gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[gnunet] branch master updated (e891ca34b -> fa067384b)


From: gnunet
Subject: [gnunet] branch master updated (e891ca34b -> fa067384b)
Date: Sun, 06 Sep 2020 13:40:04 +0200

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

martin-schanzenbach pushed a change to branch master
in repository gnunet.

    from e891ca34b -fix make dist
     new 75eba5a40 - fix more dist
     new fa067384b GNUnet 0.13.3

The 2 revisions listed above as "new" are entirely new to this
repository and will be described in separate emails.  The revisions
listed as "add" were already present in the repository and have only
been added to this reference.


Summary of changes:
 configure.ac            |   2 +-
 po/POTFILES.in          | 110 +++++-----
 po/de.po                | 559 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/es.po                | 559 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/fr.po                | 559 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/it.po                | 559 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/sv.po                | 559 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/vi.po                | 559 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/zh_CN.po             | 559 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
 src/include/Makefile.am |   3 +-
 10 files changed, 2081 insertions(+), 1947 deletions(-)

diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 75e11bd4f..3cf7e6cb6 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -21,7 +21,7 @@
 #
 AC_PREREQ(2.61)
 # Checks for programs.
-AC_INIT([gnunet], [0.13.2], [bug-gnunet@gnu.org])
+AC_INIT([gnunet], [0.13.3], [bug-gnunet@gnu.org])
 AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux])
 
 # check for legacy option that is no longer supported (#5627) and fail hard
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 2f37f5852..36d948d93 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -10,21 +10,13 @@ src/arm/arm_monitor_api.c
 src/arm/gnunet-arm.c
 src/arm/gnunet-service-arm.c
 src/arm/mockup-service.c
-src/ats-tests/ats-testing-experiment.c
-src/ats-tests/ats-testing-log.c
-src/ats-tests/ats-testing-preferences.c
-src/ats-tests/ats-testing-traffic.c
-src/ats-tests/ats-testing.c
-src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c
-src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c
-src/ats-tool/gnunet-ats.c
 src/ats/ats_api_connectivity.c
 src/ats/ats_api_performance.c
 src/ats/ats_api_scanner.c
 src/ats/ats_api_scheduling.c
 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c
-src/ats/gnunet-service-ats.c
 src/ats/gnunet-service-ats_addresses.c
+src/ats/gnunet-service-ats.c
 src/ats/gnunet-service-ats_connectivity.c
 src/ats/gnunet-service-ats_normalization.c
 src/ats/gnunet-service-ats_performance.c
@@ -33,6 +25,14 @@ src/ats/gnunet-service-ats_preferences.c
 src/ats/gnunet-service-ats_reservations.c
 src/ats/gnunet-service-ats_scheduling.c
 src/ats/plugin_ats_proportional.c
+src/ats-tests/ats-testing.c
+src/ats-tests/ats-testing-experiment.c
+src/ats-tests/ats-testing-log.c
+src/ats-tests/ats-testing-preferences.c
+src/ats-tests/ats-testing-traffic.c
+src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c
+src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c
+src/ats-tool/gnunet-ats.c
 src/auction/gnunet-auction-create.c
 src/auction/gnunet-auction-info.c
 src/auction/gnunet-auction-join.c
@@ -50,8 +50,8 @@ src/cadet/cadet_api_list_peers.c
 src/cadet/cadet_api_list_tunnels.c
 src/cadet/cadet_test_lib.c
 src/cadet/desirability_table.c
-src/cadet/gnunet-cadet-profiler.c
 src/cadet/gnunet-cadet.c
+src/cadet/gnunet-cadet-profiler.c
 src/cadet/gnunet-service-cadet.c
 src/cadet/gnunet-service-cadet_channel.c
 src/cadet/gnunet-service-cadet_connection.c
@@ -67,15 +67,15 @@ src/consensus/gnunet-service-consensus.c
 src/consensus/plugin_block_consensus.c
 src/conversation/conversation_api.c
 src/conversation/conversation_api_call.c
-src/conversation/gnunet-conversation-test.c
 src/conversation/gnunet-conversation.c
-src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c
+src/conversation/gnunet-conversation-test.c
+src/conversation/gnunet_gst.c
+src/conversation/gnunet_gst_test.c
 src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c
-src/conversation/gnunet-helper-audio-record-gst.c
+src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c
 src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c
+src/conversation/gnunet-helper-audio-record-gst.c
 src/conversation/gnunet-service-conversation.c
-src/conversation/gnunet_gst.c
-src/conversation/gnunet_gst_test.c
 src/conversation/microphone.c
 src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c
 src/conversation/speaker.c
@@ -105,6 +105,7 @@ src/dht/dht_api.c
 src/dht/dht_test_lib.c
 src/dht/gnunet-dht-get.c
 src/dht/gnunet-dht-monitor.c
+src/dht/gnunet_dht_profiler.c
 src/dht/gnunet-dht-put.c
 src/dht/gnunet-service-dht.c
 src/dht/gnunet-service-dht_clients.c
@@ -113,7 +114,6 @@ src/dht/gnunet-service-dht_hello.c
 src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c
 src/dht/gnunet-service-dht_nse.c
 src/dht/gnunet-service-dht_routing.c
-src/dht/gnunet_dht_profiler.c
 src/dht/plugin_block_dht.c
 src/dns/dns_api.c
 src/dns/gnunet-dns-monitor.c
@@ -148,8 +148,8 @@ src/fs/gnunet-auto-share.c
 src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c
 src/fs/gnunet-directory.c
 src/fs/gnunet-download.c
-src/fs/gnunet-fs-profiler.c
 src/fs/gnunet-fs.c
+src/fs/gnunet-fs-profiler.c
 src/fs/gnunet-helper-fs-publish.c
 src/fs/gnunet-publish.c
 src/fs/gnunet-search.c
@@ -169,9 +169,9 @@ src/gns/gns_tld_api.c
 src/gns/gnunet-bcd.c
 src/gns/gnunet-dns2gns.c
 src/gns/gnunet-gns-benchmark.c
+src/gns/gnunet-gns.c
 src/gns/gnunet-gns-import.c
 src/gns/gnunet-gns-proxy.c
-src/gns/gnunet-gns.c
 src/gns/gnunet-service-gns.c
 src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c
 src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c
@@ -188,8 +188,8 @@ src/gnsrecord/gnunet-gnsrecord-tvg.c
 src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c
 src/hello/address.c
 src/hello/gnunet-hello.c
-src/hello/hello-ng.c
 src/hello/hello.c
+src/hello/hello-ng.c
 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c
 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c
 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c
@@ -214,8 +214,8 @@ src/namecache/namecache_api.c
 src/namecache/plugin_namecache_flat.c
 src/namecache/plugin_namecache_postgres.c
 src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c
-src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c
 src/namestore/gnunet-namestore.c
+src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c
 src/namestore/gnunet-service-namestore.c
 src/namestore/gnunet-zoneimport.c
 src/namestore/namestore_api.c
@@ -241,17 +241,17 @@ src/nat/gnunet-service-nat_mini.c
 src/nat/gnunet-service-nat_stun.c
 src/nat/nat_api.c
 src/nat/nat_api_stun.c
-src/nse/gnunet-nse-profiler.c
 src/nse/gnunet-nse.c
+src/nse/gnunet-nse-profiler.c
 src/nse/gnunet-service-nse.c
 src/nse/nse_api.c
 src/nt/nt.c
-src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c
-src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c
-src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c
 src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c
 src/peerinfo/peerinfo_api.c
 src/peerinfo/peerinfo_api_notify.c
+src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c
+src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c
+src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c
 src/peerstore/gnunet-peerstore.c
 src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c
 src/peerstore/peerstore_api.c
@@ -272,13 +272,13 @@ src/reclaim/gnunet-service-reclaim_tickets.c
 src/reclaim/json_reclaim.c
 src/reclaim/oidc_helper.c
 src/reclaim/plugin_gnsrecord_reclaim.c
-src/reclaim/plugin_reclaim_credential_jwt.c
 src/reclaim/plugin_reclaim_attribute_basic.c
+src/reclaim/plugin_reclaim_credential_jwt.c
 src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c
 src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c
 src/reclaim/reclaim_api.c
-src/reclaim/reclaim_credential.c
 src/reclaim/reclaim_attribute.c
+src/reclaim/reclaim_credential.c
 src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c
 src/regex/gnunet-regex-profiler.c
 src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c
@@ -297,27 +297,27 @@ src/rest/gnunet-rest-server.c
 src/rest/plugin_rest_config.c
 src/rest/plugin_rest_copying.c
 src/rest/rest.c
-src/revocation/gnunet-revocation-tvg.c
 src/revocation/gnunet-revocation.c
+src/revocation/gnunet-revocation-tvg.c
 src/revocation/gnunet-service-revocation.c
 src/revocation/plugin_block_revocation.c
 src/revocation/revocation_api.c
-src/rps/gnunet-rps-profiler.c
 src/rps/gnunet-rps.c
+src/rps/gnunet-rps-profiler.c
 src/rps/gnunet-service-rps.c
 src/rps/gnunet-service-rps_custommap.c
 src/rps/gnunet-service-rps_sampler.c
 src/rps/gnunet-service-rps_sampler_elem.c
 src/rps/gnunet-service-rps_view.c
+src/rps/rps_api.c
 src/rps/rps-sampler_client.c
 src/rps/rps-sampler_common.c
 src/rps/rps-test_util.c
-src/rps/rps_api.c
 src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c
-src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c
-src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c
 src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c
 src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c
+src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c
+src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c
 src/scalarproduct/scalarproduct_api.c
 src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c
 src/secretsharing/gnunet-service-secretsharing.c
@@ -331,13 +331,12 @@ src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c
 src/set/gnunet-set-profiler.c
 src/set/ibf.c
 src/set/ibf_sim.c
-src/set/plugin_block_set_test.c
-src/set/set_api.c
-src/seti/gnunet-service-set_intersection.c
 src/seti/gnunet-service-seti.c
 src/seti/gnunet-seti-profiler.c
 src/seti/plugin_block_seti_test.c
-src/seti/setu_api.c
+src/seti/seti_api.c
+src/set/plugin_block_set_test.c
+src/set/set_api.c
 src/setu/gnunet-service-setu.c
 src/setu/gnunet-service-setu_strata_estimator.c
 src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c
@@ -356,16 +355,15 @@ src/statistics/gnunet-statistics.c
 src/statistics/statistics_api.c
 src/template/gnunet-service-template.c
 src/template/gnunet-template.c
-src/testbed-logger/gnunet-service-testbed-logger.c
-src/testbed-logger/testbed_logger_api.c
 src/testbed/generate-underlay-topology.c
 src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c
 src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c
 src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c
 src/testbed/gnunet-helper-testbed.c
+src/testbed/gnunet_mpi_test.c
 src/testbed/gnunet-service-test-barriers.c
-src/testbed/gnunet-service-testbed.c
 src/testbed/gnunet-service-testbed_barriers.c
+src/testbed/gnunet-service-testbed.c
 src/testbed/gnunet-service-testbed_cache.c
 src/testbed/gnunet-service-testbed_connectionpool.c
 src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c
@@ -373,19 +371,20 @@ src/testbed/gnunet-service-testbed_links.c
 src/testbed/gnunet-service-testbed_meminfo.c
 src/testbed/gnunet-service-testbed_oc.c
 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c
-src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c
-src/testbed/gnunet_mpi_test.c
 src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c
-src/testbed/testbed_api.c
+src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c
+src/testbed-logger/gnunet-service-testbed-logger.c
+src/testbed-logger/testbed_logger_api.c
 src/testbed/testbed_api_barriers.c
+src/testbed/testbed_api.c
 src/testbed/testbed_api_hosts.c
 src/testbed/testbed_api_operations.c
 src/testbed/testbed_api_peers.c
 src/testbed/testbed_api_sd.c
 src/testbed/testbed_api_services.c
 src/testbed/testbed_api_statistics.c
-src/testbed/testbed_api_test.c
 src/testbed/testbed_api_testbed.c
+src/testbed/testbed_api_test.c
 src/testbed/testbed_api_topology.c
 src/testbed/testbed_api_underlay.c
 src/testing/gnunet-testing.c
@@ -397,40 +396,34 @@ src/transport/gnunet-communicator-tcp.c
 src/transport/gnunet-communicator-udp.c
 src/transport/gnunet-communicator-unix.c
 src/transport/gnunet-helper-transport-bluetooth.c
-src/transport/gnunet-helper-transport-wlan-dummy.c
 src/transport/gnunet-helper-transport-wlan.c
+src/transport/gnunet-helper-transport-wlan-dummy.c
 src/transport/gnunet-service-tng.c
-src/transport/gnunet-service-transport.c
 src/transport/gnunet-service-transport_ats.c
+src/transport/gnunet-service-transport.c
 src/transport/gnunet-service-transport_hello.c
 src/transport/gnunet-service-transport_manipulation.c
 src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c
 src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c
 src/transport/gnunet-service-transport_validation.c
+src/transport/gnunet-transport.c
 src/transport/gnunet-transport-profiler.c
 src/transport/gnunet-transport-wlan-receiver.c
 src/transport/gnunet-transport-wlan-sender.c
-src/transport/gnunet-transport.c
 src/transport/plugin_transport_http_client.c
 src/transport/plugin_transport_http_common.c
 src/transport/plugin_transport_http_server.c
 src/transport/plugin_transport_smtp.c
 src/transport/plugin_transport_tcp.c
 src/transport/plugin_transport_template.c
-src/transport/plugin_transport_udp.c
 src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c
+src/transport/plugin_transport_udp.c
 src/transport/plugin_transport_unix.c
 src/transport/plugin_transport_wlan.c
 src/transport/tcp_connection_legacy.c
 src/transport/tcp_server_legacy.c
 src/transport/tcp_server_mst_legacy.c
 src/transport/tcp_service_legacy.c
-src/transport/transport-testing-filenames.c
-src/transport/transport-testing-loggers.c
-src/transport/transport-testing-main.c
-src/transport/transport-testing-send.c
-src/transport/transport-testing.c
-src/transport/transport-testing2.c
 src/transport/transport_api2_application.c
 src/transport/transport_api2_communication.c
 src/transport/transport_api2_core.c
@@ -443,6 +436,12 @@ src/transport/transport_api_manipulation.c
 src/transport/transport_api_monitor_peers.c
 src/transport/transport_api_monitor_plugins.c
 src/transport/transport_api_offer_hello.c
+src/transport/transport-testing2.c
+src/transport/transport-testing.c
+src/transport/transport-testing-filenames.c
+src/transport/transport-testing-loggers.c
+src/transport/transport-testing-main.c
+src/transport/transport-testing-send.c
 src/util/bandwidth.c
 src/util/benchmark.c
 src/util/bio.c
@@ -457,8 +456,8 @@ src/util/consttime_memcmp.c
 src/util/container_bloomfilter.c
 src/util/container_heap.c
 src/util/container_meta_data.c
-src/util/container_multihashmap.c
 src/util/container_multihashmap32.c
+src/util/container_multihashmap.c
 src/util/container_multipeermap.c
 src/util/container_multishortmap.c
 src/util/container_multiuuidmap.c
@@ -482,8 +481,8 @@ src/util/dnsparser.c
 src/util/dnsstub.c
 src/util/getopt.c
 src/util/getopt_helpers.c
-src/util/gnunet-config-diff.c
 src/util/gnunet-config.c
+src/util/gnunet-config-diff.c
 src/util/gnunet-crypto-tvg.c
 src/util/gnunet-ecc.c
 src/util/gnunet-qr.c
@@ -516,12 +515,13 @@ src/util/speedup.c
 src/util/strings.c
 src/util/time.c
 src/util/tun.c
+src/util/uri.c
 src/vpn/gnunet-helper-vpn.c
 src/vpn/gnunet-service-vpn.c
 src/vpn/gnunet-vpn.c
 src/vpn/vpn_api.c
-src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c
 src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c
+src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c
 src/fs/fs_api.h
 src/testbed/testbed_api.h
 src/testbed/testbed_api_operations.h
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9904529c6..b352a977e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-07 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-06 10:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,12 +21,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1302
+#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
 msgstr "`%s': unbekannter Dienst: %s\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:896
+#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:901
 #, c-format
 msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr ""
@@ -38,107 +38,107 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:835 src/abd/gnunet-abd.c:886
+#: src/abd/gnunet-abd.c:840 src/abd/gnunet-abd.c:891
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key not well-formed\n"
 msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:844 src/abd/gnunet-abd.c:905
+#: src/abd/gnunet-abd.c:849 src/abd/gnunet-abd.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to ABD\n"
 msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:850
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer the attribute\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:857
+#: src/abd/gnunet-abd.c:862
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ego required\n"
 msgstr "Gültiger Typ ist erforderlich\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:867
+#: src/abd/gnunet-abd.c:872
 #, c-format
 msgid "Subject public key needed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:876
+#: src/abd/gnunet-abd.c:881
 #, c-format
 msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:911
+#: src/abd/gnunet-abd.c:916
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:970
+#: src/abd/gnunet-abd.c:975
 #, c-format
 msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:991
+#: src/abd/gnunet-abd.c:996
 msgid "verify credential against attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:998
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1003
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
 "side storage: subject and its attributes"
 msgstr "Die Priorität des Inhalts angeben"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
 msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1012
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
 msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1022
 msgid "The ego/zone name to use"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1023
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1028
 msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1029
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
 msgid ""
 "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
 msgid "collect credentials"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
 msgid "Create and issue a credential issuer side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
 msgid "Issue a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1054
 msgid "Create, sign and return a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1056
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
 msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1060
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1065
 msgid "Create private record entry."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1066 src/abd/gnunet-abd.c:1072
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1071 src/abd/gnunet-abd.c:1077
 msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1085
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1090
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet abd resolver tool"
 msgstr "GNUnet Netzwerk Topologie tracen."
@@ -433,64 +433,64 @@ msgstr "»%s« konnte nicht aufgelöst werden: %s\n"
 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:933
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'\n"
 msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:944
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Starting service `%s'\n"
 msgstr "Collection `%s' begonnen.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1044
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
 msgstr "Fehler beim Anlegen des Benutzerkontos:"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1075
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1106
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124
 #, c-format
 msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1254
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preparing to stop `%s'\n"
 msgstr "Collection `%s' begonnen.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1586
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604
 #, c-format
 msgid "Restarting service `%s'.\n"
 msgstr "Dienst »%s« wird neu gestartet.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1737
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755
 msgid "exit"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1742
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760
 msgid "signal"
 msgstr "Signal"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1747
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765
 msgid "unknown"
 msgstr "Unbekannt"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1753
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771
 #, c-format
 msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
 msgstr "Dienst »%s« benötigte %s zum Beenden\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1780
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
 msgstr "Dienst »%s« wurde normal beendet, wird jederzeit neu gestartet\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1797
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
 msgstr ""
@@ -820,7 +820,10 @@ msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543
 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
 msgid "number of values"
 msgstr "Anzahl der Werte"
 
