cadet_test_lib.c
 src/cadet/desirability_table.c
-src/cadet/gnunet-cadet-profiler.c
 src/cadet/gnunet-cadet.c
+src/cadet/gnunet-cadet-profiler.c
 src/cadet/gnunet-service-cadet.c
 src/cadet/gnunet-service-cadet_channel.c
 src/cadet/gnunet-service-cadet_connection.c
@@ -67,15 +67,15 @@ src/consensus/gnunet-service-consensus.c
 src/consensus/plugin_block_consensus.c
 src/conversation/conversation_api.c
 src/conversation/conversation_api_call.c
-src/conversation/gnunet-conversation-test.c
 src/conversation/gnunet-conversation.c
-src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c
+src/conversation/gnunet-conversation-test.c
+src/conversation/gnunet_gst.c
+src/conversation/gnunet_gst_test.c
 src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c
-src/conversation/gnunet-helper-audio-record-gst.c
+src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c
 src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c
+src/conversation/gnunet-helper-audio-record-gst.c
 src/conversation/gnunet-service-conversation.c
-src/conversation/gnunet_gst.c
-src/conversation/gnunet_gst_test.c
 src/conversation/microphone.c
 src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c
 src/conversation/speaker.c
@@ -105,6 +105,7 @@ src/dht/dht_api.c
 src/dht/dht_test_lib.c
 src/dht/gnunet-dht-get.c
 src/dht/gnunet-dht-monitor.c
+src/dht/gnunet_dht_profiler.c
 src/dht/gnunet-dht-put.c
 src/dht/gnunet-service-dht.c
 src/dht/gnunet-service-dht_clients.c
@@ -113,7 +114,6 @@ src/dht/gnunet-service-dht_hello.c
 src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c
 src/dht/gnunet-service-dht_nse.c
 src/dht/gnunet-service-dht_routing.c
-src/dht/gnunet_dht_profiler.c
 src/dht/plugin_block_dht.c
 src/dns/dns_api.c
 src/dns/gnunet-dns-monitor.c
@@ -148,8 +148,8 @@ src/fs/gnunet-auto-share.c
 src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c
 src/fs/gnunet-directory.c
 src/fs/gnunet-download.c
-src/fs/gnunet-fs-profiler.c
 src/fs/gnunet-fs.c
+src/fs/gnunet-fs-profiler.c
 src/fs/gnunet-helper-fs-publish.c
 src/fs/gnunet-publish.c
 src/fs/gnunet-search.c
@@ -169,9 +169,9 @@ src/gns/gns_tld_api.c
 src/gns/gnunet-bcd.c
 src/gns/gnunet-dns2gns.c
 src/gns/gnunet-gns-benchmark.c
+src/gns/gnunet-gns.c
 src/gns/gnunet-gns-import.c
 src/gns/gnunet-gns-proxy.c
-src/gns/gnunet-gns.c
 src/gns/gnunet-service-gns.c
 src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c
 src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c
@@ -188,8 +188,8 @@ src/gnsrecord/gnunet-gnsrecord-tvg.c
 src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c
 src/hello/address.c
 src/hello/gnunet-hello.c
-src/hello/hello-ng.c
 src/hello/hello.c
+src/hello/hello-ng.c
 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c
 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c
 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c
@@ -214,8 +214,8 @@ src/namecache/namecache_api.c
 src/namecache/plugin_namecache_flat.c
 src/namecache/plugin_namecache_postgres.c
 src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c
-src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c
 src/namestore/gnunet-namestore.c
+src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c
 src/namestore/gnunet-service-namestore.c
 src/namestore/gnunet-zoneimport.c
 src/namestore/namestore_api.c
@@ -241,17 +241,17 @@ src/nat/gnunet-service-nat_mini.c
 src/nat/gnunet-service-nat_stun.c
 src/nat/nat_api.c
 src/nat/nat_api_stun.c
-src/nse/gnunet-nse-profiler.c
 src/nse/gnunet-nse.c
+src/nse/gnunet-nse-profiler.c
 src/nse/gnunet-service-nse.c
 src/nse/nse_api.c
 src/nt/nt.c
-src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c
-src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c
-src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c
 src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c
 src/peerinfo/peerinfo_api.c
 src/peerinfo/peerinfo_api_notify.c
+src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c
+src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c
+src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c
 src/peerstore/gnunet-peerstore.c
 src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c
 src/peerstore/peerstore_api.c
@@ -272,13 +272,13 @@ src/reclaim/gnunet-service-reclaim_tickets.c
 src/reclaim/json_reclaim.c
 src/reclaim/oidc_helper.c
 src/reclaim/plugin_gnsrecord_reclaim.c
-src/reclaim/plugin_reclaim_credential_jwt.c
 src/reclaim/plugin_reclaim_attribute_basic.c
+src/reclaim/plugin_reclaim_credential_jwt.c
 src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c
 src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c
 src/reclaim/reclaim_api.c
-src/reclaim/reclaim_credential.c
 src/reclaim/reclaim_attribute.c
+src/reclaim/reclaim_credential.c
 src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c
 src/regex/gnunet-regex-profiler.c
 src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c
@@ -297,27 +297,27 @@ src/rest/gnunet-rest-server.c
 src/rest/plugin_rest_config.c
 src/rest/plugin_rest_copying.c
 src/rest/rest.c
-src/revocation/gnunet-revocation-tvg.c
 src/revocation/gnunet-revocation.c
+src/revocation/gnunet-revocation-tvg.c
 src/revocation/gnunet-service-revocation.c
 src/revocation/plugin_block_revocation.c
 src/revocation/revocation_api.c
-src/rps/gnunet-rps-profiler.c
 src/rps/gnunet-rps.c
+src/rps/gnunet-rps-profiler.c
 src/rps/gnunet-service-rps.c
 src/rps/gnunet-service-rps_custommap.c
 src/rps/gnunet-service-rps_sampler.c
 src/rps/gnunet-service-rps_sampler_elem.c
 src/rps/gnunet-service-rps_view.c
+src/rps/rps_api.c
 src/rps/rps-sampler_client.c
 src/rps/rps-sampler_common.c
 src/rps/rps-test_util.c
-src/rps/rps_api.c
 src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c
-src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c
-src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c
 src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c
 src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c
+src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c
+src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c
 src/scalarproduct/scalarproduct_api.c
 src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c
 src/secretsharing/gnunet-service-secretsharing.c
@@ -331,13 +331,12 @@ src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c
 src/set/gnunet-set-profiler.c
 src/set/ibf.c
 src/set/ibf_sim.c
-src/set/plugin_block_set_test.c
-src/set/set_api.c
-src/seti/gnunet-service-set_intersection.c
 src/seti/gnunet-service-seti.c
 src/seti/gnunet-seti-profiler.c
 src/seti/plugin_block_seti_test.c
-src/seti/setu_api.c
+src/seti/seti_api.c
+src/set/plugin_block_set_test.c
+src/set/set_api.c
 src/setu/gnunet-service-setu.c
 src/setu/gnunet-service-setu_strata_estimator.c
 src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c
@@ -356,16 +355,15 @@ src/statistics/gnunet-statistics.c
 src/statistics/statistics_api.c
 src/template/gnunet-service-template.c
 src/template/gnunet-template.c
-src/testbed-logger/gnunet-service-testbed-logger.c
-src/testbed-logger/testbed_logger_api.c
 src/testbed/generate-underlay-topology.c
 src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c
 src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c
 src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c
 src/testbed/gnunet-helper-testbed.c
+src/testbed/gnunet_mpi_test.c
 src/testbed/gnunet-service-test-barriers.c
-src/testbed/gnunet-service-testbed.c
 src/testbed/gnunet-service-testbed_barriers.c
+src/testbed/gnunet-service-testbed.c
 src/testbed/gnunet-service-testbed_cache.c
 src/testbed/gnunet-service-testbed_connectionpool.c
 src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c
@@ -373,19 +371,20 @@ src/testbed/gnunet-service-testbed_links.c
 src/testbed/gnunet-service-testbed_meminfo.c
 src/testbed/gnunet-service-testbed_oc.c
 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c
-src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c
-src/testbed/gnunet_mpi_test.c
 src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c
-src/testbed/testbed_api.c
+src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c
+src/testbed-logger/gnunet-service-testbed-logger.c
+src/testbed-logger/testbed_logger_api.c
 src/testbed/testbed_api_barriers.c
+src/testbed/testbed_api.c
 src/testbed/testbed_api_hosts.c
 src/testbed/testbed_api_operations.c
 src/testbed/testbed_api_peers.c
 src/testbed/testbed_api_sd.c
 src/testbed/testbed_api_services.c
 src/testbed/testbed_api_statistics.c
-src/testbed/testbed_api_test.c
 src/testbed/testbed_api_testbed.c
+src/testbed/testbed_api_test.c
 src/testbed/testbed_api_topology.c
 src/testbed/testbed_api_underlay.c
 src/testing/gnunet-testing.c
@@ -397,40 +396,34 @@ src/transport/gnunet-communicator-tcp.c
 src/transport/gnunet-communicator-udp.c
 src/transport/gnunet-communicator-unix.c
 src/transport/gnunet-helper-transport-bluetooth.c
-src/transport/gnunet-helper-transport-wlan-dummy.c
 src/transport/gnunet-helper-transport-wlan.c
+src/transport/gnunet-helper-transport-wlan-dummy.c
 src/transport/gnunet-service-tng.c
-src/transport/gnunet-service-transport.c
 src/transport/gnunet-service-transport_ats.c
+src/transport/gnunet-service-transport.c
 src/transport/gnunet-service-transport_hello.c
 src/transport/gnunet-service-transport_manipulation.c
 src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c
 src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c
 src/transport/gnunet-service-transport_validation.c
+src/transport/gnunet-transport.c
 src/transport/gnunet-transport-profiler.c
 src/transport/gnunet-transport-wlan-receiver.c
 src/transport/gnunet-transport-wlan-sender.c
-src/transport/gnunet-transport.c
 src/transport/plugin_transport_http_client.c
 src/transport/plugin_transport_http_common.c
 src/transport/plugin_transport_http_server.c
 src/transport/plugin_transport_smtp.c
 src/transport/plugin_transport_tcp.c
 src/transport/plugin_transport_template.c
-src/transport/plugin_transport_udp.c
 src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c
+src/transport/plugin_transport_udp.c
 src/transport/plugin_transport_unix.c
 src/transport/plugin_transport_wlan.c
 src/transport/tcp_connection_legacy.c
 src/transport/tcp_server_legacy.c
 src/transport/tcp_server_mst_legacy.c
 src/transport/tcp_service_legacy.c
-src/transport/transport-testing-filenames.c
-src/transport/transport-testing-loggers.c
-src/transport/transport-testing-main.c
-src/transport/transport-testing-send.c
-src/transport/transport-testing.c
-src/transport/transport-testing2.c
 src/transport/transport_api2_application.c
 src/transport/transport_api2_communication.c
 src/transport/transport_api2_core.c
@@ -443,6 +436,12 @@ src/transport/transport_api_manipulation.c
 src/transport/transport_api_monitor_peers.c
 src/transport/transport_api_monitor_plugins.c
 src/transport/transport_api_offer_hello.c
+src/transport/transport-testing2.c
+src/transport/transport-testing.c
+src/transport/transport-testing-filenames.c
+src/transport/transport-testing-loggers.c
+src/transport/transport-testing-main.c
+src/transport/transport-testing-send.c
 src/util/bandwidth.c
 src/util/benchmark.c
 src/util/bio.c
@@ -457,8 +456,8 @@ src/util/consttime_memcmp.c
 src/util/container_bloomfilter.c
 src/util/container_heap.c
 src/util/container_meta_data.c
-src/util/container_multihashmap.c
 src/util/container_multihashmap32.c
+src/util/container_multihashmap.c
 src/util/container_multipeermap.c
 src/util/container_multishortmap.c
 src/util/container_multiuuidmap.c
@@ -482,8 +481,8 @@ src/util/dnsparser.c
 src/util/dnsstub.c
 src/util/getopt.c
 src/util/getopt_helpers.c
-src/util/gnunet-config-diff.c
 src/util/gnunet-config.c
+src/util/gnunet-config-diff.c
 src/util/gnunet-crypto-tvg.c
 src/util/gnunet-ecc.c
 src/util/gnunet-qr.c
@@ -516,12 +515,13 @@ src/util/speedup.c
 src/util/strings.c
 src/util/time.c
 src/util/tun.c
+src/util/uri.c
 src/vpn/gnunet-helper-vpn.c
 src/vpn/gnunet-service-vpn.c
 src/vpn/gnunet-vpn.c
 src/vpn/vpn_api.c
-src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c
 src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c
+src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c
 src/fs/fs_api.h
 src/testbed/testbed_api.h
 src/testbed/testbed_api_operations.h
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9904529c6..b352a977e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-07 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-06 10:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,12 +21,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1302
+#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
 msgstr "`%s': unbekannter Dienst: %s\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:896
+#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:901
 #, c-format
 msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr ""
@@ -38,107 +38,107 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:835 src/abd/gnunet-abd.c:886
+#: src/abd/gnunet-abd.c:840 src/abd/gnunet-abd.c:891
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key not well-formed\n"
 msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:844 src/abd/gnunet-abd.c:905
+#: src/abd/gnunet-abd.c:849 src/abd/gnunet-abd.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to ABD\n"
 msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:850
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer the attribute\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:857
+#: src/abd/gnunet-abd.c:862
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ego required\n"
 msgstr "Gültiger Typ ist erforderlich\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:867
+#: src/abd/gnunet-abd.c:872
 #, c-format
 msgid "Subject public key needed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:876
+#: src/abd/gnunet-abd.c:881
 #, c-format
 msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:911
+#: src/abd/gnunet-abd.c:916
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:970
+#: src/abd/gnunet-abd.c:975
 #, c-format
 msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:991
+#: src/abd/gnunet-abd.c:996
 msgid "verify credential against attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:998
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1003
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
 "side storage: subject and its attributes"
 msgstr "Die Priorität des Inhalts angeben"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
 msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1012
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
 msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1022
 msgid "The ego/zone name to use"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1023
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1028
 msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1029
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
 msgid ""
 "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
 msgid "collect credentials"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
 msgid "Create and issue a credential issuer side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
 msgid "Issue a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1054
 msgid "Create, sign and return a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1056
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
 msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1060
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1065
 msgid "Create private record entry."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1066 src/abd/gnunet-abd.c:1072
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1071 src/abd/gnunet-abd.c:1077
 msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1085
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1090
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet abd resolver tool"
 msgstr "GNUnet Netzwerk Topologie tracen."
@@ -433,64 +433,64 @@ msgstr "»%s« konnte nicht aufgelöst werden: %s\n"
 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:933
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'\n"
 msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:944
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Starting service `%s'\n"
 msgstr "Collection `%s' begonnen.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1044
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
 msgstr "Fehler beim Anlegen des Benutzerkontos:"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1075
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1106
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124
 #, c-format
 msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1254
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preparing to stop `%s'\n"
 msgstr "Collection `%s' begonnen.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1586
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604
 #, c-format
 msgid "Restarting service `%s'.\n"
 msgstr "Dienst »%s« wird neu gestartet.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1737
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755
 msgid "exit"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1742
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760
 msgid "signal"
 msgstr "Signal"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1747
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765
 msgid "unknown"
 msgstr "Unbekannt"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1753
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771
 #, c-format
 msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
 msgstr "Dienst »%s« benötigte %s zum Beenden\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1780
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
 msgstr "Dienst »%s« wurde normal beendet, wird jederzeit neu gestartet\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1797
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
 msgstr ""
@@ -820,7 +820,10 @@ msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543
 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
 msgid "number of values"
 msgstr "Anzahl der Werte"
 
@@ -833,7 +836,8 @@ msgid "delay until consensus starts"
 msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
 msgid "write statistics to file"
 msgstr ""
 
@@ -1373,153 +1377,153 @@ msgstr ""
 msgid "Core service of `%s' ready.\n"
 msgstr "Dienst »%s« wird neu gestartet.\n"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:625
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr "# Bytes verschlüsselt"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:683
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr "# Bytes entschlüsselt"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:780
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667
 msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:832
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719
 msgid "# key exchanges initiated"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:888
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775
 msgid "# key exchanges stopped"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:920
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages transmitted"
 msgstr "# PING Nachrichten erstellt"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:979
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
 msgid "# old ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:993
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880
 #, fuzzy
 msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
 msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten empfangen"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1028
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
 msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten empfangen"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1046
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
 #, c-format
 msgid ""
 "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
 "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1053
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
 msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten empfangen"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1071
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958
 #, fuzzy
 msgid "# valid ephemeral keys received"
 msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten empfangen"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages received"
 msgstr "# PING Nachrichten erstellt"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1190
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages dropped (out of order)"
 msgstr "# PING Nachrichten erstellt"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1239
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages created"
 msgstr "# PING Nachrichten erstellt"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1264
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151
 msgid "# sessions terminated by timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1277
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164
 #, fuzzy
 msgid "# keepalive messages sent"
 msgstr "# Klartext PING Nachrichten gesendet"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1334
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages received"
 msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten empfangen"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1342
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229
 msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1350
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
 msgstr "# PING Nachrichten erstellt"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1389
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages decrypted"
 msgstr "# PING Nachrichten erstellt"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1429
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316
 #, fuzzy
 msgid "# session keys confirmed via PONG"
 msgstr "# Knotenankündigungen empfangen"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "# timeouts prevented via PONG"
 msgstr "# Bytes empfangen über TCP"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1450
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337
 #, fuzzy
 msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
 msgstr "# Knotenankündigungen empfangen"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1626
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513
 msgid "# DATA message dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1637
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524
 #, c-format
 msgid ""
 "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1641
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528
 msgid "# sessions terminated by key expiration"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1719
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1746
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
 msgstr "# Bytes verworfen von TCP (ausgehend)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1732
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
 msgstr "# Bytes verworfen von TCP (ausgehend)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1777
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
 msgstr "# Bytes verworfen von TCP (ausgehend)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1786
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673
 #, fuzzy
 msgid "# bytes of payload decrypted"
 msgstr "# Bytes entschlüsselt"
@@ -3134,18 +3138,18 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load state: %s\n"
 msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:286 src/fs/gnunet-auto-share.c:295
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:303
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to save state to file %s\n"
 msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Daten des Moduls `%s'\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:400
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401
 #, c-format
 msgid "Publication of `%s' done\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:479
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480
 #, c-format
 msgid "Publishing `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -3990,39 +3994,39 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:239
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241
 msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:442
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:444
 #, c-format
 msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:458
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:460
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
 msgstr "Beschädigte Antwort auf `%s' von Knoten `%s' empfangen.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:466
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
 msgstr "Unbekannte Anfrageart %d empfangen bei %s:%d\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:627
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:629
 #, fuzzy
 msgid "No DNS server specified!\n"
 msgstr "Keine Schlüsselwörter angegeben!\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:778
 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:784
 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:799
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:801
 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
 msgstr ""
 
@@ -4163,7 +4167,7 @@ msgstr "SQLite Datenbank konnte nicht initialisiert 
werden: %s.\n"
 msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
 msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:713
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:917
 #, fuzzy
 msgid "Failed to pass client to MHD\n"
 msgstr "Fehler beim Starten der Collection.\n"
@@ -4320,7 +4324,7 @@ msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei 
`%s':"
 msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
 msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':"
 
-#: src/gns/plugin_rest_gns.c:445
+#: src/gns/plugin_rest_gns.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Gns REST API initialized\n"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
@@ -4519,7 +4523,7 @@ msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr "# Hellos per HTTP heruntergeladen"
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1459
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460
 msgid "# advertised hostlist URIs"
 msgstr ""
 
@@ -4570,7 +4574,7 @@ msgid "# hostlist downloads initiated"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1726
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728
 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
 msgstr ""
 
@@ -4601,51 +4605,51 @@ msgid "Could not open file `%s' for reading to load 
hostlists: %s\n"
 msgstr ""
 "`%s' konnte nicht aufgelöst werden, um unsere IP-Adresse zu ermitteln: %s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1452
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453
 #, c-format
 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
 msgid "# hostlist URIs read from file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1506
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
 msgstr ""
 "Datei `%s' konnte nicht zu `%s' umbenannt werden: Datei existiert bereits\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1513
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1545
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1564
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566
 #, c-format
 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1558
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560
 msgid "# hostlist URIs written to file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1655
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657
 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2301
 #, c-format
 msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1684
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1697
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699
 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1711
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713
 #, c-format
 msgid ""
 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
@@ -4771,48 +4775,48 @@ msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd 
hergestellt werden.\n"
 msgid "Failed to set default ego: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Parsen der Gerätedaten von `%s' bei %s:%d.\n"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:445
+#: src/identity/gnunet-identity.c:446
 msgid "create ego NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:450
+#: src/identity/gnunet-identity.c:451
 msgid "delete ego NAME "
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:455
+#: src/identity/gnunet-identity.c:457
 msgid ""
 "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:459
+#: src/identity/gnunet-identity.c:461
 msgid "display all egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:463
+#: src/identity/gnunet-identity.c:465
 #, fuzzy
 msgid "reduce output"
 msgstr "Ausführliche Ausgabe"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:470
+#: src/identity/gnunet-identity.c:472
 msgid ""
 "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
 "s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:474
+#: src/identity/gnunet-identity.c:476
 msgid "run in monitor mode egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:478
+#: src/identity/gnunet-identity.c:480
 msgid "display private keys as well"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:485
+#: src/identity/gnunet-identity.c:487
 msgid ""
 "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:500
+#: src/identity/gnunet-identity.c:502
 msgid "Maintain egos"
 msgstr ""
 
@@ -4863,7 +4867,7 @@ msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei 
`%s':"
 msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
 msgstr "Dateiformat fehlerhaft (kein GNUnet Verzeichnis?)\n"
 
-#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1406
+#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1384
 msgid "Identity REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -4912,7 +4916,7 @@ msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n"
 msgid "You must specify a name\n"
 msgstr "Sie müssen einen Empfänger angeben!\n"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1639
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1640
 msgid "name of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
@@ -4921,7 +4925,7 @@ msgstr ""
 msgid "specifies the public key of the zone to look in"
 msgstr "Die Priorität des Inhalts angeben"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1700
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet zone manipulation tool"
 msgstr "GNUnet Konfiguration"
@@ -5030,10 +5034,10 @@ msgstr "Dateiformat fehlerhaft (kein GNUnet 
Verzeichnis?)\n"
 msgid "No options given\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1075 src/namestore/gnunet-namestore.c:1104
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1125 src/namestore/gnunet-namestore.c:1152
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1228
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
 msgstr "Unbekannte Operation `%s'\n"
@@ -5047,53 +5051,53 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid nick `%s'\n"
 msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1067 src/namestore/gnunet-namestore.c:1077
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106 src/namestore/gnunet-namestore.c:1127
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1231
 msgid "add"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1085
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unsupported type `%s'\n"
 msgstr "Kommando `%s' wird nicht unterstützt. Vorgang wird abgebrochen.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1095
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096
 #, c-format
 msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1115
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
 msgstr "%s: Symbolwert `%s' ist ungültig für %s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 src/namestore/gnunet-namestore.c:1237
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid time format `%s'\n"
 msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1154
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155
 msgid "del"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1198
 #, c-format
 msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:736
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid URI `%s'\n"
 msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1290
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1291
 #, c-format
 msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1340
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
 #, c-format
 msgid ""
 "No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
@@ -5101,99 +5105,99 @@ msgid ""
 "Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1405
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1406
 #, c-format
 msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot connect to identity service\n"
 msgstr "Verbindung zu %u.%u.%u.%u:%u fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1482
 msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1493
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1494
 #, c-format
 msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505 src/namestore/gnunet-namestore.c:1521
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1538
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1506 src/namestore/gnunet-namestore.c:1522
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
 msgstr "Anwendung `%s' konnte nicht initialisiert werden.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown record type `%s'\n"
 msgstr "Unbekannter Befehl »%s«\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
 msgstr "Ungültiges Format für IP: »%s«\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1609
 msgid "add record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1612
 msgid "delete record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1616
 msgid "display records"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1623
 msgid ""
 "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1629
 msgid "set the desired nick name for the zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1633
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1634
 msgid "monitor changes in the namestore"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1646
 msgid "determine our name for the given PKEY"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1652
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1653
 msgid ""
 "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
 "specified multiple times"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1658
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1659
 msgid "type of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1663
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1664
 msgid "URI to import into our zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1669
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1670
 msgid "value of the record to add/delete"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1673
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1674
 msgid "create or list public record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1679
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1680
 msgid ""
 "create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
 "expired"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1685
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1686
 msgid "name of the ego controlling the zone"
 msgstr ""
 
@@ -5293,7 +5297,7 @@ msgstr ""
 msgid "Flat file database running\n"
 msgstr "Sqlite-Datenbank läuft\n"
 
-#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1093
+#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1103
 #, fuzzy
 msgid "Namestore REST API initialized\n"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
@@ -5568,7 +5572,7 @@ msgstr ""
 msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:250
+#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start %s\n"
 msgstr "Fehler beim Starten der Collection.\n"
@@ -5578,7 +5582,7 @@ msgstr "Fehler beim Starten der Collection.\n"
 msgid "`external-ip' command not found\n"
 msgstr "Kommando `%s' wurde nicht gefunden!\n"
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:608
+#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607
 #, fuzzy
 msgid "`upnpc' command not found\n"
 msgstr "Kommando `%s' wurde nicht gefunden!\n"
@@ -5611,8 +5615,8 @@ msgstr ""
 msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
 msgstr ""
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1438
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:842 src/util/gnunet-scrypt.c:250
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1443
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:834 src/util/gnunet-scrypt.c:257
 msgid "Value is too large.\n"
 msgstr ""
 
@@ -5684,7 +5688,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:523
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
 msgstr "Adresse des Knotens `%s' konnte nicht ermittelt werden.\n"
@@ -5764,7 +5768,7 @@ msgstr "Teste Transport(e) %s\n"
 msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
 msgstr "Anwendung `%s' konnte nicht initialisiert werden.\n"
 
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:797
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:809
 #, fuzzy
 msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
@@ -5878,96 +5882,100 @@ msgstr ""
 msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:799
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:801
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ego is required\n"
 msgstr "Option `%s' macht keinen Sinn ohne die Option `%s'.\n"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:806
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:808
 #, c-format
 msgid "Attribute value missing!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:813
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:815
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Requesting party key is required!\n"
 msgstr "Option `%s' macht keinen Sinn ohne die Option `%s'.\n"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:831
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:833
 msgid "Add an attribute NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:836
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:838
 msgid "Delete the attribute with ID"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:841
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:843
 msgid "The attribute VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:846
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:848
 msgid "The EGO to use"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:852
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:854
 msgid "Specify the relying party for issue"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:856
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:858
 msgid "List attributes for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:860
-msgid "List attestations for EGO"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:862
+msgid "List credentials for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:866
-msgid "Attestation to use for attribute"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:868
+msgid "Credential to use for attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:871
-msgid "Attestation name"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:873
+msgid "Credential name"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:877
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:879
 msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:882
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:884
 msgid "Consume a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:887
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:889
 msgid "Revoke a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:892
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:894
 msgid "Type of attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:896
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:899
+msgid "Type of credential"
+msgstr ""
+
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:903
 msgid "List tickets of ego"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:902
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:909
 msgid "Expiration interval of the attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:910
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:917
 msgid "re:claimID command line tool"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2481
+#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2618
 #, fuzzy
 msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1476
+#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
 
-#: src/reclaim/reclaim_api.c:540
+#: src/reclaim/reclaim_api.c:545
 #, fuzzy
 msgid "failed to store record\n"
 msgstr "Zustellung der Nachricht `%s' fehlgeschlagen.\n"
@@ -6056,17 +6064,17 @@ msgstr ""
 msgid "Search string `%s' is too long!\n"
 msgstr "Dienst »%s« läuft nicht\n"
 
-#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1051
+#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1266
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet REST server"
 msgstr "GNUnet Netzwerk Topologie tracen."
 
-#: src/rest/plugin_rest_config.c:402
+#: src/rest/plugin_rest_config.c:427
 #, fuzzy
 msgid "CONFIG REST API initialized\n"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
 
-#: src/rest/plugin_rest_copying.c:209
+#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211
 #, fuzzy
 msgid "COPYING REST API initialized\n"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
@@ -6199,26 +6207,26 @@ msgstr ""
 msgid "# revocation messages received via set union"
 msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:470
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:469
 #, c-format
 msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:474
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions failed"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:481
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions completed"
 msgstr "# Klartext PONG Nachrichten empfangen"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:526
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:519
 msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:881
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:871
 #, fuzzy
 msgid "Could not open revocation database file!"
 msgstr "Knoten `%s' konnte nicht in der Routing Tabelle gefunden werden!\n"
@@ -6307,10 +6315,10 @@ msgstr ""
 msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
 msgstr ""
 
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1363
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1366
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1127
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1073
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
 #, fuzzy
 msgid "Connect to CADET failed\n"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
@@ -6335,53 +6343,64 @@ msgstr ""
 msgid "also profile decryption"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-service-set.c:1916
+#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467
+#: src/setu/gnunet-service-setu.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "Could not connect to CADET service\n"
 msgstr "Verbindung zum %s-Dienst ist fehlgeschlagen!\n"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268
 #, fuzzy
 msgid "number of element in set A-B"
 msgstr "Anzahl an Durchläufen"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
 #, fuzzy
 msgid "number of element in set B-A"
 msgstr "Anzahl an Durchläufen"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
 msgid "number of common elements in A and B"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
 msgid "hash num"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
 msgid "ibf size"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453
 msgid "use byzantine mode"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459
 msgid "force sending full set"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465
 msgid "number delta operation"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477
 msgid "operation to execute"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483
 msgid "element size"
 msgstr ""
 
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457
+msgid "return intersection instead of delta"
+msgstr ""
+
 #: src/sq/sq.c:54
 #, c-format
 msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
@@ -6397,12 +6416,12 @@ msgid "Failed to reset sqlite statement with error: 
%s\n"
 msgstr ""
 "`%s' konnte die Methode '%s%s' nicht auflösen. Ort: %s:%d. Fehler: %s\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:318
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
 msgstr "Dateien aus dem GNUnet herunterladen."
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:983
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
 msgstr "Dateien aus dem GNUnet herunterladen."
@@ -6584,7 +6603,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47
-#: src/testing/testing.c:284 src/util/gnunet-ecc.c:318
+#: src/testing/testing.c:278 src/util/gnunet-ecc.c:318
 #, c-format
 msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
 msgstr ""
@@ -6843,57 +6862,57 @@ msgstr ""
 msgid "list COUNT number of keys"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:267
+#: src/testing/testing.c:261
 #, c-format
 msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:721
+#: src/testing/testing.c:714
 #, c-format
 msgid "Key number %u does not exist\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1195
+#: src/testing/testing.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "You attempted to create a testbed with more than %u hosts.  Please "
 "precompute more hostkeys first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1204
+#: src/testing/testing.c:1197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
 msgstr "SQLite Datenbank konnte nicht initialisiert werden.\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1214
+#: src/testing/testing.c:1207
 msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1227
+#: src/testing/testing.c:1220
 msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1243
+#: src/testing/testing.c:1236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
 msgstr "Konfigurationsdatei `%s' konnte nicht geöffnet werden.\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1257
+#: src/testing/testing.c:1250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
 msgstr "Datei wurde als `%s' gespeichert.\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1285
+#: src/testing/testing.c:1278
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':"
 
-#: src/testing/testing.c:1392
+#: src/testing/testing.c:1384
 #, c-format
 msgid "Failed to start `%s': %s\n"
 msgstr "»%s« konnte nicht gestartet werden: %s\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1691
+#: src/testing/testing.c:1683
 #, c-format
 msgid "Failed to load configuration from %s\n"
 msgstr "Konfiguration konnte nicht aus %s geladen werden\n"
@@ -6969,39 +6988,39 @@ msgstr "# HELLO-Meldungen empfangen"
 msgid "GNUnet topology control"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2458
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2825
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10027
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3189
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2826
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10014
 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2624
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2754
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3494
 msgid "GNUnet TCP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2897
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2898
 msgid "GNUnet UDP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:788
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
 msgstr "Maximale Anzahl der Verbindungen ist %u\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1015
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016
 #, fuzzy
 msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr "GNUnet Konfiguration"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1060
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061
 #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383
 #, c-format
 msgid "Cannot create path to `%s'\n"
 msgstr "Pfad zu »%s« kann nicht erstellt werden\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1138
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139
 msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
 msgstr ""
 
@@ -8066,7 +8085,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)"
 msgstr ""
 
 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397
-#: src/transport/transport-testing2.c:1061 src/util/service.c:2072
+#: src/transport/transport-testing2.c:1116 src/util/service.c:2072
 #: src/util/service.c:2084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
@@ -8109,7 +8128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
 msgstr "Ungültiges Befehlszeilenargument »%s«\n"
 
-#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:838
+#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839
 msgid "string length"
 msgstr ""
 
@@ -8128,7 +8147,7 @@ msgstr ""
 msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:863 src/util/bio.c:880
+#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881
 msgid "metadata length"
 msgstr ""
 
@@ -8142,25 +8161,25 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n"
 
-#: src/util/bio.c:667
+#: src/util/bio.c:668
 msgid "Unable to flush buffer to file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:729 src/util/bio.c:750
+#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
 msgstr "Konfigurationsdatei `%s' konnte nicht geöffnet werden.\n"
 
-#: src/util/bio.c:731
+#: src/util/bio.c:732
 msgid "No associated file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:815
+#: src/util/bio.c:816
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
 msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n"
 
-#: src/util/bio.c:875
+#: src/util/bio.c:876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n"
@@ -8654,15 +8673,15 @@ msgstr ""
 msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:358
+#: src/util/gnunet-qr.c:357
 msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:363
+#: src/util/gnunet-qr.c:362
 msgid "do not show preview windows"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:373
+#: src/util/gnunet-qr.c:372
 msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
 msgstr ""
 
@@ -8674,28 +8693,28 @@ msgstr ""
 msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:222
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
 msgstr "Das Parsen des Hello von `%s' schlug fehl.\n"
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:288
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:295
 msgid "number of bits to require for the proof of work"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:294
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:301
 msgid "file with private key, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:300
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:307
 msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:306
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:313
 msgid "time to wait between calculations"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:319
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:326
 msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
 msgstr ""
 
@@ -8708,7 +8727,7 @@ msgstr ""
 msgid "No URI specified on command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-uri.c:179
+#: src/util/gnunet-uri.c:178
 msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
 msgstr ""
 
@@ -8722,7 +8741,7 @@ msgstr "Fehler beim Lesen von »%s«: %s\n"
 msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
 msgstr "Fehler beim Parsen der Gerätedaten von `%s' bei %s:%d.\n"
 
-#: src/util/helper.c:600
+#: src/util/helper.c:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
 msgstr "Verbindung zu %u.%u.%u.%u:%u fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -8854,116 +8873,116 @@ msgstr ""
 msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:178
+#: src/util/strings.c:179
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
-#: src/util/strings.c:502
+#: src/util/strings.c:503
 #, c-format
 msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:636
+#: src/util/strings.c:637
 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:705
+#: src/util/strings.c:706
 msgid "µs"
 msgstr "µs"
 
-#: src/util/strings.c:709
+#: src/util/strings.c:710
 msgid "forever"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:711
+#: src/util/strings.c:712
 msgid "0 ms"
 msgstr "0 ms"
 
-#: src/util/strings.c:715
+#: src/util/strings.c:716
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/util/strings.c:719
+#: src/util/strings.c:720
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
-#: src/util/strings.c:723
+#: src/util/strings.c:724
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: src/util/strings.c:727
+#: src/util/strings.c:728
 msgid "h"
 msgstr "h"
 
-#: src/util/strings.c:733
+#: src/util/strings.c:734
 msgid "day"
 msgstr "Tag"
 
-#: src/util/strings.c:735
+#: src/util/strings.c:736
 msgid "days"
 msgstr "Tage"
 
-#: src/util/strings.c:763
+#: src/util/strings.c:764
 msgid "end of time"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1239
+#: src/util/strings.c:1240
 msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
 msgstr "IPv6-Adresse beginnt nicht mit »[«\n"
 
-#: src/util/strings.c:1247
+#: src/util/strings.c:1248
 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
 msgstr "IPv6-Adresse enthält kein »:« zur Abtrennung der Portnummer\n"
 
-#: src/util/strings.c:1254
+#: src/util/strings.c:1255
 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
 msgstr "IPv6-Adresse enthält kein »]« vor »:« zur Abtrennung der Portnummer\n"
 
-#: src/util/strings.c:1262
+#: src/util/strings.c:1263
 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
 msgstr "IPv6-Adresse enthält keine gültige Portnummer nach dem letzten »:«\n"
 
-#: src/util/strings.c:1271
+#: src/util/strings.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
 msgstr "Ungültige Antwort auf `%s' von `%s'\n"
 
-#: src/util/strings.c:1498 src/util/strings.c:1509
+#: src/util/strings.c:1499 src/util/strings.c:1510
 msgid "Port not in range\n"
 msgstr "Port außerhalb des Bereichs\n"
 
-#: src/util/strings.c:1518
+#: src/util/strings.c:1519
 #, c-format
 msgid "Malformed port policy `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1601 src/util/strings.c:1630 src/util/strings.c:1677
-#: src/util/strings.c:1697
+#: src/util/strings.c:1602 src/util/strings.c:1631 src/util/strings.c:1678
+#: src/util/strings.c:1698
 #, c-format
 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
 msgstr "Ungültiges Format für IP: »%s«\n"
 
-#: src/util/strings.c:1655
+#: src/util/strings.c:1656
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
 msgstr "Ungültige Netzwerk-Notation ('/%d ist nicht gültig in IPv4 CIDR)."
 
-#: src/util/strings.c:1706
+#: src/util/strings.c:1707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid format: `%s'\n"
 msgstr "Ungültiges Format für IP: `%s'\n"
 
-#: src/util/strings.c:1759
+#: src/util/strings.c:1760
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
 msgstr "Ungültige Netzwerk-Notation (endet nicht mit »;«: »%s«)\n"
 
-#: src/util/strings.c:1809
+#: src/util/strings.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
 msgstr "Falsches Format `%s' für Netzmaske: %s\n"
 
-#: src/util/strings.c:1840
+#: src/util/strings.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
 msgstr "Falsches Format `%s' für Netzwerk: %s\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 49c190edd..646ae9c81 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-07 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-06 10:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1302
+#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
 msgstr "'%s': servicio desconocido: %s\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:896
+#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:901
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr "El bloque del tipo %u está mal formado\n"
@@ -35,109 +35,109 @@ msgstr "El bloque del tipo %u está mal formado\n"
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:835 src/abd/gnunet-abd.c:886
+#: src/abd/gnunet-abd.c:840 src/abd/gnunet-abd.c:891
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key not well-formed\n"
 msgstr "El bloque del tipo %u está mal formado\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:844 src/abd/gnunet-abd.c:905
+#: src/abd/gnunet-abd.c:849 src/abd/gnunet-abd.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to ABD\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al conectar con GNS\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:850
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer the attribute\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:857
+#: src/abd/gnunet-abd.c:862
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ego required\n"
 msgstr "Tipo requerido\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:867
+#: src/abd/gnunet-abd.c:872
 #, c-format
 msgid "Subject public key needed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:876
+#: src/abd/gnunet-abd.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr "El bloque del tipo %u está mal formado\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:911
+#: src/abd/gnunet-abd.c:916
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:970
+#: src/abd/gnunet-abd.c:975
 #, c-format
 msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:991
+#: src/abd/gnunet-abd.c:996
 msgid "verify credential against attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:998
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1003
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
 "side storage: subject and its attributes"
 msgstr "Especificar el tipo del registro a buscar"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
 msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1012
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
 #, fuzzy
 msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
 msgstr "Especificar el tipo del registro a buscar"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1022
 #, fuzzy
 msgid "The ego/zone name to use"
 msgstr "tamaño del mensaje"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1023
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1028
 msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1029
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
 msgid ""
 "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
 msgid "collect credentials"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
 msgid "Create and issue a credential issuer side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
 msgid "Issue a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1054
 msgid "Create, sign and return a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1056
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
 msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1060
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1065
 msgid "Create private record entry."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1066 src/abd/gnunet-abd.c:1072
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1071 src/abd/gnunet-abd.c:1077
 msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1085
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1090
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet abd resolver tool"
 msgstr "Herramienta de acceso GNUnet GNS"
@@ -452,23 +452,23 @@ msgstr "Se produjo un fallo al resolver «%s»: %s\n"
 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
 msgstr "No se encontró la dirección %s para «%s».\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:933
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951
 #, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al iniciar el servicio «%s»\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:944
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962
 #, c-format
 msgid "Starting service `%s'\n"
 msgstr "Iniciando el servicio «%s»\n"
 
 # Miguel: ¿Alguna idea para "socket"?
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1044
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062
 #, c-format
 msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
 msgstr "Imposible crear un «socket» para el servicio «%s»: %s\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1075
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
 msgstr ""
@@ -479,44 +479,44 @@ msgstr ""
 # no es exactamente lo mismo que el texto en inglés, pero
 # es fiel a la realidad puesto que el ARM reinicia
 # las conexiones cuando se caen.
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1106
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124
 #, c-format
 msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
 msgstr "El ARM ahora gestiona las conexiones del servicio «%s» en «%s»\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1254
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272
 #, c-format
 msgid "Preparing to stop `%s'\n"
 msgstr "Preparando para parar «%s»\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1586
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604
 #, c-format
 msgid "Restarting service `%s'.\n"
 msgstr "Reiniciando el servicio «%s»\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1737
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755
 msgid "exit"
 msgstr "salida"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1742
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760
 msgid "signal"
 msgstr "señal"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1747
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765
 msgid "unknown"
 msgstr "desconocido"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1753
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771
 #, c-format
 msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
 msgstr "El servicio «%s» tardó %s en finalizar\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1780
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
 msgstr "El servicio «%s» finalizó con estado %s/%d, se reiniciará en %llu ms\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1797
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
 msgstr "El servicio «%s» finalizó con estado %s/%d, se reiniciará en %llu ms\n"
@@ -877,7 +877,10 @@ msgstr "¿cuántos pares reciben un valor?"
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543
 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
 msgid "number of values"
 msgstr "número de valores"
 
@@ -892,7 +895,8 @@ msgid "delay until consensus starts"
 msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
 #, fuzzy
 msgid "write statistics to file"
 msgstr "imprime el valor de las estadísticas"
@@ -1450,147 +1454,147 @@ msgstr ""
 msgid "Core service of `%s' ready.\n"
 msgstr "El servicio principal de «%4s» está listo.\n"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:625
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr "# bytes cifrados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:683
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr "# bytes descifrados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:780
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667
 #, fuzzy
 msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
 msgstr "# bytes omitidos (fuera de secuencia)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:832
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719
 msgid "# key exchanges initiated"
 msgstr "# intercambio de claves iniciados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:888
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775
 msgid "# key exchanges stopped"
 msgstr "# intercambio de claves parados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:920
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages transmitted"
 msgstr "# mensajes PONG creados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:979
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
 msgid "# old ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:993
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880
 #, fuzzy
 msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
 msgstr "# mapas de tipos recibidos"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1028
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
 msgstr "# mensajes «SET_KEY» descifrados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1046
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
 #, c-format
 msgid ""
 "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
 "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1053
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
 msgstr "# mensajes «SET_KEY» descifrados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1071
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958
 #, fuzzy
 msgid "# valid ephemeral keys received"
 msgstr "# mapas de tipos recibidos"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
 msgid "# PING messages received"
 msgstr "# mensajes PING recibidos"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1190
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages dropped (out of order)"
 msgstr "# Mensajes P2P omitidos debido a saturación de la cola"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1239
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126
 msgid "# PONG messages created"
 msgstr "# mensajes PONG creados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1264
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151
 msgid "# sessions terminated by timeout"
 msgstr "# sesiones terminadas por plazo de expiración"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1277
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164
 msgid "# keepalive messages sent"
 msgstr "# mensajes «keepalive» enviados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1334
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476
 msgid "# PONG messages received"
 msgstr "# mensajes PONG recibidos"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1342
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
 msgstr "# mensajes PONG recibidos"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1350
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
 msgstr "# Mensajes P2P omitidos debido a saturación de la cola"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1389
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276
 msgid "# PONG messages decrypted"
 msgstr "# mensajes PONG descifrados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1429
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316
 msgid "# session keys confirmed via PONG"
 msgstr "# claves de sesión confirmadas vía PONG"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "# timeouts prevented via PONG"
 msgstr "# bytes recibidos vía TCP"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1450
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337
 msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
 msgstr "# operaciones de cambio de clave confirmadas vía PONG"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1626
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513
 #, fuzzy
 msgid "# DATA message dropped (out of order)"
 msgstr "# bytes omitidos (fuera de secuencia)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1637
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524
 #, c-format
 msgid ""
 "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1641
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528
 #, fuzzy
 msgid "# sessions terminated by key expiration"
 msgstr "# sesiones terminadas por plazo de expiración"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1719
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1746
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633
 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
 msgstr "# bytes omitidos (duplicados)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1732
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619
 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
 msgstr "# bytes omitidos (fuera de secuencia)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1777
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664
 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
 msgstr "# bytes omitidos (mensaje antiguo)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1786
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673
 msgid "# bytes of payload decrypted"
 msgstr "# bytes de «payload» descifrados"
 