@@ -833,7 +836,8 @@ msgid "delay until consensus starts"
 msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
 msgid "write statistics to file"
 msgstr ""
 
@@ -1373,153 +1377,153 @@ msgstr ""
 msgid "Core service of `%s' ready.\n"
 msgstr "Dienst »%s« wird neu gestartet.\n"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:625
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr "# Bytes verschlüsselt"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:683
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr "# Bytes entschlüsselt"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:780
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667
 msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:832
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719
 msgid "# key exchanges initiated"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:888
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775
 msgid "# key exchanges stopped"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:920
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages transmitted"
 msgstr "# PING Nachrichten erstellt"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:979
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
 msgid "# old ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:993
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880
 #, fuzzy
 msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
 msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten empfangen"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1028
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
 msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten empfangen"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1046
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
 #, c-format
 msgid ""
 "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
 "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1053
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
 msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten empfangen"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1071
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958
 #, fuzzy
 msgid "# valid ephemeral keys received"
 msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten empfangen"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages received"
 msgstr "# PING Nachrichten erstellt"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1190
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages dropped (out of order)"
 msgstr "# PING Nachrichten erstellt"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1239
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages created"
 msgstr "# PING Nachrichten erstellt"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1264
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151
 msgid "# sessions terminated by timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1277
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164
 #, fuzzy
 msgid "# keepalive messages sent"
 msgstr "# Klartext PING Nachrichten gesendet"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1334
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages received"
 msgstr "# verschlüsselter PONG Nachrichten empfangen"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1342
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229
 msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1350
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
 msgstr "# PING Nachrichten erstellt"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1389
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages decrypted"
 msgstr "# PING Nachrichten erstellt"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1429
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316
 #, fuzzy
 msgid "# session keys confirmed via PONG"
 msgstr "# Knotenankündigungen empfangen"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "# timeouts prevented via PONG"
 msgstr "# Bytes empfangen über TCP"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1450
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337
 #, fuzzy
 msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
 msgstr "# Knotenankündigungen empfangen"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1626
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513
 msgid "# DATA message dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1637
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524
 #, c-format
 msgid ""
 "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1641
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528
 msgid "# sessions terminated by key expiration"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1719
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1746
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
 msgstr "# Bytes verworfen von TCP (ausgehend)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1732
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
 msgstr "# Bytes verworfen von TCP (ausgehend)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1777
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
 msgstr "# Bytes verworfen von TCP (ausgehend)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1786
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673
 #, fuzzy
 msgid "# bytes of payload decrypted"
 msgstr "# Bytes entschlüsselt"
@@ -3134,18 +3138,18 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load state: %s\n"
 msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:286 src/fs/gnunet-auto-share.c:295
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:303
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to save state to file %s\n"
 msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Daten des Moduls `%s'\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:400
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401
 #, c-format
 msgid "Publication of `%s' done\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:479
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480
 #, c-format
 msgid "Publishing `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -3990,39 +3994,39 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:239
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241
 msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:442
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:444
 #, c-format
 msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:458
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:460
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
 msgstr "Beschädigte Antwort auf `%s' von Knoten `%s' empfangen.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:466
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
 msgstr "Unbekannte Anfrageart %d empfangen bei %s:%d\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:627
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:629
 #, fuzzy
 msgid "No DNS server specified!\n"
 msgstr "Keine Schlüsselwörter angegeben!\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:778
 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:784
 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:799
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:801
 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
 msgstr ""
 
@@ -4163,7 +4167,7 @@ msgstr "SQLite Datenbank konnte nicht initialisiert 
werden: %s.\n"
 msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
 msgstr "Der Transportdienst auf Port %d konnte nicht gestartet werden.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:713
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:917
 #, fuzzy
 msgid "Failed to pass client to MHD\n"
 msgstr "Fehler beim Starten der Collection.\n"
@@ -4320,7 +4324,7 @@ msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei 
`%s':"
 msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
 msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':"
 
-#: src/gns/plugin_rest_gns.c:445
+#: src/gns/plugin_rest_gns.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Gns REST API initialized\n"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
@@ -4519,7 +4523,7 @@ msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr "# Hellos per HTTP heruntergeladen"
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1459
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460
 msgid "# advertised hostlist URIs"
 msgstr ""
 
@@ -4570,7 +4574,7 @@ msgid "# hostlist downloads initiated"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1726
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728
 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
 msgstr ""
 
@@ -4601,51 +4605,51 @@ msgid "Could not open file `%s' for reading to load 
hostlists: %s\n"
 msgstr ""
 "`%s' konnte nicht aufgelöst werden, um unsere IP-Adresse zu ermitteln: %s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1452
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453
 #, c-format
 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
 msgid "# hostlist URIs read from file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1506
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
 msgstr ""
 "Datei `%s' konnte nicht zu `%s' umbenannt werden: Datei existiert bereits\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1513
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1545
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1564
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566
 #, c-format
 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1558
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560
 msgid "# hostlist URIs written to file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1655
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657
 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2301
 #, c-format
 msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1684
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1697
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699
 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1711
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713
 #, c-format
 msgid ""
 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
@@ -4771,48 +4775,48 @@ msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd 
hergestellt werden.\n"
 msgid "Failed to set default ego: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Parsen der Gerätedaten von `%s' bei %s:%d.\n"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:445
+#: src/identity/gnunet-identity.c:446
 msgid "create ego NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:450
+#: src/identity/gnunet-identity.c:451
 msgid "delete ego NAME "
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:455
+#: src/identity/gnunet-identity.c:457
 msgid ""
 "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:459
+#: src/identity/gnunet-identity.c:461
 msgid "display all egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:463
+#: src/identity/gnunet-identity.c:465
 #, fuzzy
 msgid "reduce output"
 msgstr "Ausführliche Ausgabe"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:470
+#: src/identity/gnunet-identity.c:472
 msgid ""
 "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
 "s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:474
+#: src/identity/gnunet-identity.c:476
 msgid "run in monitor mode egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:478
+#: src/identity/gnunet-identity.c:480
 msgid "display private keys as well"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:485
+#: src/identity/gnunet-identity.c:487
 msgid ""
 "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:500
+#: src/identity/gnunet-identity.c:502
 msgid "Maintain egos"
 msgstr ""
 
@@ -4863,7 +4867,7 @@ msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei 
`%s':"
 msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
 msgstr "Dateiformat fehlerhaft (kein GNUnet Verzeichnis?)\n"
 
-#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1406
+#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1384
 msgid "Identity REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -4912,7 +4916,7 @@ msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n"
 msgid "You must specify a name\n"
 msgstr "Sie müssen einen Empfänger angeben!\n"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1639
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1640
 msgid "name of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
@@ -4921,7 +4925,7 @@ msgstr ""
 msgid "specifies the public key of the zone to look in"
 msgstr "Die Priorität des Inhalts angeben"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1700
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet zone manipulation tool"
 msgstr "GNUnet Konfiguration"
@@ -5030,10 +5034,10 @@ msgstr "Dateiformat fehlerhaft (kein GNUnet 
Verzeichnis?)\n"
 msgid "No options given\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1075 src/namestore/gnunet-namestore.c:1104
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1125 src/namestore/gnunet-namestore.c:1152
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1228
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
 msgstr "Unbekannte Operation `%s'\n"
@@ -5047,53 +5051,53 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid nick `%s'\n"
 msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1067 src/namestore/gnunet-namestore.c:1077
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106 src/namestore/gnunet-namestore.c:1127
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1231
 msgid "add"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1085
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unsupported type `%s'\n"
 msgstr "Kommando `%s' wird nicht unterstützt. Vorgang wird abgebrochen.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1095
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096
 #, c-format
 msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1115
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
 msgstr "%s: Symbolwert `%s' ist ungültig für %s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 src/namestore/gnunet-namestore.c:1237
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid time format `%s'\n"
 msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1154
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155
 msgid "del"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1198
 #, c-format
 msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:736
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid URI `%s'\n"
 msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1290
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1291
 #, c-format
 msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1340
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
 #, c-format
 msgid ""
 "No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
@@ -5101,99 +5105,99 @@ msgid ""
 "Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1405
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1406
 #, c-format
 msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot connect to identity service\n"
 msgstr "Verbindung zu %u.%u.%u.%u:%u fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1482
 msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1493
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1494
 #, c-format
 msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505 src/namestore/gnunet-namestore.c:1521
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1538
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1506 src/namestore/gnunet-namestore.c:1522
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
 msgstr "Anwendung `%s' konnte nicht initialisiert werden.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown record type `%s'\n"
 msgstr "Unbekannter Befehl »%s«\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
 msgstr "Ungültiges Format für IP: »%s«\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1609
 msgid "add record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1612
 msgid "delete record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1616
 msgid "display records"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1623
 msgid ""
 "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1629
 msgid "set the desired nick name for the zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1633
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1634
 msgid "monitor changes in the namestore"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1646
 msgid "determine our name for the given PKEY"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1652
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1653
 msgid ""
 "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
 "specified multiple times"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1658
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1659
 msgid "type of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1663
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1664
 msgid "URI to import into our zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1669
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1670
 msgid "value of the record to add/delete"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1673
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1674
 msgid "create or list public record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1679
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1680
 msgid ""
 "create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
 "expired"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1685
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1686
 msgid "name of the ego controlling the zone"
 msgstr ""
 
@@ -5293,7 +5297,7 @@ msgstr ""
 msgid "Flat file database running\n"
 msgstr "Sqlite-Datenbank läuft\n"
 
-#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1093
+#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1103
 #, fuzzy
 msgid "Namestore REST API initialized\n"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
@@ -5568,7 +5572,7 @@ msgstr ""
 msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:250
+#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start %s\n"
 msgstr "Fehler beim Starten der Collection.\n"
@@ -5578,7 +5582,7 @@ msgstr "Fehler beim Starten der Collection.\n"
 msgid "`external-ip' command not found\n"
 msgstr "Kommando `%s' wurde nicht gefunden!\n"
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:608
+#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607
 #, fuzzy
 msgid "`upnpc' command not found\n"
 msgstr "Kommando `%s' wurde nicht gefunden!\n"
@@ -5611,8 +5615,8 @@ msgstr ""
 msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
 msgstr ""
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1438
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:842 src/util/gnunet-scrypt.c:250
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1443
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:834 src/util/gnunet-scrypt.c:257
 msgid "Value is too large.\n"
 msgstr ""
 
@@ -5684,7 +5688,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:523
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
 msgstr "Adresse des Knotens `%s' konnte nicht ermittelt werden.\n"
@@ -5764,7 +5768,7 @@ msgstr "Teste Transport(e) %s\n"
 msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
 msgstr "Anwendung `%s' konnte nicht initialisiert werden.\n"
 
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:797
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:809
 #, fuzzy
 msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
@@ -5878,96 +5882,100 @@ msgstr ""
 msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:799
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:801
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ego is required\n"
 msgstr "Option `%s' macht keinen Sinn ohne die Option `%s'.\n"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:806
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:808
 #, c-format
 msgid "Attribute value missing!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:813
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:815
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Requesting party key is required!\n"
 msgstr "Option `%s' macht keinen Sinn ohne die Option `%s'.\n"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:831
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:833
 msgid "Add an attribute NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:836
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:838
 msgid "Delete the attribute with ID"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:841
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:843
 msgid "The attribute VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:846
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:848
 msgid "The EGO to use"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:852
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:854
 msgid "Specify the relying party for issue"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:856
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:858
 msgid "List attributes for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:860
-msgid "List attestations for EGO"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:862
+msgid "List credentials for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:866
-msgid "Attestation to use for attribute"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:868
+msgid "Credential to use for attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:871
-msgid "Attestation name"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:873
+msgid "Credential name"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:877
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:879
 msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:882
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:884
 msgid "Consume a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:887
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:889
 msgid "Revoke a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:892
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:894
 msgid "Type of attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:896
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:899
+msgid "Type of credential"
+msgstr ""
+
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:903
 msgid "List tickets of ego"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:902
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:909
 msgid "Expiration interval of the attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:910
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:917
 msgid "re:claimID command line tool"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2481
+#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2618
 #, fuzzy
 msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1476
+#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
 
-#: src/reclaim/reclaim_api.c:540
+#: src/reclaim/reclaim_api.c:545
 #, fuzzy
 msgid "failed to store record\n"
 msgstr "Zustellung der Nachricht `%s' fehlgeschlagen.\n"
@@ -6056,17 +6064,17 @@ msgstr ""
 msgid "Search string `%s' is too long!\n"
 msgstr "Dienst »%s« läuft nicht\n"
 
-#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1051
+#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1266
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet REST server"
 msgstr "GNUnet Netzwerk Topologie tracen."
 
-#: src/rest/plugin_rest_config.c:402
+#: src/rest/plugin_rest_config.c:427
 #, fuzzy
 msgid "CONFIG REST API initialized\n"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
 
-#: src/rest/plugin_rest_copying.c:209
+#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211
 #, fuzzy
 msgid "COPYING REST API initialized\n"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
@@ -6199,26 +6207,26 @@ msgstr ""
 msgid "# revocation messages received via set union"
 msgstr "# verschlüsselter PING Nachrichten empfangen"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:470
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:469
 #, c-format
 msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:474
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions failed"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:481
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions completed"
 msgstr "# Klartext PONG Nachrichten empfangen"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:526
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:519
 msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:881
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:871
 #, fuzzy
 msgid "Could not open revocation database file!"
 msgstr "Knoten `%s' konnte nicht in der Routing Tabelle gefunden werden!\n"
@@ -6307,10 +6315,10 @@ msgstr ""
 msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
 msgstr ""
 
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1363
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1366
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1127
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1073
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
 #, fuzzy
 msgid "Connect to CADET failed\n"
 msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n"
@@ -6335,53 +6343,64 @@ msgstr ""
 msgid "also profile decryption"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-service-set.c:1916
+#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467
+#: src/setu/gnunet-service-setu.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "Could not connect to CADET service\n"
 msgstr "Verbindung zum %s-Dienst ist fehlgeschlagen!\n"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268
 #, fuzzy
 msgid "number of element in set A-B"
 msgstr "Anzahl an Durchläufen"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
 #, fuzzy
 msgid "number of element in set B-A"
 msgstr "Anzahl an Durchläufen"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
 msgid "number of common elements in A and B"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
 msgid "hash num"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
 msgid "ibf size"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453
 msgid "use byzantine mode"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459
 msgid "force sending full set"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465
 msgid "number delta operation"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477
 msgid "operation to execute"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483
 msgid "element size"
 msgstr ""
 
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457
+msgid "return intersection instead of delta"
+msgstr ""
+
 #: src/sq/sq.c:54
 #, c-format
 msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
@@ -6397,12 +6416,12 @@ msgid "Failed to reset sqlite statement with error: 
%s\n"
 msgstr ""
 "`%s' konnte die Methode '%s%s' nicht auflösen. Ort: %s:%d. Fehler: %s\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:318
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
 msgstr "Dateien aus dem GNUnet herunterladen."
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:983
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
 msgstr "Dateien aus dem GNUnet herunterladen."
@@ -6584,7 +6603,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47
-#: src/testing/testing.c:284 src/util/gnunet-ecc.c:318
+#: src/testing/testing.c:278 src/util/gnunet-ecc.c:318
 #, c-format
 msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
 msgstr ""
@@ -6843,57 +6862,57 @@ msgstr ""
 msgid "list COUNT number of keys"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:267
+#: src/testing/testing.c:261
 #, c-format
 msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:721
+#: src/testing/testing.c:714
 #, c-format
 msgid "Key number %u does not exist\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1195
+#: src/testing/testing.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "You attempted to create a testbed with more than %u hosts.  Please "
 "precompute more hostkeys first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1204
+#: src/testing/testing.c:1197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
 msgstr "SQLite Datenbank konnte nicht initialisiert werden.\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1214
+#: src/testing/testing.c:1207
 msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1227
+#: src/testing/testing.c:1220
 msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1243
+#: src/testing/testing.c:1236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
 msgstr "Konfigurationsdatei `%s' konnte nicht geöffnet werden.\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1257
+#: src/testing/testing.c:1250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
 msgstr "Datei wurde als `%s' gespeichert.\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1285
+#: src/testing/testing.c:1278
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':"
 
-#: src/testing/testing.c:1392
+#: src/testing/testing.c:1384
 #, c-format
 msgid "Failed to start `%s': %s\n"
 msgstr "»%s« konnte nicht gestartet werden: %s\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1691
+#: src/testing/testing.c:1683
 #, c-format
 msgid "Failed to load configuration from %s\n"
 msgstr "Konfiguration konnte nicht aus %s geladen werden\n"
@@ -6969,39 +6988,39 @@ msgstr "# HELLO-Meldungen empfangen"
 msgid "GNUnet topology control"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2458
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2825
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10027
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3189
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2826
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10014
 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2624
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2754
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3494
 msgid "GNUnet TCP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2897
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2898
 msgid "GNUnet UDP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:788
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
 msgstr "Maximale Anzahl der Verbindungen ist %u\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1015
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016
 #, fuzzy
 msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr "GNUnet Konfiguration"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1060
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061
 #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383
 #, c-format
 msgid "Cannot create path to `%s'\n"
 msgstr "Pfad zu »%s« kann nicht erstellt werden\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1138
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139
 msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
 msgstr ""
 
@@ -8066,7 +8085,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)"
 msgstr ""
 
 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397
-#: src/transport/transport-testing2.c:1061 src/util/service.c:2072
+#: src/transport/transport-testing2.c:1116 src/util/service.c:2072
 #: src/util/service.c:2084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
@@ -8109,7 +8128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
 msgstr "Ungültiges Befehlszeilenargument »%s«\n"
 
-#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:838
+#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839
 msgid "string length"
 msgstr ""
 
@@ -8128,7 +8147,7 @@ msgstr ""
 msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:863 src/util/bio.c:880
+#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881
 msgid "metadata length"
 msgstr ""
 
@@ -8142,25 +8161,25 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n"
 
-#: src/util/bio.c:667
+#: src/util/bio.c:668
 msgid "Unable to flush buffer to file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:729 src/util/bio.c:750
+#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
 msgstr "Konfigurationsdatei `%s' konnte nicht geöffnet werden.\n"
 
-#: src/util/bio.c:731
+#: src/util/bio.c:732
 msgid "No associated file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:815
+#: src/util/bio.c:816
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
 msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n"
 
-#: src/util/bio.c:875
+#: src/util/bio.c:876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
 msgstr "Fehler beim Lesen der Freunde-Liste von `%s'\n"
@@ -8654,15 +8673,15 @@ msgstr ""
 msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:358
+#: src/util/gnunet-qr.c:357
 msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:363
+#: src/util/gnunet-qr.c:362
 msgid "do not show preview windows"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:373
+#: src/util/gnunet-qr.c:372
 msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
 msgstr ""
 
@@ -8674,28 +8693,28 @@ msgstr ""
 msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:222
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
 msgstr "Das Parsen des Hello von `%s' schlug fehl.\n"
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:288
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:295
 msgid "number of bits to require for the proof of work"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:294
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:301
 msgid "file with private key, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:300
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:307
 msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:306
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:313
 msgid "time to wait between calculations"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:319
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:326
 msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
 msgstr ""
 
@@ -8708,7 +8727,7 @@ msgstr ""
 msgid "No URI specified on command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-uri.c:179
+#: src/util/gnunet-uri.c:178
 msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
 msgstr ""
 
@@ -8722,7 +8741,7 @@ msgstr "Fehler beim Lesen von »%s«: %s\n"
 msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
 msgstr "Fehler beim Parsen der Gerätedaten von `%s' bei %s:%d.\n"
 
-#: src/util/helper.c:600
+#: src/util/helper.c:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
 msgstr "Verbindung zu %u.%u.%u.%u:%u fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -8854,116 +8873,116 @@ msgstr ""
 msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:178
+#: src/util/strings.c:179
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
-#: src/util/strings.c:502
+#: src/util/strings.c:503
 #, c-format
 msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:636
+#: src/util/strings.c:637
 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:705
+#: src/util/strings.c:706
 msgid "µs"
 msgstr "µs"
 
-#: src/util/strings.c:709
+#: src/util/strings.c:710
 msgid "forever"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:711
+#: src/util/strings.c:712
 msgid "0 ms"
 msgstr "0 ms"
 
-#: src/util/strings.c:715
+#: src/util/strings.c:716
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/util/strings.c:719
+#: src/util/strings.c:720
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
-#: src/util/strings.c:723
+#: src/util/strings.c:724
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: src/util/strings.c:727
+#: src/util/strings.c:728
 msgid "h"
 msgstr "h"
 
-#: src/util/strings.c:733
+#: src/util/strings.c:734
 msgid "day"
 msgstr "Tag"
 
-#: src/util/strings.c:735
+#: src/util/strings.c:736
 msgid "days"
 msgstr "Tage"
 
-#: src/util/strings.c:763
+#: src/util/strings.c:764
 msgid "end of time"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1239
+#: src/util/strings.c:1240
 msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
 msgstr "IPv6-Adresse beginnt nicht mit »[«\n"
 
-#: src/util/strings.c:1247
+#: src/util/strings.c:1248
 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
 msgstr "IPv6-Adresse enthält kein »:« zur Abtrennung der Portnummer\n"
 
-#: src/util/strings.c:1254
+#: src/util/strings.c:1255
 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
 msgstr "IPv6-Adresse enthält kein »]« vor »:« zur Abtrennung der Portnummer\n"
 
-#: src/util/strings.c:1262
+#: src/util/strings.c:1263
 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
 msgstr "IPv6-Adresse enthält keine gültige Portnummer nach dem letzten »:«\n"
 
-#: src/util/strings.c:1271
+#: src/util/strings.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
 msgstr "Ungültige Antwort auf `%s' von `%s'\n"
 
-#: src/util/strings.c:1498 src/util/strings.c:1509
+#: src/util/strings.c:1499 src/util/strings.c:1510
 msgid "Port not in range\n"
 msgstr "Port außerhalb des Bereichs\n"
 
-#: src/util/strings.c:1518
+#: src/util/strings.c:1519
 #, c-format
 msgid "Malformed port policy `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1601 src/util/strings.c:1630 src/util/strings.c:1677
-#: src/util/strings.c:1697
+#: src/util/strings.c:1602 src/util/strings.c:1631 src/util/strings.c:1678
+#: src/util/strings.c:1698
 #, c-format
 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
 msgstr "Ungültiges Format für IP: »%s«\n"
 
-#: src/util/strings.c:1655
+#: src/util/strings.c:1656
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
 msgstr "Ungültige Netzwerk-Notation ('/%d ist nicht gültig in IPv4 CIDR)."
 
-#: src/util/strings.c:1706
+#: src/util/strings.c:1707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid format: `%s'\n"
 msgstr "Ungültiges Format für IP: `%s'\n"
 
-#: src/util/strings.c:1759
+#: src/util/strings.c:1760
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
 msgstr "Ungültige Netzwerk-Notation (endet nicht mit »;«: »%s«)\n"
 
-#: src/util/strings.c:1809
+#: src/util/strings.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
 msgstr "Falsches Format `%s' für Netzmaske: %s\n"
 
-#: src/util/strings.c:1840
+#: src/util/strings.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
 msgstr "Falsches Format `%s' für Netzwerk: %s\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 49c190edd..646ae9c81 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-07 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-06 10:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1302
+#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
 msgstr "'%s': servicio desconocido: %s\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:896
+#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:901
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr "El bloque del tipo %u está mal formado\n"
@@ -35,109 +35,109 @@ msgstr "El bloque del tipo %u está mal formado\n"
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:835 src/abd/gnunet-abd.c:886
+#: src/abd/gnunet-abd.c:840 src/abd/gnunet-abd.c:891
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key not well-formed\n"
 msgstr "El bloque del tipo %u está mal formado\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:844 src/abd/gnunet-abd.c:905
+#: src/abd/gnunet-abd.c:849 src/abd/gnunet-abd.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to ABD\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al conectar con GNS\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:850
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer the attribute\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:857
+#: src/abd/gnunet-abd.c:862
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ego required\n"
 msgstr "Tipo requerido\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:867
+#: src/abd/gnunet-abd.c:872
 #, c-format
 msgid "Subject public key needed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:876
+#: src/abd/gnunet-abd.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr "El bloque del tipo %u está mal formado\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:911
+#: src/abd/gnunet-abd.c:916
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:970
+#: src/abd/gnunet-abd.c:975
 #, c-format
 msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:991
+#: src/abd/gnunet-abd.c:996
 msgid "verify credential against attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:998
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1003
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
 "side storage: subject and its attributes"
 msgstr "Especificar el tipo del registro a buscar"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
 msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1012
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
 #, fuzzy
 msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
 msgstr "Especificar el tipo del registro a buscar"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1022
 #, fuzzy
 msgid "The ego/zone name to use"
 msgstr "tamaño del mensaje"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1023
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1028
 msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1029
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
 msgid ""
 "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
 msgid "collect credentials"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
 msgid "Create and issue a credential issuer side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
 msgid "Issue a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1054
 msgid "Create, sign and return a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1056
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
 msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1060
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1065
 msgid "Create private record entry."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1066 src/abd/gnunet-abd.c:1072
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1071 src/abd/gnunet-abd.c:1077
 msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1085
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1090
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet abd resolver tool"
 msgstr "Herramienta de acceso GNUnet GNS"
@@ -452,23 +452,23 @@ msgstr "Se produjo un fallo al resolver «%s»: %s\n"
 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
 msgstr "No se encontró la dirección %s para «%s».\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:933
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951
 #, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al iniciar el servicio «%s»\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:944
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962
 #, c-format
 msgid "Starting service `%s'\n"
 msgstr "Iniciando el servicio «%s»\n"
 