@@ -3254,18 +3258,18 @@ msgstr "¡Número de comillas dobles no balanceado!\n"
 msgid "Failed to load state: %s\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al cargar el estado: %s\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:286 src/fs/gnunet-auto-share.c:295
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:303
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304
 #, c-format
 msgid "Failed to save state to file %s\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al guardar el estado en el fichero %s\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:400
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401
 #, c-format
 msgid "Publication of `%s' done\n"
 msgstr "Publicación de «%s» finalizada\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:479
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480
 #, c-format
 msgid "Publishing `%s'\n"
 msgstr "Publicando «%s»\n"
@@ -4111,43 +4115,43 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:239
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241
 msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
 msgstr ""
 "¡Se produjo un fallo al empaquetar una respuesta DNS en un paquete UDP!\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:442
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:444
 #, c-format
 msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
 msgstr "No se puede procesar la petición DNS de %s\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:458
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:460
 #, c-format
 msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
 msgstr "Recibida petición DNS mal formada de %s\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:466
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468
 #, c-format
 msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
 msgstr "Recibida petición DNS no soportada de %s\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:627
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:629
 #, fuzzy
 msgid "No DNS server specified!\n"
 msgstr "¡Ninguna palabra clave especificada!\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:778
 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
 msgstr "IP del resolvedor recursivo DNS a usar (requerido)"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:784
 #, fuzzy
 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
 msgstr ""
 "Puerto UDP en el que escuchar para peticiones DNS entrantes; predeterminado: "
 "53"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:799
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:801
 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
 msgstr "Pasarela GNUnet DNS-a-GNS (un servidor DNS)"
 
@@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr "No se pudo importar el certificado %s\n"
 msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al iniciar el servidor HTTP\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:713
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:917
 #, fuzzy
 msgid "Failed to pass client to MHD\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al conectar con GNS\n"
@@ -4448,7 +4452,7 @@ msgstr "No se pudo procesar la cadena de registro VPN 
«%s»\n"
 msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
 msgstr "No se pudo procesar la cadena de registro VPN «%s»\n"
 
-#: src/gns/plugin_rest_gns.c:445
+#: src/gns/plugin_rest_gns.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Gns REST API initialized\n"
 msgstr "Conexión fallida\n"
@@ -4666,7 +4670,7 @@ msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr "# «HELLO» válidos descargados de servidores de listas de máquinas"
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1459
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460
 msgid "# advertised hostlist URIs"
 msgstr "# URI de listas de máquinas anunciadas"
 
@@ -4720,7 +4724,7 @@ msgid "# hostlist downloads initiated"
 msgstr "# descargas de listas de máquinas iniciadas"
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1726
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728
 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
 msgstr "# milisegundos entre descargas de listas de máquinas"
 
@@ -4752,52 +4756,52 @@ msgstr ""
 "No se pudo abrir el fichero «%s» en modo lectura para cargar las listas de "
 "máquinas: %s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1452
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453
 #, c-format
 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
 msgstr "%u URI de listas de máquinas cargadas del fichero\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
 msgid "# hostlist URIs read from file"
 msgstr "# URI de listas de máquinas leídas de fichero"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1506
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507
 #, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
 msgstr ""
 "No se pudo abrir el fichero «%s» en modo escritura para almacenar las listas "
 "de máquinas: %s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1513
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514
 #, c-format
 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
 msgstr "Escribiendo %u URI de listas de máquinas a «%s»\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1545
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1564
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566
 #, c-format
 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
 msgstr "Error escribiendo URI de listas de máquinas al fichero «%s»\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1558
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560
 msgid "# hostlist URIs written to file"
 msgstr "# URI de listas de máquinas escritas a fichero"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1655
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657
 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2301
 #, c-format
 msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1684
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
 msgstr "El aprendizaje está habilitado en este par\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1697
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699
 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
 msgstr "El aprendizaje no está habilitado en este par\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1711
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713
 #, c-format
 msgid ""
 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
@@ -4930,31 +4934,31 @@ msgstr "Se produjo un fallo al crear la página para 
«%s»\n"
 msgid "Failed to set default ego: %s\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al crear la página para «%s»\n"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:445
+#: src/identity/gnunet-identity.c:446
 msgid "create ego NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:450
+#: src/identity/gnunet-identity.c:451
 #, fuzzy
 msgid "delete ego NAME "
 msgstr "borrar un nombre de espacio de nombres (NAME)"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:455
+#: src/identity/gnunet-identity.c:457
 msgid ""
 "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:459
+#: src/identity/gnunet-identity.c:461
 #, fuzzy
 msgid "display all egos"
 msgstr "mostrar registros"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:463
+#: src/identity/gnunet-identity.c:465
 #, fuzzy
 msgid "reduce output"
 msgstr "Sin salida innecesaria"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:470
+#: src/identity/gnunet-identity.c:472
 msgid ""
 "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
 "s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
@@ -4962,21 +4966,21 @@ msgstr ""
 
 # Miguel: Aquí he dejado monitorización porque esto es
 # del servicio de traducción de direcciones.
-#: src/identity/gnunet-identity.c:474
+#: src/identity/gnunet-identity.c:476
 #, fuzzy
 msgid "run in monitor mode egos"
 msgstr "modo de monitorización"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:478
+#: src/identity/gnunet-identity.c:480
 msgid "display private keys as well"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:485
+#: src/identity/gnunet-identity.c:487
 msgid ""
 "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:500
+#: src/identity/gnunet-identity.c:502
 msgid "Maintain egos"
 msgstr ""
 
@@ -5029,7 +5033,7 @@ msgstr "Se produjo un fallo al borrar el fichero de 
configuración %s\n"
 msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al leer el directorio «%s»\n"
 
-#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1406
+#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1384
 #, fuzzy
 msgid "Identity REST API initialized\n"
 msgstr "Conexión fallida\n"
@@ -5079,7 +5083,7 @@ msgstr "Parámetro no válido «%s»\n"
 msgid "You must specify a name\n"
 msgstr "¡Debes especificar un receptor!\n"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1639
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1640
 msgid "name of the record to add/delete/display"
 msgstr "nombre del registro a añadir/borrar/mostrar"
 
@@ -5088,7 +5092,7 @@ msgstr "nombre del registro a añadir/borrar/mostrar"
 msgid "specifies the public key of the zone to look in"
 msgstr "Especificar el tipo del registro a buscar"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1700
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1701
 msgid "GNUnet zone manipulation tool"
 msgstr "Herramienta de manipulación de zona de GNUnet"
 
@@ -5198,10 +5202,10 @@ msgstr "Se produjo un fallo al procesar la petición 
DNS.  Omitiendo.\n"
 msgid "No options given\n"
 msgstr "No se han proporcionado opciones\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1075 src/namestore/gnunet-namestore.c:1104
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1125 src/namestore/gnunet-namestore.c:1152
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1228
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1229
 #, c-format
 msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
 msgstr "Falta la opción «%s» para la operación «%s»\n"
@@ -5215,53 +5219,53 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid nick `%s'\n"
 msgstr "URI no válida: «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1067 src/namestore/gnunet-namestore.c:1077
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106 src/namestore/gnunet-namestore.c:1127
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1231
 msgid "add"
 msgstr "añadir"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1085
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086
 #, c-format
 msgid "Unsupported type `%s'\n"
 msgstr "Tipo no soportado «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1095
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096
 #, c-format
 msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1115
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116
 #, c-format
 msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
 msgstr "Valor «%s» no válido para el tipo de registro «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 src/namestore/gnunet-namestore.c:1237
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1238
 #, c-format
 msgid "Invalid time format `%s'\n"
 msgstr "Formato de tiempo no válido «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1154
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155
 msgid "del"
 msgstr "borrar"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
 msgstr "Parámetro no válido «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:736
 #, c-format
 msgid "Invalid URI `%s'\n"
 msgstr "URI no válida: «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1290
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1291
 #, c-format
 msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1340
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
 #, c-format
 msgid ""
 "No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
@@ -5269,104 +5273,104 @@ msgid ""
 "Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1405
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1406
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
 msgstr "Argumentos superfluos (ignorados).\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot connect to identity service\n"
 msgstr "¡No se pudo conectar al servicio %s!\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1482
 msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1493
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1494
 #, c-format
 msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505 src/namestore/gnunet-namestore.c:1521
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1538
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1506 src/namestore/gnunet-namestore.c:1522
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al cargar el módulo del transporte para «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown record type `%s'\n"
 msgstr "Comando desconocido «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
 msgstr "Formato no válido para la IP: «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1609
 msgid "add record"
 msgstr "añadir registro"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1612
 msgid "delete record"
 msgstr "borrar registro"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1616
 msgid "display records"
 msgstr "mostrar registros"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1623
 msgid ""
 "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
 msgstr ""
 "tiempo de expiración del registro a usar (únicamente para añadir), nunca "
 "(\"never\") es posible"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1629
 #, fuzzy
 msgid "set the desired nick name for the zone"
 msgstr "establece el nivel LEVEL deseado de replicación"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1633
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1634
 #, fuzzy
 msgid "monitor changes in the namestore"
 msgstr "¡Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres!\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1646
 #, fuzzy
 msgid "determine our name for the given PKEY"
 msgstr "establece las preferencias para el par dado"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1652
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1653
 msgid ""
 "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
 "specified multiple times"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1658
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1659
 msgid "type of the record to add/delete/display"
 msgstr "tipo del registro a añadir/borrar/mostrar"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1663
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1664
 msgid "URI to import into our zone"
 msgstr "URI a importar a nuestra zona"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1669
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1670
 msgid "value of the record to add/delete"
 msgstr "valor del registro a añadir/borrar"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1673
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1674
 msgid "create or list public record"
 msgstr "crear o listar registros públicos"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1679
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1680
 msgid ""
 "create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
 "expired"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1685
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1686
 #, fuzzy
 msgid "name of the ego controlling the zone"
 msgstr "nombre de la sección a la que acceder"
@@ -5469,7 +5473,7 @@ msgstr ""
 msgid "Flat file database running\n"
 msgstr "Base de datos de plantilla ejecutándose\n"
 
-#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1093
+#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1103
 #, fuzzy
 msgid "Namestore REST API initialized\n"
 msgstr "Conexión fallida\n"
@@ -5756,7 +5760,7 @@ msgstr ""
 msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
 msgstr "«gnunet-helper-nat-server» generó la dirección mal formada «%s»\n"
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:250
+#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249
 #, c-format
 msgid "Failed to start %s\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al arrancar %s\n"
@@ -5765,7 +5769,7 @@ msgstr "Se produjo un fallo al arrancar %s\n"
 msgid "`external-ip' command not found\n"
 msgstr "comando «external-ip» no encontrado\n"
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:608
+#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607
 msgid "`upnpc' command not found\n"
 msgstr "comando «upnpc» no encontrado\n"
 
@@ -5799,8 +5803,8 @@ msgstr "retraso entre rondas"
 msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
 msgstr "Medir la calidad y rendimiento del servicio NSE."
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1438
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:842 src/util/gnunet-scrypt.c:250
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1443
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:834 src/util/gnunet-scrypt.c:257
 msgid "Value is too large.\n"
 msgstr ""
 
@@ -5874,7 +5878,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:523
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al resolver la dirección para el par «%s»\n"
@@ -5953,7 +5957,7 @@ msgstr "Cargando el módulo de transporte «%s»\n"
 msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al cargar el módulo del transporte para «%s»\n"
 
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:797
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:809
 #, fuzzy
 msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
 msgstr "Conexión fallida\n"
@@ -6062,97 +6066,101 @@ msgid "Daemon to run to perform IP protocol 
translation to GNUnet"
 msgstr ""
 "Demonio a ejecutar para realizar la traducción de protocolo IP a GNUnet"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:799
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:801
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ego is required\n"
 msgstr "Las opción «%s» o «%s» es necesaria.\n"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:806
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:808
 #, c-format
 msgid "Attribute value missing!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:813
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:815
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Requesting party key is required!\n"
 msgstr "el parámetro --section es necesario\n"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:831
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:833
 msgid "Add an attribute NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:836
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:838
 msgid "Delete the attribute with ID"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:841
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:843
 msgid "The attribute VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:846
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:848
 #, fuzzy
 msgid "The EGO to use"
 msgstr "tamaño del mensaje"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:852
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:854
 msgid "Specify the relying party for issue"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:856
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:858
 msgid "List attributes for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:860
-msgid "List attestations for EGO"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:862
+msgid "List credentials for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:866
-msgid "Attestation to use for attribute"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:868
+msgid "Credential to use for attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:871
-msgid "Attestation name"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:873
+msgid "Credential name"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:877
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:879
 msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:882
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:884
 msgid "Consume a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:887
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:889
 msgid "Revoke a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:892
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:894
 msgid "Type of attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:896
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:899
+msgid "Type of credential"
+msgstr ""
+
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:903
 msgid "List tickets of ego"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:902
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:909
 msgid "Expiration interval of the attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:910
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:917
 msgid "re:claimID command line tool"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2481
+#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2618
 #, fuzzy
 msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
 msgstr "Conexión fallida\n"
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1476
+#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
 msgstr "Conexión fallida\n"
 
-#: src/reclaim/reclaim_api.c:540
+#: src/reclaim/reclaim_api.c:545
 #, fuzzy
 msgid "failed to store record\n"
 msgstr "El almacén de nombres no pudo añadir el registro\n"
@@ -6252,17 +6260,17 @@ msgstr "El servicio «%s» no está ejecutandose\n"
 msgid "Search string `%s' is too long!\n"
 msgstr "El servicio «%s» no está ejecutandose\n"
 
-#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1051
+#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1266
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet REST server"
 msgstr "Herramienta de acceso GNUnet GNS"
 
-#: src/rest/plugin_rest_config.c:402
+#: src/rest/plugin_rest_config.c:427
 #, fuzzy
 msgid "CONFIG REST API initialized\n"
 msgstr "Conexión fallida\n"
 
-#: src/rest/plugin_rest_copying.c:209
+#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211
 #, fuzzy
 msgid "COPYING REST API initialized\n"
 msgstr "Conexión fallida\n"
@@ -6401,26 +6409,26 @@ msgstr "Opciones de paquete IPv4 recibidas.  
Ignoradas.\n"
 msgid "# revocation messages received via set union"
 msgstr "# mensajes «DATA» recibidos vía WLAN"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:470
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:469
 #, c-format
 msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:474
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions failed"
 msgstr "# sesiones wlan creadas"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:481
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions completed"
 msgstr "# transmisiones de fragmentos completadas"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:526
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:519
 msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:881
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:871
 #, fuzzy
 msgid "Could not open revocation database file!"
 msgstr "No se pudo conectar con el almacén de datos."
@@ -6513,10 +6521,10 @@ msgstr ""
 msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
 msgstr ""
 
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1363
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1366
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1127
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1073
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
 #, fuzzy
 msgid "Connect to CADET failed\n"
 msgstr "Conexión fallida (¿bug?)\n"
@@ -6541,54 +6549,65 @@ msgstr ""
 msgid "also profile decryption"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-service-set.c:1916
+#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467
+#: src/setu/gnunet-service-setu.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "Could not connect to CADET service\n"
 msgstr "¡No se pudo conectar al servicio %s!\n"
 
 # Miguel: Conjunto resta.
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268
 msgid "number of element in set A-B"
 msgstr "número de elementos en el conjunto A-B"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
 msgid "number of element in set B-A"
 msgstr "número de elementos en el conjunto B-A"
 
 # Miguel: Conjunto unión.
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
 msgid "number of common elements in A and B"
 msgstr "número de elementos comunes en A y B"
 
 # Miguel: "hash" me tiene un poco frito. ¿Existe alguna traducción buena?
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
 msgid "hash num"
 msgstr "número de hash"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
 msgid "ibf size"
 msgstr "tamaño ibf"
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453
 msgid "use byzantine mode"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459
 msgid "force sending full set"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465
 msgid "number delta operation"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477
 msgid "operation to execute"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483
 msgid "element size"
 msgstr ""
 
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457
+msgid "return intersection instead of delta"
+msgstr ""
+
 #: src/sq/sq.c:54
 #, c-format
 msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
@@ -6603,12 +6622,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
 msgstr "«%s» falló al resolver el método «%s» con error: %s\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:318
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319
 #, c-format
 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
 msgstr "Escritos %llu bytes de estadísticas a «%s»\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:983
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984
 #, c-format
 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
 msgstr "Cargando %llu bytes de estadísticas de «%s»\n"
@@ -6791,7 +6810,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47
-#: src/testing/testing.c:284 src/util/gnunet-ecc.c:318
+#: src/testing/testing.c:278 src/util/gnunet-ecc.c:318
 #, c-format
 msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
 msgstr "El fichero de máquinas no tiene el formato correcto: %s\n"
@@ -7061,19 +7080,19 @@ msgstr ""
 msgid "list COUNT number of keys"
 msgstr "crea «COUNT» número de pares"
 
-#: src/testing/testing.c:267
+#: src/testing/testing.c:261
 #, c-format
 msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
 msgstr "El fichero de máquinas no fue encontrado: %s\n"
 
-#: src/testing/testing.c:721
+#: src/testing/testing.c:714
 #, c-format
 msgid "Key number %u does not exist\n"
 msgstr "El número de clave %u no existe\n"
 
 # Miguel: "testbed" lo he traducido como batería de pruebas, pero
 # no es una traducción muy literal.
-#: src/testing/testing.c:1195
+#: src/testing/testing.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "You attempted to create a testbed with more than %u hosts.  Please "
@@ -7082,47 +7101,47 @@ msgstr ""
 "Se ha intentado crear una batería de pruebas con más de %u máquinas.  Por "
 "favor, pre-compute más claves de máquinas primero.\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1204
+#: src/testing/testing.c:1197
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
 msgstr ""
 "Se produjo un fallo al inicializar la clave de la máquina desde el par %u\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1214
+#: src/testing/testing.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
 msgstr "¡Falta la opción «%s» en la sección «%s» de la configuración!\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1227
+#: src/testing/testing.c:1220
 msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
 msgstr ""
 "Se produjo un fallo al crear la configuración para el par (¿no hay "
 "suficientes puertos libres?)\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1243
+#: src/testing/testing.c:1236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
 msgstr "No se pudo abrir el fichero de claves de máquina: %s\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1257
+#: src/testing/testing.c:1250
 #, c-format
 msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
 msgstr ""
 "Se produjo un fallo al escribir la clave de la máquina para el par %u: %s\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1285
+#: src/testing/testing.c:1278
 #, c-format
 msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
 msgstr ""
 "Se produjo un fallo al escribir el fichero de configuración «%s» para el par "
 "%u: %s\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1392
+#: src/testing/testing.c:1384
 #, c-format
 msgid "Failed to start `%s': %s\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al arrancar «%s»: %s\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1691
+#: src/testing/testing.c:1683
 #, c-format
 msgid "Failed to load configuration from %s\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al cargar la configuración de %s\n"
@@ -7206,9 +7225,9 @@ msgstr "# mensajes «HELLO» recibidos"
 msgid "GNUnet topology control"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2458
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2825
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10027
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3189
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2826
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10014
 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2624
 #, fuzzy
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
@@ -7216,35 +7235,35 @@ msgstr ""
 "El servicio de transporte carece de opciones de configuración de clave.  "
 "Saliendo.\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2754
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3494
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet TCP communicator"
 msgstr "Configurador Gtk de GNUnet"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2897
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2898
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet UDP communicator"
 msgstr "Configurador Gtk de GNUnet"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:788
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
 msgstr "El número máximo de conexiones es %u\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1015
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016
 #, fuzzy
 msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr ""
 "El servicio NSE carece de opciones de configuración de clave.  Saliendo.\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1060
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061
 #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create path to `%s'\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al crear la página para «%s»\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1138
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139
 msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
 msgstr ""
 
@@ -8371,7 +8390,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)"
 msgstr "demonizar (desasociar del terminal)"
 
 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397
-#: src/transport/transport-testing2.c:1061 src/util/service.c:2072
+#: src/transport/transport-testing2.c:1116 src/util/service.c:2072
 #: src/util/service.c:2084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
@@ -8414,7 +8433,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
 msgstr "Parámetro no válido «%s» en la línea de comandos\n"
 
-#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:838
+#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839
 msgid "string length"
 msgstr ""
 
@@ -8433,7 +8452,7 @@ msgstr "Se produjo un error leyendo la cadena «%s»"
 msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
 msgstr "La cadena «%s» es mayor de lo permitido (%u > %u)"
 
-#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:863 src/util/bio.c:880
+#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881
 msgid "metadata length"
 msgstr ""
 
@@ -8447,25 +8466,25 @@ msgstr "Los metadatos serializados «%s» son mayores de 
lo permitido (%u>%u)"
 msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
 msgstr "Se produjo un fallo al serializar metadatos"
 
-#: src/util/bio.c:667
+#: src/util/bio.c:668
 msgid "Unable to flush buffer to file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:729 src/util/bio.c:750
+#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
 msgstr "Error decodificando clave %u\n"
 
-#: src/util/bio.c:731
+#: src/util/bio.c:732
 msgid "No associated file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:815
+#: src/util/bio.c:816
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
 msgstr "Formato de tiempo no válido «%s»\n"
 
-#: src/util/bio.c:875
+#: src/util/bio.c:876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
 msgstr "Se produjo un fallo al serializar metadatos"
@@ -8964,15 +8983,15 @@ msgstr "URI no válida: falla al especificar el 
subsistema\n"
 msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
 msgstr "No hay un manejador conocido para el subsistema «%s»\n"
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:358
+#: src/util/gnunet-qr.c:357
 msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:363
+#: src/util/gnunet-qr.c:362
 msgid "do not show preview windows"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:373
+#: src/util/gnunet-qr.c:372
 msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
 msgstr ""
 
@@ -8984,28 +9003,28 @@ msgstr "realizar una búsqueda inversa"
 msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
 msgstr "Utilizar el resolvedor interno para pruebas de GNUnet"
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:222
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:229
 #, c-format
 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
 msgstr "La carga de la clave de la máquina desde «%s» ha fallado.\n"
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:288
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:295
 msgid "number of bits to require for the proof of work"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:294
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:301
 msgid "file with private key, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:300
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:307
 msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:306
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:313
 msgid "time to wait between calculations"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:319
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:326
 #, fuzzy
 msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
 msgstr "Manipular los ficheros de clave privada ECC de GNUnet"
@@ -9019,7 +9038,7 @@ msgstr ""
 msgid "No URI specified on command line\n"
 msgstr "No se ha especificado una URI en la línea de comandos. Saliendo.\n"
 
-#: src/util/gnunet-uri.c:179
+#: src/util/gnunet-uri.c:178
 msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
 msgstr "Realizar las acciones predeterminadas para URI de GNUnet"
 
@@ -9035,7 +9054,7 @@ msgstr ""
 "Se produjo un fallo al procesar el mensaje interno del programa auxiliar "
 "«%s»\n"
 
-#: src/util/helper.c:600
+#: src/util/helper.c:602
 #, c-format
 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
 msgstr "Error escribiendo a «%s»: %s\n"
@@ -9175,122 +9194,122 @@ msgstr ""
 msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:178
+#: src/util/strings.c:179
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
-#: src/util/strings.c:502
+#: src/util/strings.c:503
 #, c-format
 msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
 msgstr "Los conjuntos de caracteres pedidos fueron «%s»->«%s»\n"
 
-#: src/util/strings.c:636
+#: src/util/strings.c:637
 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
 msgstr ""
 "Se produjo un fallo al expandir «$HOME»: variable de entorno «HOME» no "
 "establecida"
 
-#: src/util/strings.c:705
+#: src/util/strings.c:706
 msgid "µs"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:709
+#: src/util/strings.c:710
 msgid "forever"
 msgstr "para siempre"
 
-#: src/util/strings.c:711
+#: src/util/strings.c:712
 msgid "0 ms"
 msgstr "0 ms"
 
-#: src/util/strings.c:715
+#: src/util/strings.c:716
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/util/strings.c:719
+#: src/util/strings.c:720
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
-#: src/util/strings.c:723
+#: src/util/strings.c:724
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: src/util/strings.c:727
+#: src/util/strings.c:728
 msgid "h"
 msgstr "h"
 
-#: src/util/strings.c:733
+#: src/util/strings.c:734
 msgid "day"
 msgstr "día"
 
-#: src/util/strings.c:735
+#: src/util/strings.c:736
 msgid "days"
 msgstr "días"
 
-#: src/util/strings.c:763
+#: src/util/strings.c:764
 msgid "end of time"
 msgstr "fin del plazo"
 
-#: src/util/strings.c:1239
+#: src/util/strings.c:1240
 msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
 msgstr "La dirección IPv6 no empezaba con «[»\n"
 
-#: src/util/strings.c:1247
+#: src/util/strings.c:1248
 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
 msgstr "La dirección IPv6 contenía «:» para separar el número de puerto\n"
 
-#: src/util/strings.c:1254
+#: src/util/strings.c:1255
 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 "La dirección IPv6 contenía «]» antes de «:» para separar el número de "
 "puerto\n"
 
-#: src/util/strings.c:1262
+#: src/util/strings.c:1263
 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
 msgstr ""
 "La dirección IPv6 contenía un número de puerto válido después del último "
 "«:»\n"
 
-#: src/util/strings.c:1271
+#: src/util/strings.c:1272
 #, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
 msgstr "Dirección IPv6 «%s» no válida: %s\n"
 
-#: src/util/strings.c:1498 src/util/strings.c:1509
+#: src/util/strings.c:1499 src/util/strings.c:1510
 msgid "Port not in range\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1518
+#: src/util/strings.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed port policy `%s'\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al iniciar el servicio «%s»\n"
 
-#: src/util/strings.c:1601 src/util/strings.c:1630 src/util/strings.c:1677
-#: src/util/strings.c:1697
+#: src/util/strings.c:1602 src/util/strings.c:1631 src/util/strings.c:1678
+#: src/util/strings.c:1698
 #, c-format
 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
 msgstr "Formato no válido para la IP: «%s»\n"
 
-#: src/util/strings.c:1655
+#: src/util/strings.c:1656
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
 msgstr "Notación de red no válida («/%d» no es válido en IPv4 CIDR)."
 
-#: src/util/strings.c:1706
+#: src/util/strings.c:1707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid format: `%s'\n"
 msgstr "Formato de tiempo no válido «%s»\n"
 
-#: src/util/strings.c:1759
+#: src/util/strings.c:1760
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
 msgstr "Notación de red no válida (no termina con «;»: «%s»)\n"
 
-#: src/util/strings.c:1809
+#: src/util/strings.c:1810
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
 msgstr "Formato «%s» erroneo para máscara de red\n"
 
-#: src/util/strings.c:1840
+#: src/util/strings.c:1841
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
 msgstr "Formato «%s» erroneo para red\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 79a26dc73..1ffa44998 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-07 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-06 10:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n"
 "Last-Translator: Stéphane  Aulery <lkppo@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1302
+#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1303
 #, c-format
 msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:896
+#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:901
 #, c-format
 msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr ""
@@ -33,106 +33,106 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:835 src/abd/gnunet-abd.c:886
+#: src/abd/gnunet-abd.c:840 src/abd/gnunet-abd.c:891
 #, c-format
 msgid "Issuer public key not well-formed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:844 src/abd/gnunet-abd.c:905
+#: src/abd/gnunet-abd.c:849 src/abd/gnunet-abd.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to ABD\n"
 msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:850
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer the attribute\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:857
+#: src/abd/gnunet-abd.c:862
 #, c-format
 msgid "ego required\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:867
+#: src/abd/gnunet-abd.c:872
 #, c-format
 msgid "Subject public key needed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:876
+#: src/abd/gnunet-abd.c:881
 #, c-format
 msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:911
+#: src/abd/gnunet-abd.c:916
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:970
+#: src/abd/gnunet-abd.c:975
 #, c-format
 msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:991
+#: src/abd/gnunet-abd.c:996
 msgid "verify credential against attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:998
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1003
 msgid ""
 "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
 "side storage: subject and its attributes"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
 msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1012
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
 msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1022
 msgid "The ego/zone name to use"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1023
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1028
 msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1029
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
 msgid ""
 "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
 msgid "collect credentials"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
 msgid "Create and issue a credential issuer side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
 msgid "Issue a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1054
 msgid "Create, sign and return a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1056
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
 msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1060
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1065
 msgid "Create private record entry."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1066 src/abd/gnunet-abd.c:1072
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1071 src/abd/gnunet-abd.c:1077
 msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1085
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1090
 msgid "GNUnet abd resolver tool"
 msgstr ""
 
@@ -425,64 +425,64 @@ msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:933
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951
 #, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:944
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962
 #, c-format
 msgid "Starting service `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1044
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062
 #, c-format
 msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1075
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1106
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124
 #, c-format
 msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1254
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272
 #, c-format
 msgid "Preparing to stop `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1586
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604
 #, c-format
 msgid "Restarting service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1737
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755
 msgid "exit"
 msgstr "exit"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1742
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760
 msgid "signal"
 msgstr "signal"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1747
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765
 msgid "unknown"
 msgstr "inconnu"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1753
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771
 #, c-format
 msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1780
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1797
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
 msgstr ""
@@ -804,7 +804,10 @@ msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543
 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
 msgid "number of values"
 msgstr "nombre de valeurs"
 
@@ -817,7 +820,8 @@ msgid "delay until consensus starts"
 msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
 msgid "write statistics to file"
 msgstr ""
 
@@ -1348,135 +1352,135 @@ msgstr ""
 msgid "Core service of `%s' ready.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:625
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:683
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:780
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667
 msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:832
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719
 msgid "# key exchanges initiated"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:888
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775
 msgid "# key exchanges stopped"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:920
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807
 msgid "# PING messages transmitted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:979
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
 msgid "# old ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:993
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880
 msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1028
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915
 msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1046
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
 #, c-format
 msgid ""
 "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
 "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1053
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940
 msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1071
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958
 msgid "# valid ephemeral keys received"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
 msgid "# PING messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1190
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077
 msgid "# PING messages dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1239
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126
 msgid "# PONG messages created"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1264
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151
 msgid "# sessions terminated by timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1277
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164
 msgid "# keepalive messages sent"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1334
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476
 msgid "# PONG messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1342
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229
 msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1350
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237
 msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1389
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276
 msgid "# PONG messages decrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1429
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316
 msgid "# session keys confirmed via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328
 msgid "# timeouts prevented via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1450
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337
 msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1626
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513
 msgid "# DATA message dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1637
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524
 #, c-format
 msgid ""
 "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1641
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528
 msgid "# sessions terminated by key expiration"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1719
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1746
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633
 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1732
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619
 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1777
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664
 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1786
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673
 msgid "# bytes of payload decrypted"
 msgstr ""
 
@@ -3010,18 +3014,18 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load state: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:286 src/fs/gnunet-auto-share.c:295
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:303
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304
 #, c-format
 msgid "Failed to save state to file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:400
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401
 #, c-format
 msgid "Publication of `%s' done\n"
 msgstr "Publication de « %s » terminée\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:479
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480
 #, c-format
 msgid "Publishing `%s'\n"
 msgstr "Publication de « %s »\n"
@@ -3809,38 +3813,38 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:239
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241
 msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:442
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:444
 #, c-format
 msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:458
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:460
 #, c-format
 msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:466
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468
 #, c-format
 msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:627
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:629
 msgid "No DNS server specified!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:778
 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:784
 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:799
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:801
 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
 msgstr ""
 
@@ -3978,7 +3982,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:713
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:917
 msgid "Failed to pass client to MHD\n"
 msgstr ""
 
@@ -4128,7 +4132,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/plugin_rest_gns.c:445
+#: src/gns/plugin_rest_gns.c:447
 msgid "Gns REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -4321,7 +4325,7 @@ msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1459
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460
 msgid "# advertised hostlist URIs"
 msgstr ""
 
@@ -4372,7 +4376,7 @@ msgid "# hostlist downloads initiated"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1726
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728
 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
 msgstr ""
 
@@ -4401,50 +4405,50 @@ msgstr ""
 msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1452
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453
 #, c-format
 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
 msgid "# hostlist URIs read from file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1506
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507
 #, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1513
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514
 #, c-format
 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1545
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1564
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566
 #, c-format
 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1558
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560
 msgid "# hostlist URIs written to file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1655
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657
 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2301
 #, c-format
 msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1684
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1697
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699
 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1711
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713
 #, c-format
 msgid ""
 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
@@ -4566,48 +4570,48 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to set default ego: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:445
+#: src/identity/gnunet-identity.c:446
 msgid "create ego NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:450
+#: src/identity/gnunet-identity.c:451
 msgid "delete ego NAME "
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:455
+#: src/identity/gnunet-identity.c:457
 msgid ""
 "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:459
+#: src/identity/gnunet-identity.c:461
 msgid "display all egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:463
+#: src/identity/gnunet-identity.c:465
 #, fuzzy
 msgid "reduce output"
 msgstr "sortie verbeuse"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:470
+#: src/identity/gnunet-identity.c:472
 msgid ""
 "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
 "s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:474
+#: src/identity/gnunet-identity.c:476
 msgid "run in monitor mode egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:478
+#: src/identity/gnunet-identity.c:480
 msgid "display private keys as well"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:485
+#: src/identity/gnunet-identity.c:487
 msgid ""
 "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:500
+#: src/identity/gnunet-identity.c:502
 msgid "Maintain egos"
 msgstr ""
 
@@ -4658,7 +4662,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1406
+#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1384
 msgid "Identity REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -4707,7 +4711,7 @@ msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
 msgid "You must specify a name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1639
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1640
 msgid "name of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
@@ -4715,7 +4719,7 @@ msgstr ""
 msgid "specifies the public key of the zone to look in"
 msgstr ""
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1700
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1701
 msgid "GNUnet zone manipulation tool"
 msgstr ""
 
@@ -4821,10 +4825,10 @@ msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
 msgid "No options given\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1075 src/namestore/gnunet-namestore.c:1104
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1125 src/namestore/gnunet-namestore.c:1152
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1228
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1229
 #, c-format
 msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -4838,53 +4842,53 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid nick `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1067 src/namestore/gnunet-namestore.c:1077
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106 src/namestore/gnunet-namestore.c:1127
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1231
 msgid "add"
 msgstr "ajouter"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1085
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086
 #, c-format
 msgid "Unsupported type `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1095
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096
 #, c-format
 msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1115
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116
 #, c-format
 msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 src/namestore/gnunet-namestore.c:1237
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1238
 #, c-format
 msgid "Invalid time format `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1154
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155
 msgid "del"
 msgstr "supprimer"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1198
 #, c-format
 msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:736
 #, c-format
 msgid "Invalid URI `%s'\n"
 msgstr "URI invalide « %s »\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1290
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1291
 #, c-format
 msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1340
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
 #, c-format
 msgid ""
 "No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
@@ -4892,99 +4896,99 @@ msgid ""
 "Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1405
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1406
 #, c-format
 msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435
 #, c-format
 msgid "Cannot connect to identity service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1482
 msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1493
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1494
 #, c-format
 msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505 src/namestore/gnunet-namestore.c:1521
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1538
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1506 src/namestore/gnunet-namestore.c:1522
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1539
 #, c-format
 msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown record type `%s'\n"
 msgstr "Commande « %s » inconnue\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
 msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1609
 msgid "add record"
 msgstr "ajouter un enregistrement"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1612
 msgid "delete record"
 msgstr "suprimer un enregistrement"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1616
 msgid "display records"
 msgstr "afficher les enregistrements"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1623
 msgid ""
 "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1629
 msgid "set the desired nick name for the zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1633
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1634
 msgid "monitor changes in the namestore"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1646
 msgid "determine our name for the given PKEY"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1652
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1653
 msgid ""
 "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
 "specified multiple times"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1658
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1659
 msgid "type of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1663
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1664
 msgid "URI to import into our zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1669
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1670
 msgid "value of the record to add/delete"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1673
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1674
 msgid "create or list public record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1679
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1680
 msgid ""
 "create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
 "expired"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1685
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1686
 msgid "name of the ego controlling the zone"
 msgstr ""
 
@@ -5081,7 +5085,7 @@ msgstr ""
 msgid "Flat file database running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1093
+#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1103
 msgid "Namestore REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -5343,7 +5347,7 @@ msgstr ""
 msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:250
+#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249
 #, c-format
 msgid "Failed to start %s\n"
 msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
@@ -5352,7 +5356,7 @@ msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
 msgid "`external-ip' command not found\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:608
+#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607
 msgid "`upnpc' command not found\n"
 msgstr ""
 
@@ -5384,8 +5388,8 @@ msgstr ""
 msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
 msgstr ""
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1438
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:842 src/util/gnunet-scrypt.c:250
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1443
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:834 src/util/gnunet-scrypt.c:257
 msgid "Value is too large.\n"
 msgstr ""
 
@@ -5454,7 +5458,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:523
 #, c-format
 msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -5533,7 +5537,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:797
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:809
 msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -5637,94 +5641,98 @@ msgstr ""
 msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:799
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:801
 #, c-format
 msgid "Ego is required\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:806
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:808
 #, c-format
 msgid "Attribute value missing!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:813
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:815
 #, c-format
 msgid "Requesting party key is required!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:831
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:833
 msgid "Add an attribute NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:836
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:838
 msgid "Delete the attribute with ID"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:841
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:843
 msgid "The attribute VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:846
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:848
 msgid "The EGO to use"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:852
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:854
 msgid "Specify the relying party for issue"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:856
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:858
 msgid "List attributes for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:860
-msgid "List attestations for EGO"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:862
+msgid "List credentials for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:866
-msgid "Attestation to use for attribute"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:868
+msgid "Credential to use for attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:871
-msgid "Attestation name"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:873
+msgid "Credential name"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:877
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:879
 msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:882
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:884
 msgid "Consume a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:887
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:889
 msgid "Revoke a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:892
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:894
 msgid "Type of attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:896
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:899
+msgid "Type of credential"
+msgstr ""
+
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:903
 msgid "List tickets of ego"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:902
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:909
 msgid "Expiration interval of the attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:910
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:917
 msgid "re:claimID command line tool"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2481
+#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2618
 msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1476
+#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1502
 msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/reclaim_api.c:540
+#: src/reclaim/reclaim_api.c:545
 #, fuzzy
 msgid "failed to store record\n"
 msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
@@ -5813,15 +5821,15 @@ msgstr ""
 msgid "Search string `%s' is too long!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1051
+#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1266
 msgid "GNUnet REST server"
 msgstr ""
 
-#: src/rest/plugin_rest_config.c:402
+#: src/rest/plugin_rest_config.c:427
 msgid "CONFIG REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rest/plugin_rest_copying.c:209
+#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211
 msgid "COPYING REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -5951,24 +5959,24 @@ msgstr ""
 msgid "# revocation messages received via set union"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:470
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:469
 #, c-format
 msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:474
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473
 msgid "# revocation set unions failed"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:481
 msgid "# revocation set unions completed"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:526
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:519
 msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:881
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:871
 msgid "Could not open revocation database file!"
 msgstr ""
 
@@ -6055,10 +6063,10 @@ msgstr ""
 msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
 msgstr ""
 
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1363
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1366
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1127
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1073
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
 msgid "Connect to CADET failed\n"
 msgstr ""
 
@@ -6082,51 +6090,62 @@ msgstr "threshold"
 msgid "also profile decryption"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-service-set.c:1916
+#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467
+#: src/setu/gnunet-service-setu.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "Could not connect to CADET service\n"
 msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268
 msgid "number of element in set A-B"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
 msgid "number of element in set B-A"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
 msgid "number of common elements in A and B"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
 msgid "hash num"
 msgstr "numéro de hash"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
 msgid "ibf size"
 msgstr "taille ibz"
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453
 msgid "use byzantine mode"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459
 msgid "force sending full set"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465
 msgid "number delta operation"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477
 msgid "operation to execute"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483
 msgid "element size"
 msgstr ""
 
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457
+msgid "return intersection instead of delta"
+msgstr ""
+
 #: src/sq/sq.c:54
 #, c-format
 msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
@@ -6141,12 +6160,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
 msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:318
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319
 #, c-format
 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:983
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984
 #, c-format
 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -6326,7 +6345,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47
-#: src/testing/testing.c:284 src/util/gnunet-ecc.c:318
+#: src/testing/testing.c:278 src/util/gnunet-ecc.c:318
 #, c-format
 msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
 msgstr ""
@@ -6579,57 +6598,57 @@ msgstr ""
 msgid "list COUNT number of keys"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:267
+#: src/testing/testing.c:261
 #, c-format
 msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:721
+#: src/testing/testing.c:714
 #, c-format
 msgid "Key number %u does not exist\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1195
+#: src/testing/testing.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "You attempted to create a testbed with more than %u hosts.  Please "
 "precompute more hostkeys first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1204
+#: src/testing/testing.c:1197
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1214
+#: src/testing/testing.c:1207
 msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1227
+#: src/testing/testing.c:1220
 msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1243
+#: src/testing/testing.c:1236
 #, c-format
 msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1257
+#: src/testing/testing.c:1250
 #, c-format
 msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1285
+#: src/testing/testing.c:1278
 #, c-format
 msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1392
+#: src/testing/testing.c:1384
 #, c-format
 msgid "Failed to start `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1691
+#: src/testing/testing.c:1683
 #, c-format
 msgid "Failed to load configuration from %s\n"
 msgstr ""
@@ -6703,37 +6722,37 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet topology control"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2458
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2825
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10027
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3189
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2826
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10014
 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2624
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2754
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3494
 msgid "GNUnet TCP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2897
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2898
 msgid "GNUnet UDP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:788
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789
 msgid ""
 "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1015
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016
 msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1060
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061
 #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383
 #, c-format
 msgid "Cannot create path to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1138
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139
 msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
 msgstr ""
 
@@ -7756,7 +7775,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)"
 msgstr ""
 
 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397
-#: src/transport/transport-testing2.c:1061 src/util/service.c:2072
+#: src/transport/transport-testing2.c:1116 src/util/service.c:2072
 #: src/util/service.c:2084
 #, c-format
 msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
@@ -7798,7 +7817,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:838
+#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839
 msgid "string length"
 msgstr ""
 
@@ -7817,7 +7836,7 @@ msgstr ""
 msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:863 src/util/bio.c:880
+#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881
 msgid "metadata length"
 msgstr ""
 
@@ -7831,25 +7850,25 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
 msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
 
-#: src/util/bio.c:667
+#: src/util/bio.c:668
 msgid "Unable to flush buffer to file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:729 src/util/bio.c:750
+#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
 msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
 
-#: src/util/bio.c:731
+#: src/util/bio.c:732
 msgid "No associated file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:815
+#: src/util/bio.c:816
 #, c-format
 msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:875
+#: src/util/bio.c:876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
 msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
@@ -8331,15 +8350,15 @@ msgstr ""
 msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:358
+#: src/util/gnunet-qr.c:357
 msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:363
+#: src/util/gnunet-qr.c:362
 msgid "do not show preview windows"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:373
+#: src/util/gnunet-qr.c:372
 msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
 msgstr ""
 
@@ -8351,28 +8370,28 @@ msgstr ""
 msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:222
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:229
 #, c-format
 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:288
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:295
 msgid "number of bits to require for the proof of work"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:294
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:301
 msgid "file with private key, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:300
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:307
 msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:306
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:313
 msgid "time to wait between calculations"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:319
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:326
 msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
 msgstr ""
 
@@ -8385,7 +8404,7 @@ msgstr ""
 msgid "No URI specified on command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-uri.c:179
+#: src/util/gnunet-uri.c:178
 msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
 msgstr ""
 
@@ -8399,7 +8418,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/helper.c:600
+#: src/util/helper.c:602
 #, c-format
 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
 msgstr ""
@@ -8526,116 +8545,116 @@ msgstr ""
 msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:178
+#: src/util/strings.c:179
 msgid "b"
 msgstr "o"
 
-#: src/util/strings.c:502
+#: src/util/strings.c:503
 #, c-format
 msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:636
+#: src/util/strings.c:637
 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:705
+#: src/util/strings.c:706
 msgid "µs"
 msgstr "µs"
 
-#: src/util/strings.c:709
+#: src/util/strings.c:710
 msgid "forever"
 msgstr "perpetuel"
 
-#: src/util/strings.c:711
+#: src/util/strings.c:712
 msgid "0 ms"
 msgstr "0 ms"
 
-#: src/util/strings.c:715
+#: src/util/strings.c:716
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/util/strings.c:719
+#: src/util/strings.c:720
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
-#: src/util/strings.c:723
+#: src/util/strings.c:724
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: src/util/strings.c:727
+#: src/util/strings.c:728
 msgid "h"
 msgstr "h"
 
-#: src/util/strings.c:733
+#: src/util/strings.c:734
 msgid "day"
 msgstr "jour"
 
-#: src/util/strings.c:735
+#: src/util/strings.c:736
 msgid "days"
 msgstr "jours"
 
-#: src/util/strings.c:763
+#: src/util/strings.c:764
 msgid "end of time"
 msgstr "fin du temps"
 