 # Miguel: ¿Alguna idea para "socket"?
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1044
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062
 #, c-format
 msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
 msgstr "Imposible crear un «socket» para el servicio «%s»: %s\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1075
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
 msgstr ""
@@ -479,44 +479,44 @@ msgstr ""
 # no es exactamente lo mismo que el texto en inglés, pero
 # es fiel a la realidad puesto que el ARM reinicia
 # las conexiones cuando se caen.
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1106
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124
 #, c-format
 msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
 msgstr "El ARM ahora gestiona las conexiones del servicio «%s» en «%s»\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1254
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272
 #, c-format
 msgid "Preparing to stop `%s'\n"
 msgstr "Preparando para parar «%s»\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1586
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604
 #, c-format
 msgid "Restarting service `%s'.\n"
 msgstr "Reiniciando el servicio «%s»\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1737
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755
 msgid "exit"
 msgstr "salida"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1742
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760
 msgid "signal"
 msgstr "señal"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1747
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765
 msgid "unknown"
 msgstr "desconocido"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1753
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771
 #, c-format
 msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
 msgstr "El servicio «%s» tardó %s en finalizar\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1780
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
 msgstr "El servicio «%s» finalizó con estado %s/%d, se reiniciará en %llu ms\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1797
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
 msgstr "El servicio «%s» finalizó con estado %s/%d, se reiniciará en %llu ms\n"
@@ -877,7 +877,10 @@ msgstr "¿cuántos pares reciben un valor?"
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543
 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
 msgid "number of values"
 msgstr "número de valores"
 
@@ -892,7 +895,8 @@ msgid "delay until consensus starts"
 msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
 #, fuzzy
 msgid "write statistics to file"
 msgstr "imprime el valor de las estadísticas"
@@ -1450,147 +1454,147 @@ msgstr ""
 msgid "Core service of `%s' ready.\n"
 msgstr "El servicio principal de «%4s» está listo.\n"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:625
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr "# bytes cifrados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:683
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr "# bytes descifrados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:780
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667
 #, fuzzy
 msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
 msgstr "# bytes omitidos (fuera de secuencia)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:832
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719
 msgid "# key exchanges initiated"
 msgstr "# intercambio de claves iniciados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:888
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775
 msgid "# key exchanges stopped"
 msgstr "# intercambio de claves parados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:920
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages transmitted"
 msgstr "# mensajes PONG creados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:979
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
 msgid "# old ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:993
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880
 #, fuzzy
 msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
 msgstr "# mapas de tipos recibidos"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1028
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
 msgstr "# mensajes «SET_KEY» descifrados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1046
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
 #, c-format
 msgid ""
 "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
 "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1053
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
 msgstr "# mensajes «SET_KEY» descifrados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1071
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958
 #, fuzzy
 msgid "# valid ephemeral keys received"
 msgstr "# mapas de tipos recibidos"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
 msgid "# PING messages received"
 msgstr "# mensajes PING recibidos"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1190
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages dropped (out of order)"
 msgstr "# Mensajes P2P omitidos debido a saturación de la cola"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1239
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126
 msgid "# PONG messages created"
 msgstr "# mensajes PONG creados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1264
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151
 msgid "# sessions terminated by timeout"
 msgstr "# sesiones terminadas por plazo de expiración"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1277
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164
 msgid "# keepalive messages sent"
 msgstr "# mensajes «keepalive» enviados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1334
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476
 msgid "# PONG messages received"
 msgstr "# mensajes PONG recibidos"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1342
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
 msgstr "# mensajes PONG recibidos"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1350
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
 msgstr "# Mensajes P2P omitidos debido a saturación de la cola"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1389
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276
 msgid "# PONG messages decrypted"
 msgstr "# mensajes PONG descifrados"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1429
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316
 msgid "# session keys confirmed via PONG"
 msgstr "# claves de sesión confirmadas vía PONG"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "# timeouts prevented via PONG"
 msgstr "# bytes recibidos vía TCP"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1450
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337
 msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
 msgstr "# operaciones de cambio de clave confirmadas vía PONG"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1626
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513
 #, fuzzy
 msgid "# DATA message dropped (out of order)"
 msgstr "# bytes omitidos (fuera de secuencia)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1637
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524
 #, c-format
 msgid ""
 "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1641
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528
 #, fuzzy
 msgid "# sessions terminated by key expiration"
 msgstr "# sesiones terminadas por plazo de expiración"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1719
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1746
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633
 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
 msgstr "# bytes omitidos (duplicados)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1732
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619
 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
 msgstr "# bytes omitidos (fuera de secuencia)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1777
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664
 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
 msgstr "# bytes omitidos (mensaje antiguo)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1786
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673
 msgid "# bytes of payload decrypted"
 msgstr "# bytes de «payload» descifrados"
 
@@ -3254,18 +3258,18 @@ msgstr "¡Número de comillas dobles no balanceado!\n"
 msgid "Failed to load state: %s\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al cargar el estado: %s\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:286 src/fs/gnunet-auto-share.c:295
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:303
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304
 #, c-format
 msgid "Failed to save state to file %s\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al guardar el estado en el fichero %s\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:400
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401
 #, c-format
 msgid "Publication of `%s' done\n"
 msgstr "Publicación de «%s» finalizada\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:479
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480
 #, c-format
 msgid "Publishing `%s'\n"
 msgstr "Publicando «%s»\n"
@@ -4111,43 +4115,43 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:239
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241
 msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
 msgstr ""
 "¡Se produjo un fallo al empaquetar una respuesta DNS en un paquete UDP!\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:442
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:444
 #, c-format
 msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
 msgstr "No se puede procesar la petición DNS de %s\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:458
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:460
 #, c-format
 msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
 msgstr "Recibida petición DNS mal formada de %s\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:466
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468
 #, c-format
 msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
 msgstr "Recibida petición DNS no soportada de %s\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:627
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:629
 #, fuzzy
 msgid "No DNS server specified!\n"
 msgstr "¡Ninguna palabra clave especificada!\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:778
 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
 msgstr "IP del resolvedor recursivo DNS a usar (requerido)"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:784
 #, fuzzy
 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
 msgstr ""
 "Puerto UDP en el que escuchar para peticiones DNS entrantes; predeterminado: "
 "53"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:799
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:801
 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
 msgstr "Pasarela GNUnet DNS-a-GNS (un servidor DNS)"
 
@@ -4290,7 +4294,7 @@ msgstr "No se pudo importar el certificado %s\n"
 msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al iniciar el servidor HTTP\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:713
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:917
 #, fuzzy
 msgid "Failed to pass client to MHD\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al conectar con GNS\n"
@@ -4448,7 +4452,7 @@ msgstr "No se pudo procesar la cadena de registro VPN 
«%s»\n"
 msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
 msgstr "No se pudo procesar la cadena de registro VPN «%s»\n"
 
-#: src/gns/plugin_rest_gns.c:445
+#: src/gns/plugin_rest_gns.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Gns REST API initialized\n"
 msgstr "Conexión fallida\n"
@@ -4666,7 +4670,7 @@ msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr "# «HELLO» válidos descargados de servidores de listas de máquinas"
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1459
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460
 msgid "# advertised hostlist URIs"
 msgstr "# URI de listas de máquinas anunciadas"
 
@@ -4720,7 +4724,7 @@ msgid "# hostlist downloads initiated"
 msgstr "# descargas de listas de máquinas iniciadas"
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1726
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728
 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
 msgstr "# milisegundos entre descargas de listas de máquinas"
 
@@ -4752,52 +4756,52 @@ msgstr ""
 "No se pudo abrir el fichero «%s» en modo lectura para cargar las listas de "
 "máquinas: %s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1452
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453
 #, c-format
 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
 msgstr "%u URI de listas de máquinas cargadas del fichero\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
 msgid "# hostlist URIs read from file"
 msgstr "# URI de listas de máquinas leídas de fichero"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1506
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507
 #, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
 msgstr ""
 "No se pudo abrir el fichero «%s» en modo escritura para almacenar las listas "
 "de máquinas: %s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1513
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514
 #, c-format
 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
 msgstr "Escribiendo %u URI de listas de máquinas a «%s»\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1545
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1564
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566
 #, c-format
 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
 msgstr "Error escribiendo URI de listas de máquinas al fichero «%s»\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1558
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560
 msgid "# hostlist URIs written to file"
 msgstr "# URI de listas de máquinas escritas a fichero"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1655
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657
 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2301
 #, c-format
 msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1684
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
 msgstr "El aprendizaje está habilitado en este par\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1697
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699
 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
 msgstr "El aprendizaje no está habilitado en este par\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1711
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713
 #, c-format
 msgid ""
 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
@@ -4930,31 +4934,31 @@ msgstr "Se produjo un fallo al crear la página para 
«%s»\n"
 msgid "Failed to set default ego: %s\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al crear la página para «%s»\n"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:445
+#: src/identity/gnunet-identity.c:446
 msgid "create ego NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:450
+#: src/identity/gnunet-identity.c:451
 #, fuzzy
 msgid "delete ego NAME "
 msgstr "borrar un nombre de espacio de nombres (NAME)"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:455
+#: src/identity/gnunet-identity.c:457
 msgid ""
 "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:459
+#: src/identity/gnunet-identity.c:461
 #, fuzzy
 msgid "display all egos"
 msgstr "mostrar registros"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:463
+#: src/identity/gnunet-identity.c:465
 #, fuzzy
 msgid "reduce output"
 msgstr "Sin salida innecesaria"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:470
+#: src/identity/gnunet-identity.c:472
 msgid ""
 "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
 "s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
@@ -4962,21 +4966,21 @@ msgstr ""
 
 # Miguel: Aquí he dejado monitorización porque esto es
 # del servicio de traducción de direcciones.
-#: src/identity/gnunet-identity.c:474
+#: src/identity/gnunet-identity.c:476
 #, fuzzy
 msgid "run in monitor mode egos"
 msgstr "modo de monitorización"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:478
+#: src/identity/gnunet-identity.c:480
 msgid "display private keys as well"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:485
+#: src/identity/gnunet-identity.c:487
 msgid ""
 "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:500
+#: src/identity/gnunet-identity.c:502
 msgid "Maintain egos"
 msgstr ""
 
@@ -5029,7 +5033,7 @@ msgstr "Se produjo un fallo al borrar el fichero de 
configuración %s\n"
 msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al leer el directorio «%s»\n"
 
-#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1406
+#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1384
 #, fuzzy
 msgid "Identity REST API initialized\n"
 msgstr "Conexión fallida\n"
@@ -5079,7 +5083,7 @@ msgstr "Parámetro no válido «%s»\n"
 msgid "You must specify a name\n"
 msgstr "¡Debes especificar un receptor!\n"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1639
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1640
 msgid "name of the record to add/delete/display"
 msgstr "nombre del registro a añadir/borrar/mostrar"
 
@@ -5088,7 +5092,7 @@ msgstr "nombre del registro a añadir/borrar/mostrar"
 msgid "specifies the public key of the zone to look in"
 msgstr "Especificar el tipo del registro a buscar"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1700
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1701
 msgid "GNUnet zone manipulation tool"
 msgstr "Herramienta de manipulación de zona de GNUnet"
 
@@ -5198,10 +5202,10 @@ msgstr "Se produjo un fallo al procesar la petición 
DNS.  Omitiendo.\n"
 msgid "No options given\n"
 msgstr "No se han proporcionado opciones\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1075 src/namestore/gnunet-namestore.c:1104
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1125 src/namestore/gnunet-namestore.c:1152
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1228
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1229
 #, c-format
 msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
 msgstr "Falta la opción «%s» para la operación «%s»\n"
@@ -5215,53 +5219,53 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid nick `%s'\n"
 msgstr "URI no válida: «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1067 src/namestore/gnunet-namestore.c:1077
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106 src/namestore/gnunet-namestore.c:1127
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1231
 msgid "add"
 msgstr "añadir"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1085
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086
 #, c-format
 msgid "Unsupported type `%s'\n"
 msgstr "Tipo no soportado «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1095
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096
 #, c-format
 msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1115
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116
 #, c-format
 msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
 msgstr "Valor «%s» no válido para el tipo de registro «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 src/namestore/gnunet-namestore.c:1237
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1238
 #, c-format
 msgid "Invalid time format `%s'\n"
 msgstr "Formato de tiempo no válido «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1154
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155
 msgid "del"
 msgstr "borrar"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
 msgstr "Parámetro no válido «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:736
 #, c-format
 msgid "Invalid URI `%s'\n"
 msgstr "URI no válida: «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1290
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1291
 #, c-format
 msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1340
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
 #, c-format
 msgid ""
 "No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
@@ -5269,104 +5273,104 @@ msgid ""
 "Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1405
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1406
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
 msgstr "Argumentos superfluos (ignorados).\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot connect to identity service\n"
 msgstr "¡No se pudo conectar al servicio %s!\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1482
 msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1493
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1494
 #, c-format
 msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505 src/namestore/gnunet-namestore.c:1521
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1538
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1506 src/namestore/gnunet-namestore.c:1522
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al cargar el módulo del transporte para «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown record type `%s'\n"
 msgstr "Comando desconocido «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
 msgstr "Formato no válido para la IP: «%s»\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1609
 msgid "add record"
 msgstr "añadir registro"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1612
 msgid "delete record"
 msgstr "borrar registro"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1616
 msgid "display records"
 msgstr "mostrar registros"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1623
 msgid ""
 "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
 msgstr ""
 "tiempo de expiración del registro a usar (únicamente para añadir), nunca "
 "(\"never\") es posible"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1629
 #, fuzzy
 msgid "set the desired nick name for the zone"
 msgstr "establece el nivel LEVEL deseado de replicación"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1633
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1634
 #, fuzzy
 msgid "monitor changes in the namestore"
 msgstr "¡Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres!\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1646
 #, fuzzy
 msgid "determine our name for the given PKEY"
 msgstr "establece las preferencias para el par dado"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1652
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1653
 msgid ""
 "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
 "specified multiple times"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1658
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1659
 msgid "type of the record to add/delete/display"
 msgstr "tipo del registro a añadir/borrar/mostrar"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1663
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1664
 msgid "URI to import into our zone"
 msgstr "URI a importar a nuestra zona"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1669
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1670
 msgid "value of the record to add/delete"
 msgstr "valor del registro a añadir/borrar"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1673
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1674
 msgid "create or list public record"
 msgstr "crear o listar registros públicos"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1679
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1680
 msgid ""
 "create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
 "expired"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1685
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1686
 #, fuzzy
 msgid "name of the ego controlling the zone"
 msgstr "nombre de la sección a la que acceder"
@@ -5469,7 +5473,7 @@ msgstr ""
 msgid "Flat file database running\n"
 msgstr "Base de datos de plantilla ejecutándose\n"
 