-#: src/util/strings.c:1239
+#: src/util/strings.c:1240
 msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1247
+#: src/util/strings.c:1248
 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1254
+#: src/util/strings.c:1255
 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1262
+#: src/util/strings.c:1263
 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1271
+#: src/util/strings.c:1272
 #, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1498 src/util/strings.c:1509
+#: src/util/strings.c:1499 src/util/strings.c:1510
 msgid "Port not in range\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1518
+#: src/util/strings.c:1519
 #, c-format
 msgid "Malformed port policy `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1601 src/util/strings.c:1630 src/util/strings.c:1677
-#: src/util/strings.c:1697
+#: src/util/strings.c:1602 src/util/strings.c:1631 src/util/strings.c:1678
+#: src/util/strings.c:1698
 #, c-format
 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1655
+#: src/util/strings.c:1656
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1706
+#: src/util/strings.c:1707
 #, c-format
 msgid "Invalid format: `%s'\n"
 msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
 
-#: src/util/strings.c:1759
+#: src/util/strings.c:1760
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1809
+#: src/util/strings.c:1810
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1840
+#: src/util/strings.c:1841
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
 msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 92b63e39c..278ad6e57 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-07 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-06 10:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n"
 "Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1302
+#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1303
 #, c-format
 msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:896
+#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:901
 #, c-format
 msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr ""
@@ -37,106 +37,106 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:835 src/abd/gnunet-abd.c:886
+#: src/abd/gnunet-abd.c:840 src/abd/gnunet-abd.c:891
 #, c-format
 msgid "Issuer public key not well-formed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:844 src/abd/gnunet-abd.c:905
+#: src/abd/gnunet-abd.c:849 src/abd/gnunet-abd.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to ABD\n"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:850
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer the attribute\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:857
+#: src/abd/gnunet-abd.c:862
 #, c-format
 msgid "ego required\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:867
+#: src/abd/gnunet-abd.c:872
 #, c-format
 msgid "Subject public key needed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:876
+#: src/abd/gnunet-abd.c:881
 #, c-format
 msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:911
+#: src/abd/gnunet-abd.c:916
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:970
+#: src/abd/gnunet-abd.c:975
 #, c-format
 msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:991
+#: src/abd/gnunet-abd.c:996
 msgid "verify credential against attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:998
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1003
 msgid ""
 "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
 "side storage: subject and its attributes"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
 msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1012
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
 msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1022
 msgid "The ego/zone name to use"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1023
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1028
 msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1029
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
 msgid ""
 "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
 msgid "collect credentials"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
 msgid "Create and issue a credential issuer side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
 msgid "Issue a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1054
 msgid "Create, sign and return a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1056
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
 msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1060
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1065
 msgid "Create private record entry."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1066 src/abd/gnunet-abd.c:1072
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1071 src/abd/gnunet-abd.c:1077
 msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1085
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1090
 msgid "GNUnet abd resolver tool"
 msgstr ""
 
@@ -426,64 +426,64 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:933
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951
 #, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'\n"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:944
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962
 #, c-format
 msgid "Starting service `%s'\n"
 msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1044
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062
 #, c-format
 msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1075
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1106
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124
 #, c-format
 msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1254
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272
 #, c-format
 msgid "Preparing to stop `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1586
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604
 #, c-format
 msgid "Restarting service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1737
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755
 msgid "exit"
 msgstr "uscita"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1742
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760
 msgid "signal"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1747
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765
 msgid "unknown"
 msgstr "sconosciuto"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1753
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771
 #, c-format
 msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1780
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1797
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
 msgstr ""
@@ -806,7 +806,10 @@ msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543
 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
 msgid "number of values"
 msgstr ""
 
@@ -819,7 +822,8 @@ msgid "delay until consensus starts"
 msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
 msgid "write statistics to file"
 msgstr ""
 
@@ -1351,139 +1355,139 @@ msgstr ""
 msgid "Core service of `%s' ready.\n"
 msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:625
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr "# byte crittografati"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:683
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr "# byte decrittati"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:780
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667
 msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:832
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719
 msgid "# key exchanges initiated"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:888
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775
 msgid "# key exchanges stopped"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:920
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807
 msgid "# PING messages transmitted"
 msgstr "# Messaggi PING trasmessi"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:979
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
 msgid "# old ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:993
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880
 #, fuzzy
 msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1028
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
 msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1046
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
 #, c-format
 msgid ""
 "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
 "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1053
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
 msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1071
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958
 #, fuzzy
 msgid "# valid ephemeral keys received"
 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
 msgid "# PING messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1190
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077
 msgid "# PING messages dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1239
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126
 msgid "# PONG messages created"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1264
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151
 msgid "# sessions terminated by timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1277
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164
 msgid "# keepalive messages sent"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1334
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476
 msgid "# PONG messages received"
 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1342
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229
 msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1350
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237
 msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1389
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276
 msgid "# PONG messages decrypted"
 msgstr "# messaggi PONG decrittati"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1429
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316
 msgid "# session keys confirmed via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328
 msgid "# timeouts prevented via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1450
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337
 msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1626
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513
 msgid "# DATA message dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1637
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524
 #, c-format
 msgid ""
 "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1641
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528
 msgid "# sessions terminated by key expiration"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1719
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1746
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633
 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1732
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619
 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1777
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664
 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1786
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673
 msgid "# bytes of payload decrypted"
 msgstr ""
 
@@ -3026,18 +3030,18 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load state: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:286 src/fs/gnunet-auto-share.c:295
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:303
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304
 #, c-format
 msgid "Failed to save state to file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:400
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401
 #, c-format
 msgid "Publication of `%s' done\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:479
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480
 #, c-format
 msgid "Publishing `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -3834,38 +3838,38 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:239
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241
 msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:442
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:444
 #, c-format
 msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:458
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:460
 #, c-format
 msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:466
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468
 #, c-format
 msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:627
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:629
 msgid "No DNS server specified!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:778
 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:784
 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:799
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:801
 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
 msgstr ""
 
@@ -4003,7 +4007,7 @@ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
 msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:713
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:917
 msgid "Failed to pass client to MHD\n"
 msgstr ""
 
@@ -4154,7 +4158,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
 
-#: src/gns/plugin_rest_gns.c:445
+#: src/gns/plugin_rest_gns.c:447
 msgid "Gns REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -4347,7 +4351,7 @@ msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1459
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460
 msgid "# advertised hostlist URIs"
 msgstr ""
 
@@ -4398,7 +4402,7 @@ msgid "# hostlist downloads initiated"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1726
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728
 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
 msgstr ""
 
@@ -4427,50 +4431,50 @@ msgstr ""
 msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1452
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453
 #, c-format
 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
 msgid "# hostlist URIs read from file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1506
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507
 #, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1513
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514
 #, c-format
 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1545
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1564
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566
 #, c-format
 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1558
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560
 msgid "# hostlist URIs written to file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1655
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657
 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2301
 #, c-format
 msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1684
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1697
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699
 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1711
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713
 #, c-format
 msgid ""
 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
@@ -4594,47 +4598,47 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to set default ego: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:445
+#: src/identity/gnunet-identity.c:446
 msgid "create ego NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:450
+#: src/identity/gnunet-identity.c:451
 msgid "delete ego NAME "
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:455
+#: src/identity/gnunet-identity.c:457
 msgid ""
 "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:459
+#: src/identity/gnunet-identity.c:461
 msgid "display all egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:463
+#: src/identity/gnunet-identity.c:465
 msgid "reduce output"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:470
+#: src/identity/gnunet-identity.c:472
 msgid ""
 "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
 "s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:474
+#: src/identity/gnunet-identity.c:476
 msgid "run in monitor mode egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:478
+#: src/identity/gnunet-identity.c:480
 msgid "display private keys as well"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:485
+#: src/identity/gnunet-identity.c:487
 msgid ""
 "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:500
+#: src/identity/gnunet-identity.c:502
 msgid "Maintain egos"
 msgstr ""
 
@@ -4685,7 +4689,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1406
+#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1384
 msgid "Identity REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -4734,7 +4738,7 @@ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
 msgid "You must specify a name\n"
 msgstr "È necessario specificare un nome\n"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1639
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1640
 msgid "name of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
@@ -4742,7 +4746,7 @@ msgstr ""
 msgid "specifies the public key of the zone to look in"
 msgstr ""
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1700
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1701
 msgid "GNUnet zone manipulation tool"
 msgstr ""
 
@@ -4848,10 +4852,10 @@ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
 msgid "No options given\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1075 src/namestore/gnunet-namestore.c:1104
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1125 src/namestore/gnunet-namestore.c:1152
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1228
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1229
 #, c-format
 msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -4865,53 +4869,53 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid nick `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1067 src/namestore/gnunet-namestore.c:1077
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106 src/namestore/gnunet-namestore.c:1127
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1231
 msgid "add"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1085
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086
 #, c-format
 msgid "Unsupported type `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1095
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096
 #, c-format
 msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1115
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116
 #, c-format
 msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 src/namestore/gnunet-namestore.c:1237
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1238
 #, c-format
 msgid "Invalid time format `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1154
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155
 msgid "del"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1198
 #, c-format
 msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:736
 #, c-format
 msgid "Invalid URI `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1290
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1291
 #, c-format
 msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1340
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
 #, c-format
 msgid ""
 "No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
@@ -4919,99 +4923,99 @@ msgid ""
 "Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1405
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1406
 #, c-format
 msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435
 #, c-format
 msgid "Cannot connect to identity service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1482
 msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1493
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1494
 #, c-format
 msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505 src/namestore/gnunet-namestore.c:1521
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1538
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1506 src/namestore/gnunet-namestore.c:1522
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1539
 #, c-format
 msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown record type `%s'\n"
 msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
 msgstr "Indirizzo IPv6 non valido: `%s'\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1609
 msgid "add record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1612
 msgid "delete record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1616
 msgid "display records"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1623
 msgid ""
 "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1629
 msgid "set the desired nick name for the zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1633
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1634
 msgid "monitor changes in the namestore"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1646
 msgid "determine our name for the given PKEY"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1652
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1653
 msgid ""
 "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
 "specified multiple times"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1658
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1659
 msgid "type of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1663
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1664
 msgid "URI to import into our zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1669
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1670
 msgid "value of the record to add/delete"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1673
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1674
 msgid "create or list public record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1679
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1680
 msgid ""
 "create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
 "expired"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1685
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1686
 msgid "name of the ego controlling the zone"
 msgstr ""
 
@@ -5108,7 +5112,7 @@ msgstr ""
 msgid "Flat file database running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1093
+#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1103
 msgid "Namestore REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -5370,7 +5374,7 @@ msgstr ""
 msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:250
+#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249
 #, c-format
 msgid "Failed to start %s\n"
 msgstr ""
@@ -5379,7 +5383,7 @@ msgstr ""
 msgid "`external-ip' command not found\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:608
+#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607
 msgid "`upnpc' command not found\n"
 msgstr ""
 
@@ -5411,8 +5415,8 @@ msgstr ""
 msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
 msgstr ""
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1438
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:842 src/util/gnunet-scrypt.c:250
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1443
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:834 src/util/gnunet-scrypt.c:257
 msgid "Value is too large.\n"
 msgstr ""
 
@@ -5481,7 +5485,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:523
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
@@ -5560,7 +5564,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:797
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:809
 msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -5664,94 +5668,98 @@ msgstr ""
 msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:799
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:801
 #, c-format
 msgid "Ego is required\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:806
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:808
 #, c-format
 msgid "Attribute value missing!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:813
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:815
 #, c-format
 msgid "Requesting party key is required!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:831
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:833
 msgid "Add an attribute NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:836
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:838
 msgid "Delete the attribute with ID"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:841
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:843
 msgid "The attribute VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:846
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:848
 msgid "The EGO to use"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:852
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:854
 msgid "Specify the relying party for issue"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:856
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:858
 msgid "List attributes for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:860
-msgid "List attestations for EGO"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:862
+msgid "List credentials for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:866
-msgid "Attestation to use for attribute"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:868
+msgid "Credential to use for attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:871
-msgid "Attestation name"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:873
+msgid "Credential name"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:877
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:879
 msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:882
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:884
 msgid "Consume a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:887
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:889
 msgid "Revoke a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:892
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:894
 msgid "Type of attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:896
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:899
+msgid "Type of credential"
+msgstr ""
+
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:903
 msgid "List tickets of ego"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:902
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:909
 msgid "Expiration interval of the attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:910
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:917
 msgid "re:claimID command line tool"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2481
+#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2618
 msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1476
+#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1502
 msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/reclaim_api.c:540
+#: src/reclaim/reclaim_api.c:545
 #, fuzzy
 msgid "failed to store record\n"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
@@ -5840,15 +5848,15 @@ msgstr ""
 msgid "Search string `%s' is too long!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1051
+#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1266
 msgid "GNUnet REST server"
 msgstr ""
 
-#: src/rest/plugin_rest_config.c:402
+#: src/rest/plugin_rest_config.c:427
 msgid "CONFIG REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rest/plugin_rest_copying.c:209
+#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211
 msgid "COPYING REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -5978,24 +5986,24 @@ msgstr ""
 msgid "# revocation messages received via set union"
 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:470
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:469
 #, c-format
 msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:474
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473
 msgid "# revocation set unions failed"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:481
 msgid "# revocation set unions completed"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:526
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:519
 msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:881
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:871
 msgid "Could not open revocation database file!"
 msgstr ""
 
@@ -6081,10 +6089,10 @@ msgstr ""
 msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
 msgstr ""
 
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1363
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1366
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1127
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1073
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
 msgid "Connect to CADET failed\n"
 msgstr ""
 
@@ -6108,51 +6116,62 @@ msgstr ""
 msgid "also profile decryption"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-service-set.c:1916
+#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467
+#: src/setu/gnunet-service-setu.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "Could not connect to CADET service\n"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268
 msgid "number of element in set A-B"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
 msgid "number of element in set B-A"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
 msgid "number of common elements in A and B"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
 msgid "hash num"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
 msgid "ibf size"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453
 msgid "use byzantine mode"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459
 msgid "force sending full set"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465
 msgid "number delta operation"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477
 msgid "operation to execute"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483
 msgid "element size"
 msgstr ""
 
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457
+msgid "return intersection instead of delta"
+msgstr ""
+
 #: src/sq/sq.c:54
 #, c-format
 msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
@@ -6167,12 +6186,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:318
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319
 #, c-format
 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:983
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984
 #, c-format
 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -6353,7 +6372,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47
-#: src/testing/testing.c:284 src/util/gnunet-ecc.c:318
+#: src/testing/testing.c:278 src/util/gnunet-ecc.c:318
 #, c-format
 msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
 msgstr ""
@@ -6606,57 +6625,57 @@ msgstr ""
 msgid "list COUNT number of keys"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:267
+#: src/testing/testing.c:261
 #, c-format
 msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:721
+#: src/testing/testing.c:714
 #, c-format
 msgid "Key number %u does not exist\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1195
+#: src/testing/testing.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "You attempted to create a testbed with more than %u hosts.  Please "
 "precompute more hostkeys first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1204
+#: src/testing/testing.c:1197
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1214
+#: src/testing/testing.c:1207
 msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1227
+#: src/testing/testing.c:1220
 msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1243
+#: src/testing/testing.c:1236
 #, c-format
 msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1257
+#: src/testing/testing.c:1250
 #, c-format
 msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1285
+#: src/testing/testing.c:1278
 #, c-format
 msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1392
+#: src/testing/testing.c:1384
 #, c-format
 msgid "Failed to start `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1691
+#: src/testing/testing.c:1683
 #, c-format
 msgid "Failed to load configuration from %s\n"
 msgstr ""
@@ -6730,37 +6749,37 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet topology control"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2458
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2825
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10027
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3189
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2826
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10014
 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2624
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2754
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3494
 msgid "GNUnet TCP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2897
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2898
 msgid "GNUnet UDP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:788
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789
 msgid ""
 "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1015
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016
 msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1060
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061
 #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383
 #, c-format
 msgid "Cannot create path to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1138
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139
 msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
 msgstr ""
 
@@ -7805,7 +7824,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)"
 msgstr ""
 
 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397
-#: src/transport/transport-testing2.c:1061 src/util/service.c:2072
+#: src/transport/transport-testing2.c:1116 src/util/service.c:2072
 #: src/util/service.c:2084
 #, c-format
 msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
@@ -7847,7 +7866,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:838
+#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839
 msgid "string length"
 msgstr ""
 
@@ -7866,7 +7885,7 @@ msgstr ""
 msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:863 src/util/bio.c:880
+#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881
 msgid "metadata length"
 msgstr ""
 
@@ -7880,25 +7899,25 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
 
-#: src/util/bio.c:667
+#: src/util/bio.c:668
 msgid "Unable to flush buffer to file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:729 src/util/bio.c:750
+#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
 msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"
 
-#: src/util/bio.c:731
+#: src/util/bio.c:732
 msgid "No associated file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:815
+#: src/util/bio.c:816
 #, c-format
 msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:875
+#: src/util/bio.c:876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
@@ -8379,15 +8398,15 @@ msgstr ""
 msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:358
+#: src/util/gnunet-qr.c:357
 msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:363
+#: src/util/gnunet-qr.c:362
 msgid "do not show preview windows"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:373
+#: src/util/gnunet-qr.c:372
 msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
 msgstr ""
 
@@ -8399,28 +8418,28 @@ msgstr ""
 msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:222
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:229
 #, c-format
 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:288
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:295
 msgid "number of bits to require for the proof of work"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:294
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:301
 msgid "file with private key, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:300
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:307
 msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:306
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:313
 msgid "time to wait between calculations"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:319
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:326
 msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
 msgstr ""
 
@@ -8433,7 +8452,7 @@ msgstr ""
 msgid "No URI specified on command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-uri.c:179
+#: src/util/gnunet-uri.c:178
 msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
 msgstr ""
 
@@ -8447,7 +8466,7 @@ msgstr "Errore di lettura da '%s': %s\n"
 msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/helper.c:600
+#: src/util/helper.c:602
 #, c-format
 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
 msgstr ""
@@ -8573,116 +8592,116 @@ msgstr ""
 msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:178
+#: src/util/strings.c:179
 msgid "b"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:502
+#: src/util/strings.c:503
 #, c-format
 msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:636
+#: src/util/strings.c:637
 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:705
+#: src/util/strings.c:706
 msgid "µs"
 msgstr "µs"
 
-#: src/util/strings.c:709
+#: src/util/strings.c:710
 msgid "forever"
 msgstr "per sempre"
 
-#: src/util/strings.c:711
+#: src/util/strings.c:712
 msgid "0 ms"
 msgstr "0 ms"
 
-#: src/util/strings.c:715
+#: src/util/strings.c:716
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/util/strings.c:719
+#: src/util/strings.c:720
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
-#: src/util/strings.c:723
+#: src/util/strings.c:724
 msgid "m"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:727
+#: src/util/strings.c:728
 msgid "h"
 msgstr "o"
 
-#: src/util/strings.c:733
+#: src/util/strings.c:734
 msgid "day"
 msgstr "giorno"
 
-#: src/util/strings.c:735
+#: src/util/strings.c:736
 msgid "days"
 msgstr "giorni"
 
-#: src/util/strings.c:763
+#: src/util/strings.c:764
 msgid "end of time"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1239
+#: src/util/strings.c:1240
 msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1247
+#: src/util/strings.c:1248
 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1254
+#: src/util/strings.c:1255
 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1262
+#: src/util/strings.c:1263
 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1271
+#: src/util/strings.c:1272
 #, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1498 src/util/strings.c:1509
+#: src/util/strings.c:1499 src/util/strings.c:1510
 msgid "Port not in range\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1518
+#: src/util/strings.c:1519
 #, c-format
 msgid "Malformed port policy `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1601 src/util/strings.c:1630 src/util/strings.c:1677
-#: src/util/strings.c:1697
+#: src/util/strings.c:1602 src/util/strings.c:1631 src/util/strings.c:1678
+#: src/util/strings.c:1698
 #, c-format
 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1655
+#: src/util/strings.c:1656
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1706
+#: src/util/strings.c:1707
 #, c-format
 msgid "Invalid format: `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1759
+#: src/util/strings.c:1760
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1809
+#: src/util/strings.c:1810
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1840
+#: src/util/strings.c:1841
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
 msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 355616dc9..25812f069 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-07 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-06 10:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1302
+#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
 msgstr "\"%s\": okänd tjänst: %s\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:896
+#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:901
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
@@ -33,109 +33,109 @@ msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:835 src/abd/gnunet-abd.c:886
+#: src/abd/gnunet-abd.c:840 src/abd/gnunet-abd.c:891
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key not well-formed\n"
 msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:844 src/abd/gnunet-abd.c:905
+#: src/abd/gnunet-abd.c:849 src/abd/gnunet-abd.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to ABD\n"
 msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:850
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer the attribute\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:857
+#: src/abd/gnunet-abd.c:862
 #, c-format
 msgid "ego required\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:867
+#: src/abd/gnunet-abd.c:872
 #, c-format
 msgid "Subject public key needed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:876
+#: src/abd/gnunet-abd.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:911
+#: src/abd/gnunet-abd.c:916
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:970
+#: src/abd/gnunet-abd.c:975
 #, c-format
 msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:991
+#: src/abd/gnunet-abd.c:996
 msgid "verify credential against attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:998
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1003
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
 "side storage: subject and its attributes"
 msgstr "ange prioritet för innehållet"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
 msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1012
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
 #, fuzzy
 msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
 msgstr "ange prioritet för innehållet"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1022
 #, fuzzy
 msgid "The ego/zone name to use"
 msgstr "meddelandestorlek"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1023
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1028
 msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1029
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
 msgid ""
 "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
 msgid "collect credentials"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
 msgid "Create and issue a credential issuer side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
 msgid "Issue a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1054
 msgid "Create, sign and return a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1056
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
 msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1060
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1065
 msgid "Create private record entry."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1066 src/abd/gnunet-abd.c:1072
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1071 src/abd/gnunet-abd.c:1077
 msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1085
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1090
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet abd resolver tool"
 msgstr "Spåra GNUnets nätverkstopologi."
@@ -435,65 +435,65 @@ msgstr "Misslyckades att leverera \"%s\" meddelande.\n"
 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
 msgstr "Misslyckades att binda till UDP-port %d.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:933
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att starta samling.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:944
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Starting service `%s'\n"
 msgstr "Startade samling \"%s\".\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1044
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
 msgstr "Kunde inte skapa användarkonto:"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1075
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1106
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124
 #, c-format
 msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1254
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preparing to stop `%s'\n"
 msgstr "Startade samling \"%s\".\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1586
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Restarting service `%s'.\n"
 msgstr "Startade samling \"%s\".\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1737
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755
 msgid "exit"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1742
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760
 msgid "signal"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1747
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Okänt fel"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1753
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
 msgstr "Tjänst borttagen.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1780
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1797
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
 msgstr ""
@@ -829,7 +829,10 @@ msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543
 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
 #, fuzzy
 msgid "number of values"
 msgstr "antal iterationer"
@@ -844,7 +847,8 @@ msgid "delay until consensus starts"
 msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
 msgid "write statistics to file"
 msgstr ""
 
@@ -1396,158 +1400,158 @@ msgstr "GNUnet-konfiguration"
 msgid "Core service of `%s' ready.\n"
 msgstr "\"%s\" är inte en fil.\n"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:625
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr "# byte krypterade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:683
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr "# byte dekrypterade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:780
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667
 #, fuzzy
 msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
 msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:832
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719
 msgid "# key exchanges initiated"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:888
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775
 msgid "# key exchanges stopped"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:920
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages transmitted"
 msgstr "# PING-meddelanden skapade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:979
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
 msgid "# old ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:993
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880
 #, fuzzy
 msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
 msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1028
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
 msgstr "# PING-meddelanden skapade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1046
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
 #, c-format
 msgid ""
 "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
 "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1053
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
 msgstr "# PING-meddelanden skapade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1071
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958
 #, fuzzy
 msgid "# valid ephemeral keys received"
 msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages received"
 msgstr "# PING-meddelanden skapade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1190
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages dropped (out of order)"
 msgstr "Nätverksannonsering avstängd i konfigurationen!\n"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1239
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages created"
 msgstr "# PING-meddelanden skapade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1264
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151
 #, fuzzy
 msgid "# sessions terminated by timeout"
 msgstr "# byte kastade via TCP (utgående)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1277
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164
 #, fuzzy
 msgid "# keepalive messages sent"
 msgstr "# PING-meddelanden i klartext skickade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1334
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages received"
 msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1342
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
 msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1350
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
 msgstr "Nätverksannonsering avstängd i konfigurationen!\n"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1389
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages decrypted"
 msgstr "# PING-meddelanden skapade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1429
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316
 #, fuzzy
 msgid "# session keys confirmed via PONG"
 msgstr "# sessionnycklar vägrade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "# timeouts prevented via PONG"
 msgstr "# byte mottogs via TCP"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1450
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337
 #, fuzzy
 msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
 msgstr "# sessionnycklar vägrade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1626
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513
 #, fuzzy
 msgid "# DATA message dropped (out of order)"
 msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1637
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524
 #, c-format
 msgid ""
 "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1641
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528
 #, fuzzy
 msgid "# sessions terminated by key expiration"
 msgstr "# byte kastade via TCP (utgående)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1719
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1746
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
 msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1732
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
 msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1777
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
 msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1786
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673
 #, fuzzy
 msgid "# bytes of payload decrypted"
 msgstr "# byte dekrypterade"
@@ -3175,18 +3179,18 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load state: %s\n"
 msgstr "Misslyckades att starta samling.\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:286 src/fs/gnunet-auto-share.c:295
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:303
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to save state to file %s\n"
 msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:400
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401
 #, c-format
 msgid "Publication of `%s' done\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:479
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Publishing `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -4020,40 +4024,40 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:239
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241
 #, fuzzy
 msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
 msgstr "Misslyckades att skicka HTTP-begäran till värd \"%s\": %s\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:442
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:444
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
 msgstr "Misslyckades att skicka HTTP-begäran till värd \"%s\": %s\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:458
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:460
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
 msgstr "Mottog ogiltig \"%s\" begäran (storlek %d)\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:466
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
 msgstr "Mottog okänd typ av begäran %d vid %s:%d\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:627
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:629
 #, fuzzy
 msgid "No DNS server specified!\n"
 msgstr "Inga nyckelord angivna!\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:778
 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:784
 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:799
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:801
 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
 msgstr ""
 
@@ -4194,7 +4198,7 @@ msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":"
 msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att starta samling.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:713
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:917
 #, fuzzy
 msgid "Failed to pass client to MHD\n"
 msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
@@ -4350,7 +4354,7 @@ msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
 msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
 
-#: src/gns/plugin_rest_gns.c:445
+#: src/gns/plugin_rest_gns.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Gns REST API initialized\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades\n"
@@ -4548,7 +4552,7 @@ msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1459
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460
 msgid "# advertised hostlist URIs"
 msgstr ""
 
@@ -4601,7 +4605,7 @@ msgid "# hostlist downloads initiated"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1726
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728
 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
 msgstr ""
 
@@ -4631,50 +4635,50 @@ msgstr "antal meddelanden att använda per iteration"
 msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
 msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1452
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453
 #, c-format
 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
 msgid "# hostlist URIs read from file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1506
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
 msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1513
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1545
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1564
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566
 #, c-format
 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1558
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560
 msgid "# hostlist URIs written to file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1655
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657
 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2301
 #, c-format
 msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1684
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1697
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699
 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1711
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713
 #, c-format
 msgid ""
 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
@@ -4800,47 +4804,47 @@ msgstr "Kunde inte skapa namnrymd \"%s\" 
(existerar?).\n"
 msgid "Failed to set default ego: %s\n"
 msgstr "Kunde inte skapa namnrymd \"%s\" (existerar?).\n"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:445
+#: src/identity/gnunet-identity.c:446
 msgid "create ego NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:450
+#: src/identity/gnunet-identity.c:451
 msgid "delete ego NAME "
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:455
+#: src/identity/gnunet-identity.c:457
 msgid ""
 "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:459
+#: src/identity/gnunet-identity.c:461
 msgid "display all egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:463
+#: src/identity/gnunet-identity.c:465
 msgid "reduce output"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:470
+#: src/identity/gnunet-identity.c:472
 msgid ""
 "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
 "s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:474
+#: src/identity/gnunet-identity.c:476
 msgid "run in monitor mode egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:478
+#: src/identity/gnunet-identity.c:480
 msgid "display private keys as well"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:485
+#: src/identity/gnunet-identity.c:487
 msgid ""
 "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:500
+#: src/identity/gnunet-identity.c:502
 msgid "Maintain egos"
 msgstr ""
 
@@ -4891,7 +4895,7 @@ msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":"
 msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
 msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
 
-#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1406
+#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1384
 #, fuzzy
 msgid "Identity REST API initialized\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades\n"
@@ -4941,7 +4945,7 @@ msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
 msgid "You must specify a name\n"
 msgstr "Du måste ange en mottagare!\n"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1639
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1640
 msgid "name of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
@@ -4950,7 +4954,7 @@ msgstr ""
 msgid "specifies the public key of the zone to look in"
 msgstr "ange prioritet för innehållet"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1700
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet zone manipulation tool"
 msgstr "GNUnet-konfiguration"
@@ -5064,10 +5068,10 @@ msgstr "Misslyckades att skicka HTTP-begäran till värd 
\"%s\": %s\n"
 msgid "No options given\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1075 src/namestore/gnunet-namestore.c:1104
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1125 src/namestore/gnunet-namestore.c:1152
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1228
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
 msgstr "Konfigurationsfil \"%s\" skapad.\n"
@@ -5081,53 +5085,53 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid nick `%s'\n"
 msgstr "Ogiltiga argument: "
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1067 src/namestore/gnunet-namestore.c:1077
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106 src/namestore/gnunet-namestore.c:1127
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1231
 msgid "add"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1085
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unsupported type `%s'\n"
 msgstr "Kommando \"%s\" stöds ej.  Avbryter.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1095
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096
 #, c-format
 msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1115
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
 msgstr "%s: symbolvärde \"%s\" ogiltigt för %s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 src/namestore/gnunet-namestore.c:1237
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid time format `%s'\n"
 msgstr "Ogiltigt format för IP: \"%s\"\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1154
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155
 msgid "del"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
 msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:736
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid URI `%s'\n"
 msgstr "Ogiltiga argument: "
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1290
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1291
 #, c-format
 msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1340
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
 #, c-format
 msgid ""
 "No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
@@ -5135,102 +5139,102 @@ msgid ""
 "Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1405
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1406
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
 msgstr "Onödiga argument (ignorerade).\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot connect to identity service\n"
 msgstr "Kunde inte ansluta till gnunetd.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1482
 msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1493
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1494
 #, c-format
 msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505 src/namestore/gnunet-namestore.c:1521
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1538
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1506 src/namestore/gnunet-namestore.c:1522
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
 msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown record type `%s'\n"
 msgstr "Okänd operation \"%s\"\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
 msgstr "Ogiltigt format för IP: \"%s\"\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1609
 msgid "add record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1612
 msgid "delete record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1616
 msgid "display records"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1623
 msgid ""
 "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1629
 #, fuzzy
 msgid "set the desired nick name for the zone"
 msgstr "Skriv ut information om GNUnets motparter."
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1633
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1634
 #, fuzzy
 msgid "monitor changes in the namestore"
 msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1646
 #, fuzzy
 msgid "determine our name for the given PKEY"
 msgstr "Skriv ut information om GNUnets motparter."
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1652
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1653
 msgid ""
 "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
 "specified multiple times"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1658
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1659
 msgid "type of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1663
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1664
 msgid "URI to import into our zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1669
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1670
 msgid "value of the record to add/delete"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1673
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1674
 msgid "create or list public record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1679
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1680
 msgid ""
 "create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
 "expired"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1685
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1686
 #, fuzzy
 msgid "name of the ego controlling the zone"
 msgstr "Visa värde av alternativet"
@@ -5330,7 +5334,7 @@ msgstr ""
 msgid "Flat file database running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1093
+#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1103
 #, fuzzy
 msgid "Namestore REST API initialized\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades\n"
@@ -5608,7 +5612,7 @@ msgstr ""
 msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:250
+#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start %s\n"
 msgstr "Misslyckades att starta samling.\n"
@@ -5617,7 +5621,7 @@ msgstr "Misslyckades att starta samling.\n"
 msgid "`external-ip' command not found\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:608
+#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607
 msgid "`upnpc' command not found\n"
 msgstr ""
 
@@ -5652,8 +5656,8 @@ msgstr ""
 msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
 msgstr "Kan inte tillgå tjänsten"
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1438
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:842 src/util/gnunet-scrypt.c:250
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1443
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:834 src/util/gnunet-scrypt.c:257
 msgid "Value is too large.\n"
 msgstr ""
 
@@ -5723,7 +5727,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:523
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att binda till UDP-port %d.\n"
@@ -5803,7 +5807,7 @@ msgstr "Testar transport(er) %s\n"
 msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
 msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n"
 
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:797
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:809
 #, fuzzy
 msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades\n"
@@ -5919,97 +5923,101 @@ msgstr "Misslyckades att initiera tjänsten \"%s\".\n"
 msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:799
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:801
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ego is required\n"
 msgstr "%s: flagga \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:806
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:808
 #, c-format
 msgid "Attribute value missing!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:813
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:815
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Requesting party key is required!\n"
 msgstr "%s: flagga \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:831
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:833
 msgid "Add an attribute NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:836
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:838
 msgid "Delete the attribute with ID"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:841
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:843
 msgid "The attribute VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:846
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:848
 #, fuzzy
 msgid "The EGO to use"
 msgstr "meddelandestorlek"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:852
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:854
 msgid "Specify the relying party for issue"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:856
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:858
 msgid "List attributes for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:860
-msgid "List attestations for EGO"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:862
+msgid "List credentials for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:866
-msgid "Attestation to use for attribute"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:868
+msgid "Credential to use for attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:871
-msgid "Attestation name"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:873
+msgid "Credential name"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:877
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:879
 msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:882
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:884
 msgid "Consume a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:887
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:889
 msgid "Revoke a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:892
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:894
 msgid "Type of attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:896
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:899
+msgid "Type of credential"
+msgstr ""
+
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:903
 msgid "List tickets of ego"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:902
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:909
 msgid "Expiration interval of the attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:910
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:917
 msgid "re:claimID command line tool"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2481
+#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2618
 #, fuzzy
 msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades\n"
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1476
+#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades\n"
 
-#: src/reclaim/reclaim_api.c:540
+#: src/reclaim/reclaim_api.c:545
 #, fuzzy
 msgid "failed to store record\n"
 msgstr "Misslyckades att starta samling.\n"
@@ -6104,17 +6112,17 @@ msgstr "\"%s\" är inte en fil.\n"
 msgid "Search string `%s' is too long!\n"
 msgstr "\"%s\" är inte en fil.\n"
 
-#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1051
+#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1266
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet REST server"
 msgstr "Spåra GNUnets nätverkstopologi."
 
-#: src/rest/plugin_rest_config.c:402
+#: src/rest/plugin_rest_config.c:427
 #, fuzzy
 msgid "CONFIG REST API initialized\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades\n"
 
-#: src/rest/plugin_rest_copying.c:209
+#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211
 #, fuzzy
 msgid "COPYING REST API initialized\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades\n"
@@ -6251,26 +6259,26 @@ msgstr "# byte mottogs via TCP"
 msgid "# revocation messages received via set union"
 msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:470
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:469
 #, c-format
 msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:474
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions failed"
 msgstr "# sessionsnycklar accepterade"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:481
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions completed"
 msgstr "# klartext PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:526
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:519
 msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:881
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:871
 #, fuzzy
 msgid "Could not open revocation database file!"
 msgstr "Kunde inte ansluta till gnunetd.\n"
@@ -6361,10 +6369,10 @@ msgstr ""
 msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
 msgstr ""
 
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1363
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1366
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1127
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1073
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
 #, fuzzy
 msgid "Connect to CADET failed\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades (fel?)\n"
@@ -6389,53 +6397,64 @@ msgstr ""
 msgid "also profile decryption"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-service-set.c:1916
+#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467
+#: src/setu/gnunet-service-setu.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "Could not connect to CADET service\n"
 msgstr "Kunde inte ansluta till gnunetd.\n"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268
 #, fuzzy
 msgid "number of element in set A-B"
 msgstr "antal iterationer"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
 #, fuzzy
 msgid "number of element in set B-A"
 msgstr "antal iterationer"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
 msgid "number of common elements in A and B"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
 msgid "hash num"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
 msgid "ibf size"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453
 msgid "use byzantine mode"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459
 msgid "force sending full set"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465
 msgid "number delta operation"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477
 msgid "operation to execute"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483
 msgid "element size"
 msgstr ""
 
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457
+msgid "return intersection instead of delta"
+msgstr ""
+
 #: src/sq/sq.c:54
 #, c-format
 msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
@@ -6450,12 +6469,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
 msgstr "\"%s\" misslyckades för fil \"%s\" vid %s:%d med fel: %s\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:318
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
 msgstr "Ladda ner filer från GNUnet."
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:983
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
 msgstr "Ladda ner filer från GNUnet."
@@ -6638,7 +6657,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47
-#: src/testing/testing.c:284 src/util/gnunet-ecc.c:318
+#: src/testing/testing.c:278 src/util/gnunet-ecc.c:318
 #, c-format
 msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
 msgstr ""
@@ -6895,59 +6914,59 @@ msgstr ""
 msgid "list COUNT number of keys"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:267
+#: src/testing/testing.c:261
 #, c-format
 msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:721
+#: src/testing/testing.c:714
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Key number %u does not exist\n"
 msgstr "antal meddelanden att använda per iteration"
 
-#: src/testing/testing.c:1195
+#: src/testing/testing.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "You attempted to create a testbed with more than %u hosts.  Please "
 "precompute more hostkeys first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1204
+#: src/testing/testing.c:1197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
 msgstr "Misslyckades att initiera tjänsten \"%s\".\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1214
+#: src/testing/testing.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
 msgstr "Inga applikationer definierade i konfiguration!\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1227
+#: src/testing/testing.c:1220
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
 msgstr "Kunde inte komma åt namnrymdsinformation.\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1243
+#: src/testing/testing.c:1236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
 msgstr "Kunde inte skapa värdnyckel!\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1257
+#: src/testing/testing.c:1250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
 msgstr "Kunde inte skapa användarkonto:"
 
-#: src/testing/testing.c:1285
+#: src/testing/testing.c:1278
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
 msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":"
 
-#: src/testing/testing.c:1392
+#: src/testing/testing.c:1384
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start `%s': %s\n"
 msgstr "Fel vid %s:%d.\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1691
+#: src/testing/testing.c:1683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load configuration from %s\n"
 msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":"
@@ -7025,40 +7044,40 @@ msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
 msgid "GNUnet topology control"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2458
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2825
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10027
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3189
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2826
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10014
 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2624
 #, fuzzy
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr "GNUnet-konfiguration"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2754
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3494
 msgid "GNUnet TCP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2897
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2898
 msgid "GNUnet UDP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:788
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
 msgstr "Maximalt antal chattklienter uppnått.\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1015
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016
 #, fuzzy
 msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr "GNUnet-konfiguration"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1060
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061
 #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create path to `%s'\n"
 msgstr "Kunde inte skapa namnrymd \"%s\" (existerar?).\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1138
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139
 msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
 msgstr ""
 
@@ -8165,7 +8184,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)"
 msgstr ""
 
 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397
-#: src/transport/transport-testing2.c:1061 src/util/service.c:2072
+#: src/transport/transport-testing2.c:1116 src/util/service.c:2072
 #: src/util/service.c:2084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
@@ -8209,7 +8228,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
 msgstr "Ogiltiga kommandoradsargument:\n"
 
-#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:838
+#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839
 msgid "string length"
 msgstr ""
 
@@ -8228,7 +8247,7 @@ msgstr ""
 msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:863 src/util/bio.c:880
+#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881
 msgid "metadata length"
 msgstr ""
 
@@ -8242,25 +8261,25 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
 msgstr "Misslyckades att leverera \"%s\" meddelande.\n"
 
-#: src/util/bio.c:667
+#: src/util/bio.c:668
 msgid "Unable to flush buffer to file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:729 src/util/bio.c:750
+#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
 msgstr "Fel vid nedladdning: %s\n"
 
-#: src/util/bio.c:731
+#: src/util/bio.c:732
 msgid "No associated file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:815
+#: src/util/bio.c:816
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
 msgstr "Ogiltigt format för IP: \"%s\"\n"
 
-#: src/util/bio.c:875
+#: src/util/bio.c:876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
 msgstr "Misslyckades att leverera \"%s\" meddelande.\n"
@@ -8748,15 +8767,15 @@ msgstr ""
 msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:358
+#: src/util/gnunet-qr.c:357
 msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:363
+#: src/util/gnunet-qr.c:362
 msgid "do not show preview windows"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:373
+#: src/util/gnunet-qr.c:372
 msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
 msgstr ""
 
@@ -8768,28 +8787,28 @@ msgstr ""
 msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:222
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
 msgstr "Tolkning av HTTP-svar för URL \"%s\" misslyckades.\n"
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:288
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:295
 msgid "number of bits to require for the proof of work"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:294
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:301
 msgid "file with private key, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:300
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:307
 msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:306
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:313
 msgid "time to wait between calculations"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:319
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:326
 #, fuzzy
 msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
 msgstr "skriv ut ett värde från konfigurationsfilen till standard ut"
@@ -8803,7 +8822,7 @@ msgstr ""
 msgid "No URI specified on command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-uri.c:179
+#: src/util/gnunet-uri.c:178
 msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
 msgstr ""
 
@@ -8817,7 +8836,7 @@ msgstr "Fel vid skapandet av användare"
 msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
 
-#: src/util/helper.c:600
+#: src/util/helper.c:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
 msgstr "Fel vid skapandet av användare"
@@ -8947,118 +8966,118 @@ msgstr ""
 msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:178
+#: src/util/strings.c:179
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
-#: src/util/strings.c:502
+#: src/util/strings.c:503
 #, c-format
 msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:636
+#: src/util/strings.c:637
 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:705
+#: src/util/strings.c:706
 msgid "µs"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:709
+#: src/util/strings.c:710
 msgid "forever"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:711
+#: src/util/strings.c:712
 msgid "0 ms"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:715
+#: src/util/strings.c:716
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/util/strings.c:719
+#: src/util/strings.c:720
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
-#: src/util/strings.c:723
+#: src/util/strings.c:724
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: src/util/strings.c:727
+#: src/util/strings.c:728
 msgid "h"
 msgstr "h"
 
-#: src/util/strings.c:733
+#: src/util/strings.c:734
 #, fuzzy
 msgid "day"
 msgstr " dagar"
 
-#: src/util/strings.c:735
+#: src/util/strings.c:736
 #, fuzzy
 msgid "days"
 msgstr " dagar"
 
-#: src/util/strings.c:763
+#: src/util/strings.c:764
 msgid "end of time"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1239
+#: src/util/strings.c:1240
 msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1247
+#: src/util/strings.c:1248
 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1254
+#: src/util/strings.c:1255
 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1262
+#: src/util/strings.c:1263
 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1271
+#: src/util/strings.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
 msgstr "Ogiltigt svar på \"%s\".\n"
 
-#: src/util/strings.c:1498 src/util/strings.c:1509
+#: src/util/strings.c:1499 src/util/strings.c:1510
 msgid "Port not in range\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1518
+#: src/util/strings.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed port policy `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att starta samling.\n"
 
-#: src/util/strings.c:1601 src/util/strings.c:1630 src/util/strings.c:1677
-#: src/util/strings.c:1697
+#: src/util/strings.c:1602 src/util/strings.c:1631 src/util/strings.c:1678
+#: src/util/strings.c:1698
 #, c-format
 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
 msgstr "Ogiltigt format för IP: \"%s\"\n"
 
-#: src/util/strings.c:1655
+#: src/util/strings.c:1656
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
 msgstr "Ogiltig nätverksnotation (\"/%d\" är inte giltig i IPv4 CIDR)."
 