-#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1093
+#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1103
 #, fuzzy
 msgid "Namestore REST API initialized\n"
 msgstr "Conexión fallida\n"
@@ -5756,7 +5760,7 @@ msgstr ""
 msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
 msgstr "«gnunet-helper-nat-server» generó la dirección mal formada «%s»\n"
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:250
+#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249
 #, c-format
 msgid "Failed to start %s\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al arrancar %s\n"
@@ -5765,7 +5769,7 @@ msgstr "Se produjo un fallo al arrancar %s\n"
 msgid "`external-ip' command not found\n"
 msgstr "comando «external-ip» no encontrado\n"
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:608
+#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607
 msgid "`upnpc' command not found\n"
 msgstr "comando «upnpc» no encontrado\n"
 
@@ -5799,8 +5803,8 @@ msgstr "retraso entre rondas"
 msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
 msgstr "Medir la calidad y rendimiento del servicio NSE."
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1438
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:842 src/util/gnunet-scrypt.c:250
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1443
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:834 src/util/gnunet-scrypt.c:257
 msgid "Value is too large.\n"
 msgstr ""
 
@@ -5874,7 +5878,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:523
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al resolver la dirección para el par «%s»\n"
@@ -5953,7 +5957,7 @@ msgstr "Cargando el módulo de transporte «%s»\n"
 msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al cargar el módulo del transporte para «%s»\n"
 
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:797
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:809
 #, fuzzy
 msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
 msgstr "Conexión fallida\n"
@@ -6062,97 +6066,101 @@ msgid "Daemon to run to perform IP protocol 
translation to GNUnet"
 msgstr ""
 "Demonio a ejecutar para realizar la traducción de protocolo IP a GNUnet"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:799
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:801
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ego is required\n"
 msgstr "Las opción «%s» o «%s» es necesaria.\n"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:806
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:808
 #, c-format
 msgid "Attribute value missing!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:813
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:815
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Requesting party key is required!\n"
 msgstr "el parámetro --section es necesario\n"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:831
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:833
 msgid "Add an attribute NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:836
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:838
 msgid "Delete the attribute with ID"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:841
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:843
 msgid "The attribute VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:846
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:848
 #, fuzzy
 msgid "The EGO to use"
 msgstr "tamaño del mensaje"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:852
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:854
 msgid "Specify the relying party for issue"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:856
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:858
 msgid "List attributes for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:860
-msgid "List attestations for EGO"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:862
+msgid "List credentials for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:866
-msgid "Attestation to use for attribute"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:868
+msgid "Credential to use for attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:871
-msgid "Attestation name"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:873
+msgid "Credential name"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:877
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:879
 msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:882
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:884
 msgid "Consume a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:887
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:889
 msgid "Revoke a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:892
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:894
 msgid "Type of attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:896
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:899
+msgid "Type of credential"
+msgstr ""
+
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:903
 msgid "List tickets of ego"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:902
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:909
 msgid "Expiration interval of the attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:910
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:917
 msgid "re:claimID command line tool"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2481
+#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2618
 #, fuzzy
 msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
 msgstr "Conexión fallida\n"
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1476
+#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
 msgstr "Conexión fallida\n"
 
-#: src/reclaim/reclaim_api.c:540
+#: src/reclaim/reclaim_api.c:545
 #, fuzzy
 msgid "failed to store record\n"
 msgstr "El almacén de nombres no pudo añadir el registro\n"
@@ -6252,17 +6260,17 @@ msgstr "El servicio «%s» no está ejecutandose\n"
 msgid "Search string `%s' is too long!\n"
 msgstr "El servicio «%s» no está ejecutandose\n"
 
-#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1051
+#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1266
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet REST server"
 msgstr "Herramienta de acceso GNUnet GNS"
 
-#: src/rest/plugin_rest_config.c:402
+#: src/rest/plugin_rest_config.c:427
 #, fuzzy
 msgid "CONFIG REST API initialized\n"
 msgstr "Conexión fallida\n"
 
-#: src/rest/plugin_rest_copying.c:209
+#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211
 #, fuzzy
 msgid "COPYING REST API initialized\n"
 msgstr "Conexión fallida\n"
@@ -6401,26 +6409,26 @@ msgstr "Opciones de paquete IPv4 recibidas.  
Ignoradas.\n"
 msgid "# revocation messages received via set union"
 msgstr "# mensajes «DATA» recibidos vía WLAN"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:470
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:469
 #, c-format
 msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:474
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions failed"
 msgstr "# sesiones wlan creadas"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:481
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions completed"
 msgstr "# transmisiones de fragmentos completadas"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:526
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:519
 msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:881
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:871
 #, fuzzy
 msgid "Could not open revocation database file!"
 msgstr "No se pudo conectar con el almacén de datos."
@@ -6513,10 +6521,10 @@ msgstr ""
 msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
 msgstr ""
 
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1363
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1366
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1127
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1073
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
 #, fuzzy
 msgid "Connect to CADET failed\n"
 msgstr "Conexión fallida (¿bug?)\n"
@@ -6541,54 +6549,65 @@ msgstr ""
 msgid "also profile decryption"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-service-set.c:1916
+#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467
+#: src/setu/gnunet-service-setu.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "Could not connect to CADET service\n"
 msgstr "¡No se pudo conectar al servicio %s!\n"
 
 # Miguel: Conjunto resta.
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268
 msgid "number of element in set A-B"
 msgstr "número de elementos en el conjunto A-B"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
 msgid "number of element in set B-A"
 msgstr "número de elementos en el conjunto B-A"
 
 # Miguel: Conjunto unión.
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
 msgid "number of common elements in A and B"
 msgstr "número de elementos comunes en A y B"
 
 # Miguel: "hash" me tiene un poco frito. ¿Existe alguna traducción buena?
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
 msgid "hash num"
 msgstr "número de hash"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
 msgid "ibf size"
 msgstr "tamaño ibf"
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453
 msgid "use byzantine mode"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459
 msgid "force sending full set"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465
 msgid "number delta operation"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477
 msgid "operation to execute"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483
 msgid "element size"
 msgstr ""
 
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457
+msgid "return intersection instead of delta"
+msgstr ""
+
 #: src/sq/sq.c:54
 #, c-format
 msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
@@ -6603,12 +6622,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
 msgstr "«%s» falló al resolver el método «%s» con error: %s\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:318
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319
 #, c-format
 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
 msgstr "Escritos %llu bytes de estadísticas a «%s»\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:983
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984
 #, c-format
 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
 msgstr "Cargando %llu bytes de estadísticas de «%s»\n"
@@ -6791,7 +6810,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47
-#: src/testing/testing.c:284 src/util/gnunet-ecc.c:318
+#: src/testing/testing.c:278 src/util/gnunet-ecc.c:318
 #, c-format
 msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
 msgstr "El fichero de máquinas no tiene el formato correcto: %s\n"
@@ -7061,19 +7080,19 @@ msgstr ""
 msgid "list COUNT number of keys"
 msgstr "crea «COUNT» número de pares"
 
-#: src/testing/testing.c:267
+#: src/testing/testing.c:261
 #, c-format
 msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
 msgstr "El fichero de máquinas no fue encontrado: %s\n"
 
-#: src/testing/testing.c:721
+#: src/testing/testing.c:714
 #, c-format
 msgid "Key number %u does not exist\n"
 msgstr "El número de clave %u no existe\n"
 
 # Miguel: "testbed" lo he traducido como batería de pruebas, pero
 # no es una traducción muy literal.
-#: src/testing/testing.c:1195
+#: src/testing/testing.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "You attempted to create a testbed with more than %u hosts.  Please "
@@ -7082,47 +7101,47 @@ msgstr ""
 "Se ha intentado crear una batería de pruebas con más de %u máquinas.  Por "
 "favor, pre-compute más claves de máquinas primero.\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1204
+#: src/testing/testing.c:1197
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
 msgstr ""
 "Se produjo un fallo al inicializar la clave de la máquina desde el par %u\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1214
+#: src/testing/testing.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
 msgstr "¡Falta la opción «%s» en la sección «%s» de la configuración!\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1227
+#: src/testing/testing.c:1220
 msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
 msgstr ""
 "Se produjo un fallo al crear la configuración para el par (¿no hay "
 "suficientes puertos libres?)\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1243
+#: src/testing/testing.c:1236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
 msgstr "No se pudo abrir el fichero de claves de máquina: %s\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1257
+#: src/testing/testing.c:1250
 #, c-format
 msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
 msgstr ""
 "Se produjo un fallo al escribir la clave de la máquina para el par %u: %s\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1285
+#: src/testing/testing.c:1278
 #, c-format
 msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
 msgstr ""
 "Se produjo un fallo al escribir el fichero de configuración «%s» para el par "
 "%u: %s\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1392
+#: src/testing/testing.c:1384
 #, c-format
 msgid "Failed to start `%s': %s\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al arrancar «%s»: %s\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1691
+#: src/testing/testing.c:1683
 #, c-format
 msgid "Failed to load configuration from %s\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al cargar la configuración de %s\n"
@@ -7206,9 +7225,9 @@ msgstr "# mensajes «HELLO» recibidos"
 msgid "GNUnet topology control"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2458
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2825
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10027
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3189
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2826
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10014
 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2624
 #, fuzzy
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
@@ -7216,35 +7235,35 @@ msgstr ""
 "El servicio de transporte carece de opciones de configuración de clave.  "
 "Saliendo.\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2754
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3494
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet TCP communicator"
 msgstr "Configurador Gtk de GNUnet"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2897
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2898
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet UDP communicator"
 msgstr "Configurador Gtk de GNUnet"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:788
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
 msgstr "El número máximo de conexiones es %u\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1015
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016
 #, fuzzy
 msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr ""
 "El servicio NSE carece de opciones de configuración de clave.  Saliendo.\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1060
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061
 #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create path to `%s'\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al crear la página para «%s»\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1138
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139
 msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
 msgstr ""
 
@@ -8371,7 +8390,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)"
 msgstr "demonizar (desasociar del terminal)"
 
 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397
-#: src/transport/transport-testing2.c:1061 src/util/service.c:2072
+#: src/transport/transport-testing2.c:1116 src/util/service.c:2072
 #: src/util/service.c:2084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
@@ -8414,7 +8433,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
 msgstr "Parámetro no válido «%s» en la línea de comandos\n"
 
-#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:838
+#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839
 msgid "string length"
 msgstr ""
 
@@ -8433,7 +8452,7 @@ msgstr "Se produjo un error leyendo la cadena «%s»"
 msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
 msgstr "La cadena «%s» es mayor de lo permitido (%u > %u)"
 
-#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:863 src/util/bio.c:880
+#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881
 msgid "metadata length"
 msgstr ""
 
@@ -8447,25 +8466,25 @@ msgstr "Los metadatos serializados «%s» son mayores de 
lo permitido (%u>%u)"
 msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
 msgstr "Se produjo un fallo al serializar metadatos"
 
-#: src/util/bio.c:667
+#: src/util/bio.c:668
 msgid "Unable to flush buffer to file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:729 src/util/bio.c:750
+#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
 msgstr "Error decodificando clave %u\n"
 
-#: src/util/bio.c:731
+#: src/util/bio.c:732
 msgid "No associated file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:815
+#: src/util/bio.c:816
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
 msgstr "Formato de tiempo no válido «%s»\n"
 
-#: src/util/bio.c:875
+#: src/util/bio.c:876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
 msgstr "Se produjo un fallo al serializar metadatos"
@@ -8964,15 +8983,15 @@ msgstr "URI no válida: falla al especificar el 
subsistema\n"
 msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
 msgstr "No hay un manejador conocido para el subsistema «%s»\n"
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:358
+#: src/util/gnunet-qr.c:357
 msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:363
+#: src/util/gnunet-qr.c:362
 msgid "do not show preview windows"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:373
+#: src/util/gnunet-qr.c:372
 msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
 msgstr ""
 
@@ -8984,28 +9003,28 @@ msgstr "realizar una búsqueda inversa"
 msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
 msgstr "Utilizar el resolvedor interno para pruebas de GNUnet"
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:222
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:229
 #, c-format
 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
 msgstr "La carga de la clave de la máquina desde «%s» ha fallado.\n"
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:288
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:295
 msgid "number of bits to require for the proof of work"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:294
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:301
 msgid "file with private key, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:300
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:307
 msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:306
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:313
 msgid "time to wait between calculations"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:319
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:326
 #, fuzzy
 msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
 msgstr "Manipular los ficheros de clave privada ECC de GNUnet"
@@ -9019,7 +9038,7 @@ msgstr ""
 msgid "No URI specified on command line\n"
 msgstr "No se ha especificado una URI en la línea de comandos. Saliendo.\n"
 
-#: src/util/gnunet-uri.c:179
+#: src/util/gnunet-uri.c:178
 msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
 msgstr "Realizar las acciones predeterminadas para URI de GNUnet"
 
@@ -9035,7 +9054,7 @@ msgstr ""
 "Se produjo un fallo al procesar el mensaje interno del programa auxiliar "
 "«%s»\n"
 
-#: src/util/helper.c:600
+#: src/util/helper.c:602
 #, c-format
 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
 msgstr "Error escribiendo a «%s»: %s\n"
@@ -9175,122 +9194,122 @@ msgstr ""
 msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:178
+#: src/util/strings.c:179
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
-#: src/util/strings.c:502
+#: src/util/strings.c:503
 #, c-format
 msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
 msgstr "Los conjuntos de caracteres pedidos fueron «%s»->«%s»\n"
 
-#: src/util/strings.c:636
+#: src/util/strings.c:637
 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
 msgstr ""
 "Se produjo un fallo al expandir «$HOME»: variable de entorno «HOME» no "
 "establecida"
 
-#: src/util/strings.c:705
+#: src/util/strings.c:706
 msgid "µs"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:709
+#: src/util/strings.c:710
 msgid "forever"
 msgstr "para siempre"
 
-#: src/util/strings.c:711
+#: src/util/strings.c:712
 msgid "0 ms"
 msgstr "0 ms"
 
-#: src/util/strings.c:715
+#: src/util/strings.c:716
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/util/strings.c:719
+#: src/util/strings.c:720
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
-#: src/util/strings.c:723
+#: src/util/strings.c:724
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: src/util/strings.c:727
+#: src/util/strings.c:728
 msgid "h"
 msgstr "h"
 
-#: src/util/strings.c:733
+#: src/util/strings.c:734
 msgid "day"
 msgstr "día"
 
-#: src/util/strings.c:735
+#: src/util/strings.c:736
 msgid "days"
 msgstr "días"
 
-#: src/util/strings.c:763
+#: src/util/strings.c:764
 msgid "end of time"
 msgstr "fin del plazo"
 
-#: src/util/strings.c:1239
+#: src/util/strings.c:1240
 msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
 msgstr "La dirección IPv6 no empezaba con «[»\n"
 
-#: src/util/strings.c:1247
+#: src/util/strings.c:1248
 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
 msgstr "La dirección IPv6 contenía «:» para separar el número de puerto\n"
 
-#: src/util/strings.c:1254
+#: src/util/strings.c:1255
 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 "La dirección IPv6 contenía «]» antes de «:» para separar el número de "
 "puerto\n"
 
-#: src/util/strings.c:1262
+#: src/util/strings.c:1263
 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
 msgstr ""
 "La dirección IPv6 contenía un número de puerto válido después del último "
 "«:»\n"
 
-#: src/util/strings.c:1271
+#: src/util/strings.c:1272
 #, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
 msgstr "Dirección IPv6 «%s» no válida: %s\n"
 
-#: src/util/strings.c:1498 src/util/strings.c:1509
+#: src/util/strings.c:1499 src/util/strings.c:1510
 msgid "Port not in range\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1518
+#: src/util/strings.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed port policy `%s'\n"
 msgstr "Se produjo un fallo al iniciar el servicio «%s»\n"
 
-#: src/util/strings.c:1601 src/util/strings.c:1630 src/util/strings.c:1677
-#: src/util/strings.c:1697
+#: src/util/strings.c:1602 src/util/strings.c:1631 src/util/strings.c:1678
+#: src/util/strings.c:1698
 #, c-format
 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
 msgstr "Formato no válido para la IP: «%s»\n"
 
-#: src/util/strings.c:1655
+#: src/util/strings.c:1656
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
 msgstr "Notación de red no válida («/%d» no es válido en IPv4 CIDR)."
 