-#: src/util/strings.c:1706
+#: src/util/strings.c:1707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid format: `%s'\n"
 msgstr "Ogiltigt format för IP: \"%s\"\n"
 
-#: src/util/strings.c:1759
+#: src/util/strings.c:1760
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
 msgstr "Ogiltig nätverksnotation (slutar inte med \";\": \"%s\")\n"
 
-#: src/util/strings.c:1809
+#: src/util/strings.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
 msgstr "Fel format \"%s\" för nätmask: %s\n"
 
-#: src/util/strings.c:1840
+#: src/util/strings.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
 msgstr "Fel format \"%s\" för nätverk: %s\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index c8d75014d..732d1d432 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-07 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-06 10:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -19,12 +19,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1302
+#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1303
 #, c-format
 msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:896
+#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:901
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
@@ -36,109 +36,109 @@ msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr "Không kết nối được đến trình nền gnunetd."
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:835 src/abd/gnunet-abd.c:886
+#: src/abd/gnunet-abd.c:840 src/abd/gnunet-abd.c:891
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key not well-formed\n"
 msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:844 src/abd/gnunet-abd.c:905
+#: src/abd/gnunet-abd.c:849 src/abd/gnunet-abd.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to ABD\n"
 msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:850
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer the attribute\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:857
+#: src/abd/gnunet-abd.c:862
 #, c-format
 msgid "ego required\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:867
+#: src/abd/gnunet-abd.c:872
 #, c-format
 msgid "Subject public key needed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:876
+#: src/abd/gnunet-abd.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:911
+#: src/abd/gnunet-abd.c:916
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:970
+#: src/abd/gnunet-abd.c:975
 #, c-format
 msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:991
+#: src/abd/gnunet-abd.c:996
 msgid "verify credential against attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:998
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1003
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
 "side storage: subject and its attributes"
 msgstr "xác định mức ưu tiên của nội dung"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
 msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1012
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
 #, fuzzy
 msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
 msgstr "xác định mức ưu tiên của nội dung"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1022
 #, fuzzy
 msgid "The ego/zone name to use"
 msgstr "kích cỡ tin nhắn"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1023
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1028
 msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1029
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
 msgid ""
 "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
 msgid "collect credentials"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
 msgid "Create and issue a credential issuer side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
 msgid "Issue a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1054
 msgid "Create, sign and return a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1056
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
 msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1060
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1065
 msgid "Create private record entry."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1066 src/abd/gnunet-abd.c:1072
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1071 src/abd/gnunet-abd.c:1077
 msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1085
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1090
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet abd resolver tool"
 msgstr "Bản ghi lỗi GNUnet"
@@ -442,65 +442,65 @@ msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n"
 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
 msgstr "Lỗi đóng kết đến cổng %s %d.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:933
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'\n"
 msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:944
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Starting service `%s'\n"
 msgstr "Đang bắt đầu tài về « %s »\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1044
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
 msgstr "Không thể tạo tài khoản người dùng:"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1075
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1106
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124
 #, c-format
 msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1254
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preparing to stop `%s'\n"
 msgstr "Đang bắt đầu tài lên « %s ».\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1586
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Restarting service `%s'.\n"
 msgstr "Đang nạp và khởi động dùng « %s ».\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1737
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755
 msgid "exit"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1742
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760
 msgid "signal"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1747
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Lỗi không rõ"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1753
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
 msgstr "Dịch vụ đã bị xoá.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1780
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1797
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
 msgstr ""
@@ -838,7 +838,10 @@ msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543
 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
 #, fuzzy
 msgid "number of values"
 msgstr "số lần lặp lại"
@@ -853,7 +856,8 @@ msgid "delay until consensus starts"
 msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
 msgid "write statistics to file"
 msgstr ""
 
@@ -1404,158 +1408,158 @@ msgstr "Lưu cấu hình ngay bây giờ không?"
 msgid "Core service of `%s' ready.\n"
 msgstr "Không gian tên « %s » có đánh giá %d.\n"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:625
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr "# các byte đã mã hoá"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:683
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr "# các byte đã giải mã"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:780
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667
 #, fuzzy
 msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
 msgstr "# các byte loại bỏ bởi UDP (đi ra)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:832
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719
 msgid "# key exchanges initiated"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:888
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775
 msgid "# key exchanges stopped"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:920
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages transmitted"
 msgstr "# các thông báo PING được tạo"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:979
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
 msgid "# old ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:993
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880
 #, fuzzy
 msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
 msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1028
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
 msgstr "# các thông báo được chắp liền"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1046
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
 #, c-format
 msgid ""
 "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
 "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1053
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
 msgstr "# các thông báo được chắp liền"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1071
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958
 #, fuzzy
 msgid "# valid ephemeral keys received"
 msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages received"
 msgstr "# các thông báo PING được tạo"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1190
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages dropped (out of order)"
 msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1239
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages created"
 msgstr "# các thông báo PING được tạo"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1264
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151
 #, fuzzy
 msgid "# sessions terminated by timeout"
 msgstr "# các byte loại đi bởi TCP (đi ra)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1277
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164
 #, fuzzy
 msgid "# keepalive messages sent"
 msgstr "# các thông báo PING nhập thô được gửi"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1334
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages received"
 msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1342
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
 msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1350
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
 msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1389
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages decrypted"
 msgstr "# các thông báo PING được tạo"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1429
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316
 #, fuzzy
 msgid "# session keys confirmed via PONG"
 msgstr "# Các quảng cáo đồng đẳng được xác nhận qua PONG"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "# timeouts prevented via PONG"
 msgstr "# các byte đã nhận qua TCP"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1450
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337
 #, fuzzy
 msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
 msgstr "# Các quảng cáo đồng đẳng được xác nhận qua PONG"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1626
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513
 #, fuzzy
 msgid "# DATA message dropped (out of order)"
 msgstr "# các byte loại bỏ bởi UDP (đi ra)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1637
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524
 #, c-format
 msgid ""
 "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1641
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528
 #, fuzzy
 msgid "# sessions terminated by key expiration"
 msgstr "# các byte loại đi bởi TCP (đi ra)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1719
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1746
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
 msgstr "# các byte loại bỏ bởi UDP (đi ra)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1732
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
 msgstr "# các byte loại bỏ bởi UDP (đi ra)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1777
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
 msgstr "# các byte loại bỏ bởi UDP (đi ra)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1786
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673
 #, fuzzy
 msgid "# bytes of payload decrypted"
 msgstr "# các byte đã giải mã"
@@ -3196,18 +3200,18 @@ msgstr "Có dấu nháy kép thừa hay thiếu.\n"
 msgid "Failed to load state: %s\n"
 msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:286 src/fs/gnunet-auto-share.c:295
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:303
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to save state to file %s\n"
 msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:400
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401
 #, c-format
 msgid "Publication of `%s' done\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:479
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Publishing `%s'\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi tải lên tập tin: %s\n"
@@ -4067,40 +4071,40 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:239
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241
 #, fuzzy
 msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
 msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:442
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:444
 #, c-format
 msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:458
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:460
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
 msgstr "Nhận yêu cầu định tuyến\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:466
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
 msgstr "Nhận yêu cầu định tuyến\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:627
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:629
 #, fuzzy
 msgid "No DNS server specified!\n"
 msgstr "Chưa ghi rõ từ khoá.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:778
 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:784
 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:799
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:801
 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
 msgstr ""
 
@@ -4241,7 +4245,7 @@ msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:"
 msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
 msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:713
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:917
 #, fuzzy
 msgid "Failed to pass client to MHD\n"
 msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n"
@@ -4398,7 +4402,7 @@ msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
 msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
 msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
 
-#: src/gns/plugin_rest_gns.c:445
+#: src/gns/plugin_rest_gns.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Gns REST API initialized\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
@@ -4602,7 +4606,7 @@ msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr "# các HELLO tải xuống qua HTTP"
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1459
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460
 msgid "# advertised hostlist URIs"
 msgstr ""
 
@@ -4653,7 +4657,7 @@ msgid "# hostlist downloads initiated"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1726
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728
 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
 msgstr ""
 
@@ -4683,52 +4687,52 @@ msgstr "Khoá phiên chạy từ đồng đẳng « %s » không thể 
được
 msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
 msgstr "Lỗi mở tập tin theo dõi « %s »: %s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1452
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453
 #, c-format
 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
 #, fuzzy
 msgid "# hostlist URIs read from file"
 msgstr "# các byte danh sách máy được trả về"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1506
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
 msgstr "Lỗi mở tập tin theo dõi « %s »: %s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1513
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
 msgstr "Đang thử tải danh sách các máy xuống « %s »\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1545
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1564
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566
 #, c-format
 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1558
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560
 #, fuzzy
 msgid "# hostlist URIs written to file"
 msgstr "# các byte danh sách máy được trả về"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1655
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657
 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2301
 #, c-format
 msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1684
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1697
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699
 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1711
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713
 #, c-format
 msgid ""
 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
@@ -4860,48 +4864,48 @@ msgstr "Không thể tạo miền tên.\n"
 msgid "Failed to set default ego: %s\n"
 msgstr "Không thể tạo miền tên.\n"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:445
+#: src/identity/gnunet-identity.c:446
 msgid "create ego NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:450
+#: src/identity/gnunet-identity.c:451
 msgid "delete ego NAME "
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:455
+#: src/identity/gnunet-identity.c:457
 msgid ""
 "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:459
+#: src/identity/gnunet-identity.c:461
 msgid "display all egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:463
+#: src/identity/gnunet-identity.c:465
 msgid "reduce output"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:470
+#: src/identity/gnunet-identity.c:472
 msgid ""
 "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
 "s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:474
+#: src/identity/gnunet-identity.c:476
 msgid "run in monitor mode egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:478
+#: src/identity/gnunet-identity.c:480
 #, fuzzy
 msgid "display private keys as well"
 msgstr "hiển thị giá trị tổng kiểm của tập tin"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:485
+#: src/identity/gnunet-identity.c:487
 msgid ""
 "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:500
+#: src/identity/gnunet-identity.c:502
 msgid "Maintain egos"
 msgstr ""
 
@@ -4952,7 +4956,7 @@ msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:"
 msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
 msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
 
-#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1406
+#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1384
 #, fuzzy
 msgid "Identity REST API initialized\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
@@ -5002,7 +5006,7 @@ msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
 msgid "You must specify a name\n"
 msgstr "Phải ghi rõ tên hiệu\n"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1639
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1640
 msgid "name of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
@@ -5011,7 +5015,7 @@ msgstr ""
 msgid "specifies the public key of the zone to look in"
 msgstr "xác định mức ưu tiên của nội dung"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1700
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet zone manipulation tool"
 msgstr "Cấu hình GNUnet"
@@ -5120,10 +5124,10 @@ msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n"
 msgid "No options given\n"
 msgstr "chưa đưa ra tên"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1075 src/namestore/gnunet-namestore.c:1104
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1125 src/namestore/gnunet-namestore.c:1152
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1228
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
 msgstr "Giá trị cấu hình « %s » cho « %s » trong phần « %s » nên là con số\n"
@@ -5137,53 +5141,53 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid nick `%s'\n"
 msgstr "Dữ liệu nhập không hợp lệ.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1067 src/namestore/gnunet-namestore.c:1077
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106 src/namestore/gnunet-namestore.c:1127
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1231
 msgid "add"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1085
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unsupported type `%s'\n"
 msgstr "Lệnh không được hỗ trợ « %s ». Đang hủy bỏ.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1095
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096
 #, c-format
 msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1115
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116
 #, c-format
 msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 src/namestore/gnunet-namestore.c:1237
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid time format `%s'\n"
 msgstr "Địa chỉ IP định dạng sai: %s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1154
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155
 msgid "del"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
 msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:736
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid URI `%s'\n"
 msgstr "Dữ liệu nhập không hợp lệ.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1290
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1291
 #, c-format
 msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1340
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
 #, c-format
 msgid ""
 "No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
@@ -5191,102 +5195,102 @@ msgid ""
 "Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1405
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1406
 #, c-format
 msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot connect to identity service\n"
 msgstr "Không thể kết nối tới %s:%u: %s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1482
 msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1493
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1494
 #, c-format
 msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505 src/namestore/gnunet-namestore.c:1521
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1538
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1506 src/namestore/gnunet-namestore.c:1522
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
 msgstr "Không thể nạp phần bổ sung truyền tải « %s »\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown record type `%s'\n"
 msgstr "Không rõ câu lệnh « %s ».\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
 msgstr "Địa chỉ IP định dạng sai: %s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1609
 msgid "add record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1612
 msgid "delete record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1616
 msgid "display records"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1623
 msgid ""
 "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1629
 #, fuzzy
 msgid "set the desired nick name for the zone"
 msgstr "In ra thông tin về các đồng đẳng GNUnet."
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1633
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1634
 #, fuzzy
 msgid "monitor changes in the namestore"
 msgstr "Không kết nối được đến trình nền gnunetd."
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1646
 #, fuzzy
 msgid "determine our name for the given PKEY"
 msgstr "In ra thông tin về các đồng đẳng GNUnet."
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1652
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1653
 msgid ""
 "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
 "specified multiple times"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1658
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1659
 msgid "type of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1663
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1664
 msgid "URI to import into our zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1669
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1670
 msgid "value of the record to add/delete"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1673
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1674
 msgid "create or list public record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1679
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1680
 msgid ""
 "create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
 "expired"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1685
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1686
 msgid "name of the ego controlling the zone"
 msgstr ""
 
@@ -5386,7 +5390,7 @@ msgstr ""
 msgid "Flat file database running\n"
 msgstr "kho dữ liệu sqlite"
 
-#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1093
+#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1103
 #, fuzzy
 msgid "Namestore REST API initialized\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
@@ -5660,7 +5664,7 @@ msgstr ""
 msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:250
+#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start %s\n"
 msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n"
@@ -5669,7 +5673,7 @@ msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n"
 msgid "`external-ip' command not found\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:608
+#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607
 msgid "`upnpc' command not found\n"
 msgstr ""
 
@@ -5704,8 +5708,8 @@ msgstr ""
 msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
 msgstr "Không thể truy cập đến dịch vụ"
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1438
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:842 src/util/gnunet-scrypt.c:250
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1443
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:834 src/util/gnunet-scrypt.c:257
 #, fuzzy
 msgid "Value is too large.\n"
 msgstr "Giá trị không nằm trong phạm vi được phép."
@@ -5780,7 +5784,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:523
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
 msgstr "Lỗi đóng kết đến cổng %s %d.\n"
@@ -5861,7 +5865,7 @@ msgstr "Đang nạp các truyền tải « %s »\n"
 msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
 msgstr "Không thể nạp phần bổ sung truyền tải « %s »\n"
 
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:797
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:809
 #, fuzzy
 msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
@@ -5976,97 +5980,101 @@ msgstr "Lỗi sơ khởi dịch vụ « %s ».\n"
 msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:799
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:801
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ego is required\n"
 msgstr "Bị từ chối đặt tùy chọn « %s » trong phần « %s » thành « %s ».\n"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:806
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:808
 #, c-format
 msgid "Attribute value missing!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:813
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:815
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Requesting party key is required!\n"
 msgstr "đặt tên hiệu cần dùng (cần thiết)"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:831
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:833
 msgid "Add an attribute NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:836
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:838
 msgid "Delete the attribute with ID"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:841
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:843
 msgid "The attribute VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:846
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:848
 #, fuzzy
 msgid "The EGO to use"
 msgstr "kích cỡ tin nhắn"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:852
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:854
 msgid "Specify the relying party for issue"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:856
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:858
 msgid "List attributes for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:860
-msgid "List attestations for EGO"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:862
+msgid "List credentials for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:866
-msgid "Attestation to use for attribute"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:868
+msgid "Credential to use for attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:871
-msgid "Attestation name"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:873
+msgid "Credential name"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:877
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:879
 msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:882
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:884
 msgid "Consume a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:887
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:889
 msgid "Revoke a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:892
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:894
 msgid "Type of attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:896
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:899
+msgid "Type of credential"
+msgstr ""
+
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:903
 msgid "List tickets of ego"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:902
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:909
 msgid "Expiration interval of the attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:910
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:917
 msgid "re:claimID command line tool"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2481
+#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2618
 #, fuzzy
 msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1476
+#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
 
-#: src/reclaim/reclaim_api.c:540
+#: src/reclaim/reclaim_api.c:545
 #, fuzzy
 msgid "failed to store record\n"
 msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n"
@@ -6160,17 +6168,17 @@ msgstr "« %s » không phải là một tập tin.\n"
 msgid "Search string `%s' is too long!\n"
 msgstr "« %s » không phải là một tập tin.\n"
 
-#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1051
+#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1266
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet REST server"
 msgstr "Bản ghi lỗi GNUnet"
 
-#: src/rest/plugin_rest_config.c:402
+#: src/rest/plugin_rest_config.c:427
 #, fuzzy
 msgid "CONFIG REST API initialized\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
 
-#: src/rest/plugin_rest_copying.c:209
+#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211
 #, fuzzy
 msgid "COPYING REST API initialized\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
@@ -6307,26 +6315,26 @@ msgstr "# các yêu cầu danh sách máy được nhận"
 msgid "# revocation messages received via set union"
 msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:470
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:469
 #, c-format
 msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:474
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions failed"
 msgstr "# các khoá phiên chạy được chấp nhận"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:481
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions completed"
 msgstr "# các sự truyền PONG bị lỗi"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:526
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:519
 msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:881
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:871
 #, fuzzy
 msgid "Could not open revocation database file!"
 msgstr "« %s »: Không thể kết nối.\n"
@@ -6417,10 +6425,10 @@ msgstr ""
 msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
 msgstr ""
 
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1363
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1366
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1127
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1073
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
 #, fuzzy
 msgid "Connect to CADET failed\n"
 msgstr " Không kết nối được (lỗi ?)\n"
@@ -6445,53 +6453,64 @@ msgstr ""
 msgid "also profile decryption"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-service-set.c:1916
+#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467
+#: src/setu/gnunet-service-setu.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "Could not connect to CADET service\n"
 msgstr "Không thể kết nối tới %s:%u: %s\n"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268
 #, fuzzy
 msgid "number of element in set A-B"
 msgstr "số lần lặp lại"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
 #, fuzzy
 msgid "number of element in set B-A"
 msgstr "số lần lặp lại"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
 msgid "number of common elements in A and B"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
 msgid "hash num"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
 msgid "ibf size"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453
 msgid "use byzantine mode"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459
 msgid "force sending full set"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465
 msgid "number delta operation"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477
 msgid "operation to execute"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483
 msgid "element size"
 msgstr ""
 
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457
+msgid "return intersection instead of delta"
+msgstr ""
+
 #: src/sq/sq.c:54
 #, c-format
 msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
@@ -6506,12 +6525,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
 msgstr "« %s » không giải quyết được phương pháp « %s », với lỗi: %s\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:318
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
 msgstr "Đã tải %llu byte xuống « %s ».\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:983
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
 msgstr "Đã tải %llu byte xuống « %s ».\n"
@@ -6694,7 +6713,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47
-#: src/testing/testing.c:284 src/util/gnunet-ecc.c:318
+#: src/testing/testing.c:278 src/util/gnunet-ecc.c:318
 #, c-format
 msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
 msgstr ""
@@ -6951,58 +6970,58 @@ msgstr ""
 msgid "list COUNT number of keys"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:267
+#: src/testing/testing.c:261
 #, c-format
 msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:721
+#: src/testing/testing.c:714
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Key number %u does not exist\n"
 msgstr "đặt số trình nền cần khởi chạy"
 
-#: src/testing/testing.c:1195
+#: src/testing/testing.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "You attempted to create a testbed with more than %u hosts.  Please "
 "precompute more hostkeys first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1204
+#: src/testing/testing.c:1197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi dịch vụ « %s ».\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1214
+#: src/testing/testing.c:1207
 msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1227
+#: src/testing/testing.c:1220
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
 msgstr "Không thể truy cập đến thông tin về không gian tên.\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1243
+#: src/testing/testing.c:1236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
 msgstr "Không thể đọc danh sách bạn bè « %s »\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1257
+#: src/testing/testing.c:1250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
 msgstr "Lỗi tạo thư mục tạm thời."
 
-#: src/testing/testing.c:1285
+#: src/testing/testing.c:1278
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
 msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:"
 
-#: src/testing/testing.c:1392
+#: src/testing/testing.c:1384
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start `%s': %s\n"
 msgstr "Lỗi chạy %s: %s %d\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1691
+#: src/testing/testing.c:1683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load configuration from %s\n"
 msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:"
@@ -7087,40 +7106,40 @@ msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận"
 msgid "GNUnet topology control"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2458
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2825
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10027
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3189
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2826
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10014
 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2624
 #, fuzzy
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr "Lưu cấu hình ngay bây giờ không?"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2754
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3494
 msgid "GNUnet TCP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2897
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2898
 msgid "GNUnet UDP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:788
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
 msgstr "tăng sổ tối đa các kết nối TCP/IP"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1015
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016
 #, fuzzy
 msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr "Lưu cấu hình ngay bây giờ không?"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1060
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061
 #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create path to `%s'\n"
 msgstr "Không thể tạo miền tên.\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1138
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139
 msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
 msgstr ""
 
@@ -8221,7 +8240,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)"
 msgstr ""
 
 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397
-#: src/transport/transport-testing2.c:1061 src/util/service.c:2072
+#: src/transport/transport-testing2.c:1116 src/util/service.c:2072
 #: src/util/service.c:2084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
@@ -8264,7 +8283,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
 msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
 
-#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:838
+#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839
 msgid "string length"
 msgstr ""
 
@@ -8283,7 +8302,7 @@ msgstr ""
 msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:863 src/util/bio.c:880
+#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881
 msgid "metadata length"
 msgstr ""
 
@@ -8297,25 +8316,25 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
 msgstr "Lỗi lấy thông kê về truyền tải.\n"
 
-#: src/util/bio.c:667
+#: src/util/bio.c:668
 msgid "Unable to flush buffer to file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:729 src/util/bio.c:750
+#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
 msgstr "Gặp lỗi khi tải xuống: %s\n"
 
-#: src/util/bio.c:731
+#: src/util/bio.c:732
 msgid "No associated file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:815
+#: src/util/bio.c:816
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
 msgstr "Địa chỉ IP định dạng sai: %s\n"
 
-#: src/util/bio.c:875
+#: src/util/bio.c:876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
 msgstr "Lỗi lấy thông kê về truyền tải.\n"
@@ -8808,15 +8827,15 @@ msgstr ""
 msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:358
+#: src/util/gnunet-qr.c:357
 msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:363
+#: src/util/gnunet-qr.c:362
 msgid "do not show preview windows"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:373
+#: src/util/gnunet-qr.c:372
 msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
 msgstr ""
 
@@ -8828,28 +8847,28 @@ msgstr ""
 msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:222
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:229
 #, c-format
 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:288
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:295
 msgid "number of bits to require for the proof of work"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:294
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:301
 msgid "file with private key, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:300
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:307
 msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:306
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:313
 msgid "time to wait between calculations"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:319
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:326
 #, fuzzy
 msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
 msgstr "cập nhật một giá trị trong tập tin cấu hình"
@@ -8863,7 +8882,7 @@ msgstr ""
 msgid "No URI specified on command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-uri.c:179
+#: src/util/gnunet-uri.c:178
 msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
 msgstr ""
 
@@ -8877,7 +8896,7 @@ msgstr "Gặp lỗi khi tạo người dùng"
 msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
 msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
 
-#: src/util/helper.c:600
+#: src/util/helper.c:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi tạo người dùng"
@@ -9005,119 +9024,119 @@ msgstr ""
 msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:178
+#: src/util/strings.c:179
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
-#: src/util/strings.c:502
+#: src/util/strings.c:503
 #, c-format
 msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:636
+#: src/util/strings.c:637
 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
 msgstr ""
 "Lỗi mở rộng biến môi trường « $HOME »: chưa đặt biến môi trường « HOME »"
 
-#: src/util/strings.c:705
+#: src/util/strings.c:706
 msgid "µs"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:709
+#: src/util/strings.c:710
 msgid "forever"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:711
+#: src/util/strings.c:712
 msgid "0 ms"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:715
+#: src/util/strings.c:716
 msgid "ms"
 msgstr "mg"
 
-#: src/util/strings.c:719
+#: src/util/strings.c:720
 msgid "s"
 msgstr "g"
 
-#: src/util/strings.c:723
+#: src/util/strings.c:724
 msgid "m"
 msgstr "p"
 
-#: src/util/strings.c:727
+#: src/util/strings.c:728
 msgid "h"
 msgstr "g"
 
-#: src/util/strings.c:733
+#: src/util/strings.c:734
 #, fuzzy
 msgid "day"
 msgstr " ngày"
 
-#: src/util/strings.c:735
+#: src/util/strings.c:736
 #, fuzzy
 msgid "days"
 msgstr " ngày"
 
-#: src/util/strings.c:763
+#: src/util/strings.c:764
 msgid "end of time"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1239
+#: src/util/strings.c:1240
 msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1247
+#: src/util/strings.c:1248
 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1254
+#: src/util/strings.c:1255
 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1262
+#: src/util/strings.c:1263
 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1271
+#: src/util/strings.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
 msgstr "Mức ưu tiên tiến trình không hợp lê « %s ».\n"
 
-#: src/util/strings.c:1498 src/util/strings.c:1509
+#: src/util/strings.c:1499 src/util/strings.c:1510
 msgid "Port not in range\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1518
+#: src/util/strings.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed port policy `%s'\n"
 msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n"
 
-#: src/util/strings.c:1601 src/util/strings.c:1630 src/util/strings.c:1677
-#: src/util/strings.c:1697
+#: src/util/strings.c:1602 src/util/strings.c:1631 src/util/strings.c:1678
+#: src/util/strings.c:1698
 #, c-format
 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
 msgstr "Địa chỉ IP định dạng sai: %s\n"
 
-#: src/util/strings.c:1655
+#: src/util/strings.c:1656
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
 msgstr "Ký hiệu mạng sai (« /%d » không hợp lệ trong CIDR IPv4)."
 