-#: src/util/strings.c:1706
+#: src/util/strings.c:1707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid format: `%s'\n"
 msgstr "Formato de tiempo no válido «%s»\n"
 
-#: src/util/strings.c:1759
+#: src/util/strings.c:1760
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
 msgstr "Notación de red no válida (no termina con «;»: «%s»)\n"
 
-#: src/util/strings.c:1809
+#: src/util/strings.c:1810
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
 msgstr "Formato «%s» erroneo para máscara de red\n"
 
-#: src/util/strings.c:1840
+#: src/util/strings.c:1841
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
 msgstr "Formato «%s» erroneo para red\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 79a26dc73..1ffa44998 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-07 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-06 10:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n"
 "Last-Translator: Stéphane  Aulery <lkppo@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1302
+#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1303
 #, c-format
 msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:896
+#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:901
 #, c-format
 msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr ""
@@ -33,106 +33,106 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:835 src/abd/gnunet-abd.c:886
+#: src/abd/gnunet-abd.c:840 src/abd/gnunet-abd.c:891
 #, c-format
 msgid "Issuer public key not well-formed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:844 src/abd/gnunet-abd.c:905
+#: src/abd/gnunet-abd.c:849 src/abd/gnunet-abd.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to ABD\n"
 msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:850
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer the attribute\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:857
+#: src/abd/gnunet-abd.c:862
 #, c-format
 msgid "ego required\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:867
+#: src/abd/gnunet-abd.c:872
 #, c-format
 msgid "Subject public key needed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:876
+#: src/abd/gnunet-abd.c:881
 #, c-format
 msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:911
+#: src/abd/gnunet-abd.c:916
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:970
+#: src/abd/gnunet-abd.c:975
 #, c-format
 msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:991
+#: src/abd/gnunet-abd.c:996
 msgid "verify credential against attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:998
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1003
 msgid ""
 "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
 "side storage: subject and its attributes"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
 msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1012
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
 msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1022
 msgid "The ego/zone name to use"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1023
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1028
 msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1029
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
 msgid ""
 "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
 msgid "collect credentials"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
 msgid "Create and issue a credential issuer side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
 msgid "Issue a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1054
 msgid "Create, sign and return a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1056
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
 msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1060
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1065
 msgid "Create private record entry."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1066 src/abd/gnunet-abd.c:1072
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1071 src/abd/gnunet-abd.c:1077
 msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1085
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1090
 msgid "GNUnet abd resolver tool"
 msgstr ""
 
@@ -425,64 +425,64 @@ msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:933
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951
 #, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:944
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962
 #, c-format
 msgid "Starting service `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1044
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062
 #, c-format
 msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1075
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1106
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124
 #, c-format
 msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1254
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272
 #, c-format
 msgid "Preparing to stop `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1586
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604
 #, c-format
 msgid "Restarting service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1737
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755
 msgid "exit"
 msgstr "exit"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1742
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760
 msgid "signal"
 msgstr "signal"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1747
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765
 msgid "unknown"
 msgstr "inconnu"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1753
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771
 #, c-format
 msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1780
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1797
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
 msgstr ""
@@ -804,7 +804,10 @@ msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543
 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
 msgid "number of values"
 msgstr "nombre de valeurs"
 
@@ -817,7 +820,8 @@ msgid "delay until consensus starts"
 msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
 msgid "write statistics to file"
 msgstr ""
 
@@ -1348,135 +1352,135 @@ msgstr ""
 msgid "Core service of `%s' ready.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:625
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:683
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:780
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667
 msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:832
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719
 msgid "# key exchanges initiated"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:888
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775
 msgid "# key exchanges stopped"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:920
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807
 msgid "# PING messages transmitted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:979
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
 msgid "# old ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:993
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880
 msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1028
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915
 msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1046
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
 #, c-format
 msgid ""
 "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
 "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1053
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940
 msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1071
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958
 msgid "# valid ephemeral keys received"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
 msgid "# PING messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1190
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077
 msgid "# PING messages dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1239
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126
 msgid "# PONG messages created"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1264
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151
 msgid "# sessions terminated by timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1277
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164
 msgid "# keepalive messages sent"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1334
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476
 msgid "# PONG messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1342
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229
 msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1350
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237
 msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1389
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276
 msgid "# PONG messages decrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1429
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316
 msgid "# session keys confirmed via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328
 msgid "# timeouts prevented via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1450
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337
 msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1626
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513
 msgid "# DATA message dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1637
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524
 #, c-format
 msgid ""
 "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1641
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528
 msgid "# sessions terminated by key expiration"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1719
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1746
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633
 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1732
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619
 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1777
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664
 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1786
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673
 msgid "# bytes of payload decrypted"
 msgstr ""
 
@@ -3010,18 +3014,18 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load state: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:286 src/fs/gnunet-auto-share.c:295
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:303
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304
 #, c-format
 msgid "Failed to save state to file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:400
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401
 #, c-format
 msgid "Publication of `%s' done\n"
 msgstr "Publication de « %s » terminée\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:479
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480
 #, c-format
 msgid "Publishing `%s'\n"
 msgstr "Publication de « %s »\n"
@@ -3809,38 +3813,38 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:239
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241
 msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:442
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:444
 #, c-format
 msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:458
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:460
 #, c-format
 msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:466
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468
 #, c-format
 msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:627
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:629
 msgid "No DNS server specified!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:778
 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:784
 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:799
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:801
 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
 msgstr ""
 
@@ -3978,7 +3982,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:713
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:917
 msgid "Failed to pass client to MHD\n"
 msgstr ""
 
@@ -4128,7 +4132,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/plugin_rest_gns.c:445
+#: src/gns/plugin_rest_gns.c:447
 msgid "Gns REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -4321,7 +4325,7 @@ msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1459
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460
 msgid "# advertised hostlist URIs"
 msgstr ""
 
@@ -4372,7 +4376,7 @@ msgid "# hostlist downloads initiated"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1726
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728
 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
 msgstr ""
 
@@ -4401,50 +4405,50 @@ msgstr ""
 msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1452
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453
 #, c-format
 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
 msgid "# hostlist URIs read from file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1506
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507
 #, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1513
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514
 #, c-format
 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1545
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1564
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566
 #, c-format
 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1558
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560
 msgid "# hostlist URIs written to file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1655
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657
 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2301
 #, c-format
 msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1684
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1697
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699
 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1711
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713
 #, c-format
 msgid ""
 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
@@ -4566,48 +4570,48 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to set default ego: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:445
+#: src/identity/gnunet-identity.c:446
 msgid "create ego NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:450
+#: src/identity/gnunet-identity.c:451
 msgid "delete ego NAME "
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:455
+#: src/identity/gnunet-identity.c:457
 msgid ""
 "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:459
+#: src/identity/gnunet-identity.c:461
 msgid "display all egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:463
+#: src/identity/gnunet-identity.c:465
 #, fuzzy
 msgid "reduce output"
 msgstr "sortie verbeuse"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:470
+#: src/identity/gnunet-identity.c:472
 msgid ""
 "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
 "s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:474
+#: src/identity/gnunet-identity.c:476
 msgid "run in monitor mode egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:478
+#: src/identity/gnunet-identity.c:480
 msgid "display private keys as well"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:485
+#: src/identity/gnunet-identity.c:487
 msgid ""
 "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:500
+#: src/identity/gnunet-identity.c:502
 msgid "Maintain egos"
 msgstr ""
 
@@ -4658,7 +4662,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1406
+#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1384
 msgid "Identity REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -4707,7 +4711,7 @@ msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
 msgid "You must specify a name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1639
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1640
 msgid "name of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
@@ -4715,7 +4719,7 @@ msgstr ""
 msgid "specifies the public key of the zone to look in"
 msgstr ""
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1700
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1701
 msgid "GNUnet zone manipulation tool"
 msgstr ""
 
@@ -4821,10 +4825,10 @@ msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
 msgid "No options given\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1075 src/namestore/gnunet-namestore.c:1104
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1125 src/namestore/gnunet-namestore.c:1152
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1228
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1229
 #, c-format
 msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -4838,53 +4842,53 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid nick `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1067 src/namestore/gnunet-namestore.c:1077
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106 src/namestore/gnunet-namestore.c:1127
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1231
 msgid "add"
 msgstr "ajouter"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1085
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086
 #, c-format
 msgid "Unsupported type `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1095
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096
 #, c-format
 msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1115
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116
 #, c-format
 msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 src/namestore/gnunet-namestore.c:1237
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1238
 #, c-format
 msgid "Invalid time format `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1154
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155
 msgid "del"
 msgstr "supprimer"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1198
 #, c-format
 msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:736
 #, c-format
 msgid "Invalid URI `%s'\n"
 msgstr "URI invalide « %s »\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1290
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1291
 #, c-format
 msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1340
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
 #, c-format
 msgid ""
 "No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
@@ -4892,99 +4896,99 @@ msgid ""
 "Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1405
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1406
 #, c-format
 msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435
 #, c-format
 msgid "Cannot connect to identity service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1482
 msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1493
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1494
 #, c-format
 msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505 src/namestore/gnunet-namestore.c:1521
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1538
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1506 src/namestore/gnunet-namestore.c:1522
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1539
 #, c-format
 msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown record type `%s'\n"
 msgstr "Commande « %s » inconnue\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
 msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1609
 msgid "add record"
 msgstr "ajouter un enregistrement"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1612
 msgid "delete record"
 msgstr "suprimer un enregistrement"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1616
 msgid "display records"
 msgstr "afficher les enregistrements"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1623
 msgid ""
 "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1629
 msgid "set the desired nick name for the zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1633
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1634
 msgid "monitor changes in the namestore"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1646
 msgid "determine our name for the given PKEY"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1652
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1653
 msgid ""
 "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
 "specified multiple times"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1658
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1659
 msgid "type of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1663
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1664
 msgid "URI to import into our zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1669
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1670
 msgid "value of the record to add/delete"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1673
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1674
 msgid "create or list public record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1679
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1680
 msgid ""
 "create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
 "expired"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1685
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1686
 msgid "name of the ego controlling the zone"
 msgstr ""
 
@@ -5081,7 +5085,7 @@ msgstr ""
 msgid "Flat file database running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1093
+#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1103
 msgid "Namestore REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -5343,7 +5347,7 @@ msgstr ""
 msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:250
+#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249
 #, c-format
 msgid "Failed to start %s\n"
 msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
@@ -5352,7 +5356,7 @@ msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
 msgid "`external-ip' command not found\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:608
+#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607
 msgid "`upnpc' command not found\n"
 msgstr ""
 
@@ -5384,8 +5388,8 @@ msgstr ""
 msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
 msgstr ""
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1438
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:842 src/util/gnunet-scrypt.c:250
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1443
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:834 src/util/gnunet-scrypt.c:257
 msgid "Value is too large.\n"
 msgstr ""
 
@@ -5454,7 +5458,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:523
 #, c-format
 msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -5533,7 +5537,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:797
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:809
 msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -5637,94 +5641,98 @@ msgstr ""
 msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:799
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:801
 #, c-format
 msgid "Ego is required\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:806
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:808
 #, c-format
 msgid "Attribute value missing!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:813
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:815
 #, c-format
 msgid "Requesting party key is required!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:831
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:833
 msgid "Add an attribute NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:836
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:838
 msgid "Delete the attribute with ID"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:841
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:843
 msgid "The attribute VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:846
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:848
 msgid "The EGO to use"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:852
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:854
 msgid "Specify the relying party for issue"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:856
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:858
 msgid "List attributes for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:860
-msgid "List attestations for EGO"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:862
+msgid "List credentials for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:866
-msgid "Attestation to use for attribute"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:868
+msgid "Credential to use for attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:871
-msgid "Attestation name"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:873
+msgid "Credential name"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:877
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:879
 msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:882
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:884
 msgid "Consume a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:887
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:889
 msgid "Revoke a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:892
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:894
 msgid "Type of attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:896
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:899
+msgid "Type of credential"
+msgstr ""
+
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:903
 msgid "List tickets of ego"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:902
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:909
 msgid "Expiration interval of the attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:910
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:917
 msgid "re:claimID command line tool"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2481
+#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2618
 msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1476
+#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1502
 msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/reclaim_api.c:540
+#: src/reclaim/reclaim_api.c:545
 #, fuzzy
 msgid "failed to store record\n"
 msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
@@ -5813,15 +5821,15 @@ msgstr ""
 msgid "Search string `%s' is too long!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1051
+#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1266
 msgid "GNUnet REST server"
 msgstr ""
 