-#: src/util/strings.c:1706
+#: src/util/strings.c:1707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid format: `%s'\n"
 msgstr "Địa chỉ IP định dạng sai: %s\n"
 
-#: src/util/strings.c:1759
+#: src/util/strings.c:1760
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
 msgstr "Ký hiệu mạng sai (không kết thúc với « ; »: « %s »)\n"
 
-#: src/util/strings.c:1809
+#: src/util/strings.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
 msgstr "Mặt nạ mạng có định dạng sai « %s »: %s\n"
 
-#: src/util/strings.c:1840
+#: src/util/strings.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
 msgstr "Mạng có định dạng sai « %s »: %s\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index c944b5cb7..dec62e27f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-07 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-06 10:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n"
 "Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1302
+#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1303
 #, c-format
 msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:896
+#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:901
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
@@ -33,107 +33,107 @@ msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:835 src/abd/gnunet-abd.c:886
+#: src/abd/gnunet-abd.c:840 src/abd/gnunet-abd.c:891
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key not well-formed\n"
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:844 src/abd/gnunet-abd.c:905
+#: src/abd/gnunet-abd.c:849 src/abd/gnunet-abd.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to ABD\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:850
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer the attribute\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:857
+#: src/abd/gnunet-abd.c:862
 #, c-format
 msgid "ego required\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:867
+#: src/abd/gnunet-abd.c:872
 #, c-format
 msgid "Subject public key needed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:876
+#: src/abd/gnunet-abd.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:911
+#: src/abd/gnunet-abd.c:916
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:970
+#: src/abd/gnunet-abd.c:975
 #, c-format
 msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:991
+#: src/abd/gnunet-abd.c:996
 msgid "verify credential against attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:998
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1003
 msgid ""
 "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
 "side storage: subject and its attributes"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
 msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1012
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
 msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1022
 #, fuzzy
 msgid "The ego/zone name to use"
 msgstr "消息尺寸"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1023
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1028
 msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1029
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
 msgid ""
 "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
 msgid "collect credentials"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
 msgid "Create and issue a credential issuer side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
 msgid "Issue a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1054
 msgid "Create, sign and return a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1056
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
 msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1060
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1065
 msgid "Create private record entry."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1066 src/abd/gnunet-abd.c:1072
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1071 src/abd/gnunet-abd.c:1077
 msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1085
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1090
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet abd resolver tool"
 msgstr "GNUnet 错误日志"
@@ -427,65 +427,65 @@ msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
 msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:933
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:944
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962
 #, c-format
 msgid "Starting service `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1044
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
 msgstr "无法创建用户账户:"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1075
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1106
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124
 #, c-format
 msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1254
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272
 #, c-format
 msgid "Preparing to stop `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1586
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604
 #, c-format
 msgid "Restarting service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1737
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755
 msgid "exit"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1742
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760
 msgid "signal"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1747
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "未知错误"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1753
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1780
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1797
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
 msgstr ""
@@ -819,7 +819,10 @@ msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543
 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
 #, fuzzy
 msgid "number of values"
 msgstr "迭代次数"
@@ -833,7 +836,8 @@ msgid "delay until consensus starts"
 msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
 msgid "write statistics to file"
 msgstr ""
 
@@ -1375,137 +1379,137 @@ msgstr "立即保存配置?"
 msgid "Core service of `%s' ready.\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:625
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:683
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:780
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667
 msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:832
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719
 msgid "# key exchanges initiated"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:888
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775
 msgid "# key exchanges stopped"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:920
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages transmitted"
 msgstr "消息尺寸"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:979
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
 msgid "# old ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:993
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880
 msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1028
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915
 msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1046
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
 #, c-format
 msgid ""
 "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
 "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1053
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940
 msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1071
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958
 #, fuzzy
 msgid "# valid ephemeral keys received"
 msgstr "保存配置失败。"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
 msgid "# PING messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1190
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077
 msgid "# PING messages dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1239
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126
 msgid "# PONG messages created"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1264
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151
 msgid "# sessions terminated by timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1277
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164
 msgid "# keepalive messages sent"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1334
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476
 msgid "# PONG messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1342
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229
 msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1350
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237
 msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1389
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276
 msgid "# PONG messages decrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1429
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316
 msgid "# session keys confirmed via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328
 msgid "# timeouts prevented via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1450
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337
 msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1626
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513
 msgid "# DATA message dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1637
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524
 #, c-format
 msgid ""
 "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1641
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528
 msgid "# sessions terminated by key expiration"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1719
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1746
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633
 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1732
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619
 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1777
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664
 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1786
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673
 msgid "# bytes of payload decrypted"
 msgstr ""
 
@@ -3063,18 +3067,18 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load state: %s\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:286 src/fs/gnunet-auto-share.c:295
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:303
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to save state to file %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:400
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401
 #, c-format
 msgid "Publication of `%s' done\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:479
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480
 #, c-format
 msgid "Publishing `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -3874,39 +3878,39 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:239
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241
 #, fuzzy
 msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:442
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:444
 #, c-format
 msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:458
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:460
 #, c-format
 msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:466
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468
 #, c-format
 msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:627
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:629
 msgid "No DNS server specified!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:778
 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:784
 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:799
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:801
 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
 msgstr ""
 
@@ -4045,7 +4049,7 @@ msgstr "无法保存配置文件“%s”:"
 msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:713
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:917
 #, fuzzy
 msgid "Failed to pass client to MHD\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
@@ -4201,7 +4205,7 @@ msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/gns/plugin_rest_gns.c:445
+#: src/gns/plugin_rest_gns.c:447
 msgid "Gns REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -4397,7 +4401,7 @@ msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1459
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460
 msgid "# advertised hostlist URIs"
 msgstr ""
 
@@ -4448,7 +4452,7 @@ msgid "# hostlist downloads initiated"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1726
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728
 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
 msgstr ""
 
@@ -4477,50 +4481,50 @@ msgstr ""
 msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”来确定已方的 IP 地址:%s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1452
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453
 #, c-format
 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
 msgid "# hostlist URIs read from file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1506
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”来确定已方的 IP 地址:%s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1513
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514
 #, c-format
 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1545
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1564
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566
 #, c-format
 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1558
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560
 msgid "# hostlist URIs written to file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1655
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657
 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2301
 #, c-format
 msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1684
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1697
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699
 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1711
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713
 #, c-format
 msgid ""
 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
@@ -4644,48 +4648,48 @@ msgstr "发送消息失败。\n"
 msgid "Failed to set default ego: %s\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:445
+#: src/identity/gnunet-identity.c:446
 msgid "create ego NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:450
+#: src/identity/gnunet-identity.c:451
 msgid "delete ego NAME "
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:455
+#: src/identity/gnunet-identity.c:457
 msgid ""
 "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:459
+#: src/identity/gnunet-identity.c:461
 msgid "display all egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:463
+#: src/identity/gnunet-identity.c:465
 msgid "reduce output"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:470
+#: src/identity/gnunet-identity.c:472
 msgid ""
 "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
 "s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:474
+#: src/identity/gnunet-identity.c:476
 msgid "run in monitor mode egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:478
+#: src/identity/gnunet-identity.c:480
 #, fuzzy
 msgid "display private keys as well"
 msgstr "显示一个文件的散列值"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:485
+#: src/identity/gnunet-identity.c:487
 msgid ""
 "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:500
+#: src/identity/gnunet-identity.c:502
 msgid "Maintain egos"
 msgstr ""
 
@@ -4736,7 +4740,7 @@ msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1406
+#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1384
 msgid "Identity REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -4785,7 +4789,7 @@ msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 msgid "You must specify a name\n"
 msgstr "您必须指定一个接收方!\n"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1639
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1640
 msgid "name of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
@@ -4793,7 +4797,7 @@ msgstr ""
 msgid "specifies the public key of the zone to look in"
 msgstr ""
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1700
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet zone manipulation tool"
 msgstr "GNUnet 配置"
@@ -4902,10 +4906,10 @@ msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 msgid "No options given\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1075 src/namestore/gnunet-namestore.c:1104
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1125 src/namestore/gnunet-namestore.c:1152
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1228
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
 msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
@@ -4919,53 +4923,53 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid nick `%s'\n"
 msgstr "无效条目。\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1067 src/namestore/gnunet-namestore.c:1077
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106 src/namestore/gnunet-namestore.c:1127
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1231
 msgid "add"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1085
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unsupported type `%s'\n"
 msgstr "未知的命令“%s”。\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1095
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096
 #, c-format
 msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1115
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116
 #, c-format
 msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 src/namestore/gnunet-namestore.c:1237
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid time format `%s'\n"
 msgstr "IP 格式无效:“%s”\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1154
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155
 msgid "del"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:736
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid URI `%s'\n"
 msgstr "无效条目。\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1290
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1291
 #, c-format
 msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1340
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
 #, c-format
 msgid ""
 "No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
@@ -4973,102 +4977,102 @@ msgid ""
 "Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1405
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1406
 #, c-format
 msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot connect to identity service\n"
 msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1482
 msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1493
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1494
 #, c-format
 msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505 src/namestore/gnunet-namestore.c:1521
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1538
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1506 src/namestore/gnunet-namestore.c:1522
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown record type `%s'\n"
 msgstr "未知的命令“%s”。\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
 msgstr "IP 格式无效:“%s”\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1609
 msgid "add record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1612
 msgid "delete record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1616
 msgid "display records"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1623
 msgid ""
 "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1629
 #, fuzzy
 msgid "set the desired nick name for the zone"
 msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1633
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1634
 #, fuzzy
 msgid "monitor changes in the namestore"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1646
 #, fuzzy
 msgid "determine our name for the given PKEY"
 msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1652
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1653
 msgid ""
 "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
 "specified multiple times"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1658
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1659
 msgid "type of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1663
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1664
 msgid "URI to import into our zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1669
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1670
 msgid "value of the record to add/delete"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1673
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1674
 msgid "create or list public record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1679
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1680
 msgid ""
 "create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
 "expired"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1685
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1686
 msgid "name of the ego controlling the zone"
 msgstr ""
 
@@ -5168,7 +5172,7 @@ msgstr ""
 msgid "Flat file database running\n"
 msgstr "sqlite 数据仓库"
 
-#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1093
+#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1103
 msgid "Namestore REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -5438,7 +5442,7 @@ msgstr ""
 msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:250
+#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start %s\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
@@ -5447,7 +5451,7 @@ msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 msgid "`external-ip' command not found\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:608
+#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607
 msgid "`upnpc' command not found\n"
 msgstr ""
 
@@ -5480,8 +5484,8 @@ msgstr ""
 msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
 msgstr "无法访问该服务"
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1438
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:842 src/util/gnunet-scrypt.c:250
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1443
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:834 src/util/gnunet-scrypt.c:257
 #, fuzzy
 msgid "Value is too large.\n"
 msgstr "值不在合法范围内。"
@@ -5551,7 +5555,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:523
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
 msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
@@ -5632,7 +5636,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:797
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:809
 msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -5738,95 +5742,99 @@ msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:799
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:801
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ego is required\n"
 msgstr "%s:选项“%s”有歧义\n"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:806
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:808
 #, c-format
 msgid "Attribute value missing!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:813
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:815
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Requesting party key is required!\n"
 msgstr "设置要使用的昵称(必须)"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:831
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:833
 msgid "Add an attribute NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:836
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:838
 msgid "Delete the attribute with ID"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:841
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:843
 msgid "The attribute VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:846
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:848
 #, fuzzy
 msgid "The EGO to use"
 msgstr "消息尺寸"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:852
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:854
 msgid "Specify the relying party for issue"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:856
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:858
 msgid "List attributes for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:860
-msgid "List attestations for EGO"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:862
+msgid "List credentials for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:866
-msgid "Attestation to use for attribute"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:868
+msgid "Credential to use for attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:871
-msgid "Attestation name"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:873
+msgid "Credential name"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:877
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:879
 msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:882
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:884
 msgid "Consume a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:887
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:889
 msgid "Revoke a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:892
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:894
 msgid "Type of attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:896
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:899
+msgid "Type of credential"
+msgstr ""
+
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:903
 msgid "List tickets of ego"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:902
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:909
 msgid "Expiration interval of the attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:910
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:917
 msgid "re:claimID command line tool"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2481
+#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2618
 msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1476
+#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1502
 msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/reclaim_api.c:540
+#: src/reclaim/reclaim_api.c:545
 #, fuzzy
 msgid "failed to store record\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
@@ -5919,16 +5927,16 @@ msgstr "服务已删除。\n"
 msgid "Search string `%s' is too long!\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
-#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1051
+#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1266
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet REST server"
 msgstr "GNUnet 错误日志"
 
-#: src/rest/plugin_rest_config.c:402
+#: src/rest/plugin_rest_config.c:427
 msgid "CONFIG REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rest/plugin_rest_copying.c:209
+#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211
 msgid "COPYING REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -6061,27 +6069,27 @@ msgstr ""
 msgid "# revocation messages received via set union"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:470
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:469
 #, c-format
 msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:474
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions failed"
 msgstr ""
 "\n"
 "按任意键继续\n"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:481
 msgid "# revocation set unions completed"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:526
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:519
 msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:881
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:871
 #, fuzzy
 msgid "Could not open revocation database file!"
 msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
@@ -6171,10 +6179,10 @@ msgstr ""
 msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
 msgstr ""
 
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1363
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1366
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1127
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1073
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
 #, fuzzy
 msgid "Connect to CADET failed\n"
 msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n"
@@ -6199,53 +6207,64 @@ msgstr ""
 msgid "also profile decryption"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-service-set.c:1916
+#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467
+#: src/setu/gnunet-service-setu.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "Could not connect to CADET service\n"
 msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268
 #, fuzzy
 msgid "number of element in set A-B"
 msgstr "迭代次数"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
 #, fuzzy
 msgid "number of element in set B-A"
 msgstr "迭代次数"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
 msgid "number of common elements in A and B"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
 msgid "hash num"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
 msgid "ibf size"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453
 msgid "use byzantine mode"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459
 msgid "force sending full set"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465
 msgid "number delta operation"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477
 msgid "operation to execute"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483
 msgid "element size"
 msgstr ""
 
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457
+msgid "return intersection instead of delta"
+msgstr ""
+
 #: src/sq/sq.c:54
 #, c-format
 msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
@@ -6260,12 +6279,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:318
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319
 #, c-format
 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:983
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984
 #, c-format
 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -6448,7 +6467,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47
-#: src/testing/testing.c:284 src/util/gnunet-ecc.c:318
+#: src/testing/testing.c:278 src/util/gnunet-ecc.c:318
 #, c-format
 msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
 msgstr ""
@@ -6704,58 +6723,58 @@ msgstr ""
 msgid "list COUNT number of keys"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:267
+#: src/testing/testing.c:261
 #, c-format
 msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:721
+#: src/testing/testing.c:714
 #, c-format
 msgid "Key number %u does not exist\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1195
+#: src/testing/testing.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "You attempted to create a testbed with more than %u hosts.  Please "
 "precompute more hostkeys first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1204
+#: src/testing/testing.c:1197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1214
+#: src/testing/testing.c:1207
 msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1227
+#: src/testing/testing.c:1220
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1243
+#: src/testing/testing.c:1236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
 msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1257
+#: src/testing/testing.c:1250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1285
+#: src/testing/testing.c:1278
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1392
+#: src/testing/testing.c:1384
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start `%s': %s\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1691
+#: src/testing/testing.c:1683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load configuration from %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
@@ -6834,40 +6853,40 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet topology control"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2458
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2825
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10027
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3189
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2826
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10014
 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2624
 #, fuzzy
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr "立即保存配置?"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2754
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3494
 msgid "GNUnet TCP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2897
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2898
 msgid "GNUnet UDP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:788
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
 msgstr "增加 TCP/IP 的最大连接数"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1015
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016
 #, fuzzy
 msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr "立即保存配置?"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1060
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061
 #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create path to `%s'\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1138
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139
 msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
 msgstr ""
 
@@ -7915,7 +7934,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)"
 msgstr ""
 
 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397
-#: src/transport/transport-testing2.c:1061 src/util/service.c:2072
+#: src/transport/transport-testing2.c:1116 src/util/service.c:2072
 #: src/util/service.c:2084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
@@ -7958,7 +7977,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 
-#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:838
+#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839
 msgid "string length"
 msgstr ""
 
@@ -7977,7 +7996,7 @@ msgstr ""
 msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:863 src/util/bio.c:880
+#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881
 msgid "metadata length"
 msgstr ""
 
@@ -7991,25 +8010,25 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/util/bio.c:667
+#: src/util/bio.c:668
 msgid "Unable to flush buffer to file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:729 src/util/bio.c:750
+#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
 msgstr "解析 dscl 输出时出错。\n"
 
-#: src/util/bio.c:731
+#: src/util/bio.c:732
 msgid "No associated file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:815
+#: src/util/bio.c:816
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
 msgstr "IP 格式无效:“%s”\n"
 
-#: src/util/bio.c:875
+#: src/util/bio.c:876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
 msgstr "发送消息失败。\n"
@@ -8494,15 +8513,15 @@ msgstr ""
 msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:358
+#: src/util/gnunet-qr.c:357
 msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:363
+#: src/util/gnunet-qr.c:362
 msgid "do not show preview windows"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:373
+#: src/util/gnunet-qr.c:372
 msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
 msgstr ""
 
@@ -8514,28 +8533,28 @@ msgstr ""
 msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:222
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:229
 #, c-format
 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:288
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:295
 msgid "number of bits to require for the proof of work"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:294
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:301
 msgid "file with private key, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:300
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:307
 msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:306
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:313
 msgid "time to wait between calculations"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:319
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:326
 #, fuzzy
 msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
 msgstr "更改配置文件中的一个值"
@@ -8549,7 +8568,7 @@ msgstr ""
 msgid "No URI specified on command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-uri.c:179
+#: src/util/gnunet-uri.c:178
 msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
 msgstr ""
 
@@ -8563,7 +8582,7 @@ msgstr "创建用户出错"
 msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/util/helper.c:600
+#: src/util/helper.c:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
 msgstr "创建用户出错"
@@ -8691,118 +8710,118 @@ msgstr ""
 msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:178
+#: src/util/strings.c:179
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
-#: src/util/strings.c:502
+#: src/util/strings.c:503
 #, c-format
 msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:636
+#: src/util/strings.c:637
 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
 msgstr "扩展“$HOME”失败:没有设置环境变量“HOME”"
 
-#: src/util/strings.c:705
+#: src/util/strings.c:706
 msgid "µs"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:709
+#: src/util/strings.c:710
 msgid "forever"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:711
+#: src/util/strings.c:712
 msgid "0 ms"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:715
+#: src/util/strings.c:716
 msgid "ms"
 msgstr "毫秒"
 
-#: src/util/strings.c:719
+#: src/util/strings.c:720
 msgid "s"
 msgstr "秒"
 
-#: src/util/strings.c:723
+#: src/util/strings.c:724
 msgid "m"
 msgstr "分"
 
-#: src/util/strings.c:727
+#: src/util/strings.c:728
 msgid "h"
 msgstr "时"
 
-#: src/util/strings.c:733
+#: src/util/strings.c:734
 #, fuzzy
 msgid "day"
 msgstr " 天"
 
-#: src/util/strings.c:735
+#: src/util/strings.c:736
 #, fuzzy
 msgid "days"
 msgstr " 天"
 
-#: src/util/strings.c:763
+#: src/util/strings.c:764
 msgid "end of time"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1239
+#: src/util/strings.c:1240
 msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1247
+#: src/util/strings.c:1248
 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1254
+#: src/util/strings.c:1255
 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1262
+#: src/util/strings.c:1263
 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1271
+#: src/util/strings.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
 msgstr "无效的进程优先级“%s”\n"
 
-#: src/util/strings.c:1498 src/util/strings.c:1509
+#: src/util/strings.c:1499 src/util/strings.c:1510
 msgid "Port not in range\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1518
+#: src/util/strings.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed port policy `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/util/strings.c:1601 src/util/strings.c:1630 src/util/strings.c:1677
-#: src/util/strings.c:1697
+#: src/util/strings.c:1602 src/util/strings.c:1631 src/util/strings.c:1678
+#: src/util/strings.c:1698
 #, c-format
 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
 msgstr "IP 格式无效:“%s”\n"
 
-#: src/util/strings.c:1655
+#: src/util/strings.c:1656
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
 msgstr "网络表示法无效(“/%d” 在 IPv4 CIDR 中是非法的)。"
 
-#: src/util/strings.c:1706
+#: src/util/strings.c:1707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid format: `%s'\n"
 msgstr "IP 格式无效:“%s”\n"
 
-#: src/util/strings.c:1759
+#: src/util/strings.c:1760
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
 msgstr "无效的网络表示法(没有以“;”结尾:“%s”)\n"
 
-#: src/util/strings.c:1809
+#: src/util/strings.c:1810
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
 msgstr "网络掩码的格式“%s”错误\n"
 
-#: src/util/strings.c:1840
+#: src/util/strings.c:1841
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
 msgstr "网络的格式“%s”错误\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]