-#: src/rest/plugin_rest_config.c:402
+#: src/rest/plugin_rest_config.c:427
 msgid "CONFIG REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rest/plugin_rest_copying.c:209
+#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211
 msgid "COPYING REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -5951,24 +5959,24 @@ msgstr ""
 msgid "# revocation messages received via set union"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:470
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:469
 #, c-format
 msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:474
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473
 msgid "# revocation set unions failed"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:481
 msgid "# revocation set unions completed"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:526
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:519
 msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:881
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:871
 msgid "Could not open revocation database file!"
 msgstr ""
 
@@ -6055,10 +6063,10 @@ msgstr ""
 msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
 msgstr ""
 
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1363
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1366
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1127
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1073
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
 msgid "Connect to CADET failed\n"
 msgstr ""
 
@@ -6082,51 +6090,62 @@ msgstr "threshold"
 msgid "also profile decryption"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-service-set.c:1916
+#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467
+#: src/setu/gnunet-service-setu.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "Could not connect to CADET service\n"
 msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268
 msgid "number of element in set A-B"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
 msgid "number of element in set B-A"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
 msgid "number of common elements in A and B"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
 msgid "hash num"
 msgstr "numéro de hash"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
 msgid "ibf size"
 msgstr "taille ibz"
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453
 msgid "use byzantine mode"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459
 msgid "force sending full set"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465
 msgid "number delta operation"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477
 msgid "operation to execute"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483
 msgid "element size"
 msgstr ""
 
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457
+msgid "return intersection instead of delta"
+msgstr ""
+
 #: src/sq/sq.c:54
 #, c-format
 msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
@@ -6141,12 +6160,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
 msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:318
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319
 #, c-format
 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:983
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984
 #, c-format
 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -6326,7 +6345,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47
-#: src/testing/testing.c:284 src/util/gnunet-ecc.c:318
+#: src/testing/testing.c:278 src/util/gnunet-ecc.c:318
 #, c-format
 msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
 msgstr ""
@@ -6579,57 +6598,57 @@ msgstr ""
 msgid "list COUNT number of keys"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:267
+#: src/testing/testing.c:261
 #, c-format
 msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:721
+#: src/testing/testing.c:714
 #, c-format
 msgid "Key number %u does not exist\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1195
+#: src/testing/testing.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "You attempted to create a testbed with more than %u hosts.  Please "
 "precompute more hostkeys first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1204
+#: src/testing/testing.c:1197
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1214
+#: src/testing/testing.c:1207
 msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1227
+#: src/testing/testing.c:1220
 msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1243
+#: src/testing/testing.c:1236
 #, c-format
 msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1257
+#: src/testing/testing.c:1250
 #, c-format
 msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1285
+#: src/testing/testing.c:1278
 #, c-format
 msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1392
+#: src/testing/testing.c:1384
 #, c-format
 msgid "Failed to start `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1691
+#: src/testing/testing.c:1683
 #, c-format
 msgid "Failed to load configuration from %s\n"
 msgstr ""
@@ -6703,37 +6722,37 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet topology control"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2458
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2825
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10027
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3189
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2826
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10014
 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2624
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2754
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3494
 msgid "GNUnet TCP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2897
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2898
 msgid "GNUnet UDP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:788
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789
 msgid ""
 "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1015
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016
 msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1060
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061
 #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383
 #, c-format
 msgid "Cannot create path to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1138
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139
 msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
 msgstr ""
 
@@ -7756,7 +7775,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)"
 msgstr ""
 
 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397
-#: src/transport/transport-testing2.c:1061 src/util/service.c:2072
+#: src/transport/transport-testing2.c:1116 src/util/service.c:2072
 #: src/util/service.c:2084
 #, c-format
 msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
@@ -7798,7 +7817,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:838
+#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839
 msgid "string length"
 msgstr ""
 
@@ -7817,7 +7836,7 @@ msgstr ""
 msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:863 src/util/bio.c:880
+#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881
 msgid "metadata length"
 msgstr ""
 
@@ -7831,25 +7850,25 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
 msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
 
-#: src/util/bio.c:667
+#: src/util/bio.c:668
 msgid "Unable to flush buffer to file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:729 src/util/bio.c:750
+#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
 msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
 
-#: src/util/bio.c:731
+#: src/util/bio.c:732
 msgid "No associated file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:815
+#: src/util/bio.c:816
 #, c-format
 msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:875
+#: src/util/bio.c:876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
 msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
@@ -8331,15 +8350,15 @@ msgstr ""
 msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:358
+#: src/util/gnunet-qr.c:357
 msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:363
+#: src/util/gnunet-qr.c:362
 msgid "do not show preview windows"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:373
+#: src/util/gnunet-qr.c:372
 msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
 msgstr ""
 
@@ -8351,28 +8370,28 @@ msgstr ""
 msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:222
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:229
 #, c-format
 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:288
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:295
 msgid "number of bits to require for the proof of work"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:294
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:301
 msgid "file with private key, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:300
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:307
 msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:306
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:313
 msgid "time to wait between calculations"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:319
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:326
 msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
 msgstr ""
 
@@ -8385,7 +8404,7 @@ msgstr ""
 msgid "No URI specified on command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-uri.c:179
+#: src/util/gnunet-uri.c:178
 msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
 msgstr ""
 
@@ -8399,7 +8418,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/helper.c:600
+#: src/util/helper.c:602
 #, c-format
 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
 msgstr ""
@@ -8526,116 +8545,116 @@ msgstr ""
 msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:178
+#: src/util/strings.c:179
 msgid "b"
 msgstr "o"
 
-#: src/util/strings.c:502
+#: src/util/strings.c:503
 #, c-format
 msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:636
+#: src/util/strings.c:637
 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:705
+#: src/util/strings.c:706
 msgid "µs"
 msgstr "µs"
 
-#: src/util/strings.c:709
+#: src/util/strings.c:710
 msgid "forever"
 msgstr "perpetuel"
 
-#: src/util/strings.c:711
+#: src/util/strings.c:712
 msgid "0 ms"
 msgstr "0 ms"
 
-#: src/util/strings.c:715
+#: src/util/strings.c:716
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/util/strings.c:719
+#: src/util/strings.c:720
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
-#: src/util/strings.c:723
+#: src/util/strings.c:724
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: src/util/strings.c:727
+#: src/util/strings.c:728
 msgid "h"
 msgstr "h"
 
-#: src/util/strings.c:733
+#: src/util/strings.c:734
 msgid "day"
 msgstr "jour"
 
-#: src/util/strings.c:735
+#: src/util/strings.c:736
 msgid "days"
 msgstr "jours"
 
-#: src/util/strings.c:763
+#: src/util/strings.c:764
 msgid "end of time"
 msgstr "fin du temps"
 
-#: src/util/strings.c:1239
+#: src/util/strings.c:1240
 msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1247
+#: src/util/strings.c:1248
 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1254
+#: src/util/strings.c:1255
 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1262
+#: src/util/strings.c:1263
 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1271
+#: src/util/strings.c:1272
 #, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1498 src/util/strings.c:1509
+#: src/util/strings.c:1499 src/util/strings.c:1510
 msgid "Port not in range\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1518
+#: src/util/strings.c:1519
 #, c-format
 msgid "Malformed port policy `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1601 src/util/strings.c:1630 src/util/strings.c:1677
-#: src/util/strings.c:1697
+#: src/util/strings.c:1602 src/util/strings.c:1631 src/util/strings.c:1678
+#: src/util/strings.c:1698
 #, c-format
 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1655
+#: src/util/strings.c:1656
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1706
+#: src/util/strings.c:1707
 #, c-format
 msgid "Invalid format: `%s'\n"
 msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
 
-#: src/util/strings.c:1759
+#: src/util/strings.c:1760
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1809
+#: src/util/strings.c:1810
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1840
+#: src/util/strings.c:1841
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
 msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 92b63e39c..278ad6e57 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-07 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-06 10:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n"
 "Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1302
+#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1303
 #, c-format
 msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:896
+#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:901
 #, c-format
 msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr ""
@@ -37,106 +37,106 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:835 src/abd/gnunet-abd.c:886
+#: src/abd/gnunet-abd.c:840 src/abd/gnunet-abd.c:891
 #, c-format
 msgid "Issuer public key not well-formed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:844 src/abd/gnunet-abd.c:905
+#: src/abd/gnunet-abd.c:849 src/abd/gnunet-abd.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to ABD\n"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:850
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer the attribute\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:857
+#: src/abd/gnunet-abd.c:862
 #, c-format
 msgid "ego required\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:867
+#: src/abd/gnunet-abd.c:872
 #, c-format
 msgid "Subject public key needed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:876
+#: src/abd/gnunet-abd.c:881
 #, c-format
 msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:911
+#: src/abd/gnunet-abd.c:916
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:970
+#: src/abd/gnunet-abd.c:975
 #, c-format
 msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:991
+#: src/abd/gnunet-abd.c:996
 msgid "verify credential against attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:998
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1003
 msgid ""
 "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
 "side storage: subject and its attributes"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
 msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1012
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
 msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1022
 msgid "The ego/zone name to use"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1023
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1028
 msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1029
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
 msgid ""
 "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
 msgid "collect credentials"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
 msgid "Create and issue a credential issuer side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
 msgid "Issue a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1054
 msgid "Create, sign and return a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1056
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
 msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1060
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1065
 msgid "Create private record entry."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1066 src/abd/gnunet-abd.c:1072
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1071 src/abd/gnunet-abd.c:1077
 msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1085
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1090
 msgid "GNUnet abd resolver tool"
 msgstr ""
 
@@ -426,64 +426,64 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:933
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951
 #, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'\n"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:944
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962
 #, c-format
 msgid "Starting service `%s'\n"
 msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1044
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062
 #, c-format
 msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1075
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1106
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124
 #, c-format
 msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1254
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272
 #, c-format
 msgid "Preparing to stop `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1586
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604
 #, c-format
 msgid "Restarting service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1737
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755
 msgid "exit"
 msgstr "uscita"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1742
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760
 msgid "signal"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1747
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765
 msgid "unknown"
 msgstr "sconosciuto"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1753
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771
 #, c-format
 msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1780
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1797
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
 msgstr ""
@@ -806,7 +806,10 @@ msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543
 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
 msgid "number of values"
 msgstr ""
 
@@ -819,7 +822,8 @@ msgid "delay until consensus starts"
 msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
 msgid "write statistics to file"
 msgstr ""
 
@@ -1351,139 +1355,139 @@ msgstr ""
 msgid "Core service of `%s' ready.\n"
 msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:625
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr "# byte crittografati"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:683
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr "# byte decrittati"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:780
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667
 msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:832
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719
 msgid "# key exchanges initiated"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:888
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775
 msgid "# key exchanges stopped"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:920
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807
 msgid "# PING messages transmitted"
 msgstr "# Messaggi PING trasmessi"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:979
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
 msgid "# old ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:993
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880
 #, fuzzy
 msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1028
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
 msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1046
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
 #, c-format
 msgid ""
 "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
 "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1053
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
 msgstr "# messaggi SYN ricevuti"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1071
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958
 #, fuzzy
 msgid "# valid ephemeral keys received"
 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
 msgid "# PING messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1190
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077
 msgid "# PING messages dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1239
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126
 msgid "# PONG messages created"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1264
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151
 msgid "# sessions terminated by timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1277
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164
 msgid "# keepalive messages sent"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1334
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476
 msgid "# PONG messages received"
 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1342
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229
 msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1350
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237
 msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1389
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276
 msgid "# PONG messages decrypted"
 msgstr "# messaggi PONG decrittati"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1429
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316
 msgid "# session keys confirmed via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328
 msgid "# timeouts prevented via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1450
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337
 msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1626
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513
 msgid "# DATA message dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1637
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524
 #, c-format
 msgid ""
 "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1641
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528
 msgid "# sessions terminated by key expiration"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1719
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1746
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633
 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1732
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619
 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1777
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664
 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1786
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673
 msgid "# bytes of payload decrypted"
 msgstr ""
 
@@ -3026,18 +3030,18 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load state: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:286 src/fs/gnunet-auto-share.c:295
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:303
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304
 #, c-format
 msgid "Failed to save state to file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:400
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401
 #, c-format
 msgid "Publication of `%s' done\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:479
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480
 #, c-format
 msgid "Publishing `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -3834,38 +3838,38 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:239
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241
 msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:442
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:444
 #, c-format
 msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:458
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:460
 #, c-format
 msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:466
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468
 #, c-format
 msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:627
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:629
 msgid "No DNS server specified!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:778
 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:784
 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:799
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:801
 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
 msgstr ""
 
@@ -4003,7 +4007,7 @@ msgstr "Generazione statistiche fallita\n"
 msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:713
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:917
 msgid "Failed to pass client to MHD\n"
 msgstr ""
 
@@ -4154,7 +4158,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
 
-#: src/gns/plugin_rest_gns.c:445
+#: src/gns/plugin_rest_gns.c:447
 msgid "Gns REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -4347,7 +4351,7 @@ msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1459
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460
 msgid "# advertised hostlist URIs"
 msgstr ""
 
@@ -4398,7 +4402,7 @@ msgid "# hostlist downloads initiated"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1726
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728
 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
 msgstr ""
 
@@ -4427,50 +4431,50 @@ msgstr ""
 msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1452
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453
 #, c-format
 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
 msgid "# hostlist URIs read from file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1506
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507
 #, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1513
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514
 #, c-format
 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1545
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1564
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566
 #, c-format
 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1558
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560
 msgid "# hostlist URIs written to file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1655
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657
 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2301
 #, c-format
 msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1684
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1697
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699
 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1711
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713
 #, c-format
 msgid ""
 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
@@ -4594,47 +4598,47 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to set default ego: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:445
+#: src/identity/gnunet-identity.c:446
 msgid "create ego NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:450
+#: src/identity/gnunet-identity.c:451
 msgid "delete ego NAME "
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:455
+#: src/identity/gnunet-identity.c:457
 msgid ""
 "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:459
+#: src/identity/gnunet-identity.c:461
 msgid "display all egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:463
+#: src/identity/gnunet-identity.c:465
 msgid "reduce output"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:470
+#: src/identity/gnunet-identity.c:472
 msgid ""
 "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
 "s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:474
+#: src/identity/gnunet-identity.c:476
 msgid "run in monitor mode egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:478
+#: src/identity/gnunet-identity.c:480
 msgid "display private keys as well"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:485
+#: src/identity/gnunet-identity.c:487
 msgid ""
 "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:500
+#: src/identity/gnunet-identity.c:502
 msgid "Maintain egos"
 msgstr ""
 
@@ -4685,7 +4689,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1406
+#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1384
 msgid "Identity REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -4734,7 +4738,7 @@ msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
 msgid "You must specify a name\n"
 msgstr "È necessario specificare un nome\n"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1639
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1640
 msgid "name of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
@@ -4742,7 +4746,7 @@ msgstr ""
 msgid "specifies the public key of the zone to look in"
 msgstr ""
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1700
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1701
 msgid "GNUnet zone manipulation tool"
 msgstr ""
 
@@ -4848,10 +4852,10 @@ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
 msgid "No options given\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1075 src/namestore/gnunet-namestore.c:1104
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1125 src/namestore/gnunet-namestore.c:1152
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1228
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1229
 #, c-format
 msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -4865,53 +4869,53 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid nick `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1067 src/namestore/gnunet-namestore.c:1077
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106 src/namestore/gnunet-namestore.c:1127
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1231
 msgid "add"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1085
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086
 #, c-format
 msgid "Unsupported type `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1095
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096
 #, c-format
 msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1115
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116
 #, c-format
 msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 src/namestore/gnunet-namestore.c:1237
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1238
 #, c-format
 msgid "Invalid time format `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1154
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155
 msgid "del"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1198
 #, c-format
 msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:736
 #, c-format
 msgid "Invalid URI `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1290
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1291
 #, c-format
 msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1340
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
 #, c-format
 msgid ""
 "No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
@@ -4919,99 +4923,99 @@ msgid ""
 "Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1405
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1406
 #, c-format
 msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435
 #, c-format
 msgid "Cannot connect to identity service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1482
 msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1493
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1494
 #, c-format
 msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505 src/namestore/gnunet-namestore.c:1521
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1538
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1506 src/namestore/gnunet-namestore.c:1522
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1539
 #, c-format
 msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown record type `%s'\n"
 msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
 msgstr "Indirizzo IPv6 non valido: `%s'\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1609
 msgid "add record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1612
 msgid "delete record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1616
 msgid "display records"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1623
 msgid ""
 "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1629
 msgid "set the desired nick name for the zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1633
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1634
 msgid "monitor changes in the namestore"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1646
 msgid "determine our name for the given PKEY"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1652
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1653
 msgid ""
 "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
 "specified multiple times"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1658
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1659
 msgid "type of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1663
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1664
 msgid "URI to import into our zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1669
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1670
 msgid "value of the record to add/delete"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1673
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1674
 msgid "create or list public record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1679
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1680
 msgid ""
 "create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
 "expired"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1685
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1686
 msgid "name of the ego controlling the zone"
 msgstr ""
 
@@ -5108,7 +5112,7 @@ msgstr ""
 msgid "Flat file database running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1093
+#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1103
 msgid "Namestore REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -5370,7 +5374,7 @@ msgstr ""
 msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:250
+#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249
 #, c-format
 msgid "Failed to start %s\n"
 msgstr ""
@@ -5379,7 +5383,7 @@ msgstr ""
 msgid "`external-ip' command not found\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:608
+#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607
 msgid "`upnpc' command not found\n"
 msgstr ""
 
@@ -5411,8 +5415,8 @@ msgstr ""
 msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
 msgstr ""
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1438
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:842 src/util/gnunet-scrypt.c:250
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1443
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:834 src/util/gnunet-scrypt.c:257
 msgid "Value is too large.\n"
 msgstr ""
 
@@ -5481,7 +5485,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:523
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
@@ -5560,7 +5564,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:797
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:809
 msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -5664,94 +5668,98 @@ msgstr ""
 msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:799
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:801
 #, c-format
 msgid "Ego is required\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:806
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:808
 #, c-format
 msgid "Attribute value missing!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:813
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:815
 #, c-format
 msgid "Requesting party key is required!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:831
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:833
 msgid "Add an attribute NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:836
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:838
 msgid "Delete the attribute with ID"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:841
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:843
 msgid "The attribute VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:846
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:848
 msgid "The EGO to use"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:852
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:854
 msgid "Specify the relying party for issue"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:856
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:858
 msgid "List attributes for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:860
-msgid "List attestations for EGO"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:862
+msgid "List credentials for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:866
-msgid "Attestation to use for attribute"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:868
+msgid "Credential to use for attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:871
-msgid "Attestation name"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:873
+msgid "Credential name"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:877
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:879
 msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:882
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:884
 msgid "Consume a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:887
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:889
 msgid "Revoke a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:892
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:894
 msgid "Type of attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:896
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:899
+msgid "Type of credential"
+msgstr ""
+
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:903
 msgid "List tickets of ego"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:902
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:909
 msgid "Expiration interval of the attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:910
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:917
 msgid "re:claimID command line tool"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2481
+#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2618
 msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1476
+#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1502
 msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/reclaim_api.c:540
+#: src/reclaim/reclaim_api.c:545
 #, fuzzy
 msgid "failed to store record\n"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
@@ -5840,15 +5848,15 @@ msgstr ""
 msgid "Search string `%s' is too long!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1051
+#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1266
 msgid "GNUnet REST server"
 msgstr ""
 
-#: src/rest/plugin_rest_config.c:402
+#: src/rest/plugin_rest_config.c:427
 msgid "CONFIG REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rest/plugin_rest_copying.c:209
+#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211
 msgid "COPYING REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -5978,24 +5986,24 @@ msgstr ""
 msgid "# revocation messages received via set union"
 msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:470
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:469
 #, c-format
 msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:474
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473
 msgid "# revocation set unions failed"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:481
 msgid "# revocation set unions completed"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:526
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:519
 msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:881
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:871
 msgid "Could not open revocation database file!"
 msgstr ""
 
@@ -6081,10 +6089,10 @@ msgstr ""
 msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
 msgstr ""
 
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1363
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1366
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1127
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1073
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
 msgid "Connect to CADET failed\n"
 msgstr ""
 
@@ -6108,51 +6116,62 @@ msgstr ""
 msgid "also profile decryption"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-service-set.c:1916
+#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467
+#: src/setu/gnunet-service-setu.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "Could not connect to CADET service\n"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268
 msgid "number of element in set A-B"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
 msgid "number of element in set B-A"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
 msgid "number of common elements in A and B"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
 msgid "hash num"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
 msgid "ibf size"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453
 msgid "use byzantine mode"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459
 msgid "force sending full set"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465
 msgid "number delta operation"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477
 msgid "operation to execute"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483
 msgid "element size"
 msgstr ""
 
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457
+msgid "return intersection instead of delta"
+msgstr ""
+
 #: src/sq/sq.c:54
 #, c-format
 msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
@@ -6167,12 +6186,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:318
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319
 #, c-format
 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:983
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984
 #, c-format
 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -6353,7 +6372,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47
-#: src/testing/testing.c:284 src/util/gnunet-ecc.c:318
+#: src/testing/testing.c:278 src/util/gnunet-ecc.c:318
 #, c-format
 msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
 msgstr ""
@@ -6606,57 +6625,57 @@ msgstr ""
 msgid "list COUNT number of keys"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:267
+#: src/testing/testing.c:261
 #, c-format
 msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:721
+#: src/testing/testing.c:714
 #, c-format
 msgid "Key number %u does not exist\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1195
+#: src/testing/testing.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "You attempted to create a testbed with more than %u hosts.  Please "
 "precompute more hostkeys first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1204
+#: src/testing/testing.c:1197
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1214
+#: src/testing/testing.c:1207
 msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1227
+#: src/testing/testing.c:1220
 msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1243
+#: src/testing/testing.c:1236
 #, c-format
 msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1257
+#: src/testing/testing.c:1250
 #, c-format
 msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1285
+#: src/testing/testing.c:1278
 #, c-format
 msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1392
+#: src/testing/testing.c:1384
 #, c-format
 msgid "Failed to start `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1691
+#: src/testing/testing.c:1683
 #, c-format
 msgid "Failed to load configuration from %s\n"
 msgstr ""
@@ -6730,37 +6749,37 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet topology control"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2458
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2825
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10027
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3189
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2826
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10014
 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2624
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2754
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3494
 msgid "GNUnet TCP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2897
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2898
 msgid "GNUnet UDP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:788
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789
 msgid ""
 "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1015
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016
 msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1060
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061
 #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383
 #, c-format
 msgid "Cannot create path to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1138
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139
 msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
 msgstr ""
 
@@ -7805,7 +7824,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)"
 msgstr ""
 
 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397
-#: src/transport/transport-testing2.c:1061 src/util/service.c:2072
+#: src/transport/transport-testing2.c:1116 src/util/service.c:2072
 #: src/util/service.c:2084
 #, c-format
 msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
@@ -7847,7 +7866,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:838
+#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839
 msgid "string length"
 msgstr ""
 
@@ -7866,7 +7885,7 @@ msgstr ""
 msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:863 src/util/bio.c:880
+#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881
 msgid "metadata length"
 msgstr ""
 
@@ -7880,25 +7899,25 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
 
-#: src/util/bio.c:667
+#: src/util/bio.c:668
 msgid "Unable to flush buffer to file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:729 src/util/bio.c:750
+#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
 msgstr "Errore di lettura del file `%s'\n"
 
-#: src/util/bio.c:731
+#: src/util/bio.c:732
 msgid "No associated file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:815
+#: src/util/bio.c:816
 #, c-format
 msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:875
+#: src/util/bio.c:876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
 msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n"
@@ -8379,15 +8398,15 @@ msgstr ""
 msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:358
+#: src/util/gnunet-qr.c:357
 msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:363
+#: src/util/gnunet-qr.c:362
 msgid "do not show preview windows"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:373
+#: src/util/gnunet-qr.c:372
 msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
 msgstr ""
 
@@ -8399,28 +8418,28 @@ msgstr ""
 msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:222
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:229
 #, c-format
 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:288
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:295
 msgid "number of bits to require for the proof of work"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:294
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:301
 msgid "file with private key, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:300
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:307
 msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:306
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:313
 msgid "time to wait between calculations"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:319
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:326
 msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
 msgstr ""
 
@@ -8433,7 +8452,7 @@ msgstr ""
 msgid "No URI specified on command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-uri.c:179
+#: src/util/gnunet-uri.c:178
 msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
 msgstr ""
 
@@ -8447,7 +8466,7 @@ msgstr "Errore di lettura da '%s': %s\n"
 msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/helper.c:600
+#: src/util/helper.c:602
 #, c-format
 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
 msgstr ""
@@ -8573,116 +8592,116 @@ msgstr ""
 msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:178
+#: src/util/strings.c:179
 msgid "b"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:502
+#: src/util/strings.c:503
 #, c-format
 msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:636
+#: src/util/strings.c:637
 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:705
+#: src/util/strings.c:706
 msgid "µs"
 msgstr "µs"
 
-#: src/util/strings.c:709
+#: src/util/strings.c:710
 msgid "forever"
 msgstr "per sempre"
 
-#: src/util/strings.c:711
+#: src/util/strings.c:712
 msgid "0 ms"
 msgstr "0 ms"
 
-#: src/util/strings.c:715
+#: src/util/strings.c:716
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/util/strings.c:719
+#: src/util/strings.c:720
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
-#: src/util/strings.c:723
+#: src/util/strings.c:724
 msgid "m"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:727
+#: src/util/strings.c:728
 msgid "h"
 msgstr "o"
 
-#: src/util/strings.c:733
+#: src/util/strings.c:734
 msgid "day"
 msgstr "giorno"
 
-#: src/util/strings.c:735
+#: src/util/strings.c:736
 msgid "days"
 msgstr "giorni"
 
-#: src/util/strings.c:763
+#: src/util/strings.c:764
 msgid "end of time"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1239
+#: src/util/strings.c:1240
 msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1247
+#: src/util/strings.c:1248
 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1254
+#: src/util/strings.c:1255
 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1262
+#: src/util/strings.c:1263
 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1271
+#: src/util/strings.c:1272
 #, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1498 src/util/strings.c:1509
+#: src/util/strings.c:1499 src/util/strings.c:1510
 msgid "Port not in range\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1518
+#: src/util/strings.c:1519
 #, c-format
 msgid "Malformed port policy `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1601 src/util/strings.c:1630 src/util/strings.c:1677
-#: src/util/strings.c:1697
+#: src/util/strings.c:1602 src/util/strings.c:1631 src/util/strings.c:1678
+#: src/util/strings.c:1698
 #, c-format
 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1655
+#: src/util/strings.c:1656
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1706
+#: src/util/strings.c:1707
 #, c-format
 msgid "Invalid format: `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1759
+#: src/util/strings.c:1760
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1809
+#: src/util/strings.c:1810
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1840
+#: src/util/strings.c:1841
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
 msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 355616dc9..25812f069 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-07 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-06 10:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1302
+#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
 msgstr "\"%s\": okänd tjänst: %s\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:896
+#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:901
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
@@ -33,109 +33,109 @@ msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:835 src/abd/gnunet-abd.c:886
+#: src/abd/gnunet-abd.c:840 src/abd/gnunet-abd.c:891
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key not well-formed\n"
 msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:844 src/abd/gnunet-abd.c:905
+#: src/abd/gnunet-abd.c:849 src/abd/gnunet-abd.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to ABD\n"
 msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:850
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer the attribute\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:857
+#: src/abd/gnunet-abd.c:862
 #, c-format
 msgid "ego required\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:867
+#: src/abd/gnunet-abd.c:872
 #, c-format
 msgid "Subject public key needed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:876
+#: src/abd/gnunet-abd.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:911
+#: src/abd/gnunet-abd.c:916
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:970
+#: src/abd/gnunet-abd.c:975
 #, c-format
 msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:991
+#: src/abd/gnunet-abd.c:996
 msgid "verify credential against attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:998
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1003
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
 "side storage: subject and its attributes"
 msgstr "ange prioritet för innehållet"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
 msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1012
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
 #, fuzzy
 msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
 msgstr "ange prioritet för innehållet"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1022
 #, fuzzy
 msgid "The ego/zone name to use"
 msgstr "meddelandestorlek"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1023
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1028
 msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1029
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
 msgid ""
 "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
 msgid "collect credentials"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
 msgid "Create and issue a credential issuer side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
 msgid "Issue a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1054
 msgid "Create, sign and return a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1056
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
 msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1060
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1065
 msgid "Create private record entry."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1066 src/abd/gnunet-abd.c:1072
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1071 src/abd/gnunet-abd.c:1077
 msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1085
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1090
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet abd resolver tool"
 msgstr "Spåra GNUnets nätverkstopologi."
@@ -435,65 +435,65 @@ msgstr "Misslyckades att leverera \"%s\" meddelande.\n"
 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
 msgstr "Misslyckades att binda till UDP-port %d.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:933
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att starta samling.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:944
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Starting service `%s'\n"
 msgstr "Startade samling \"%s\".\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1044
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
 msgstr "Kunde inte skapa användarkonto:"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1075
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1106
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124
 #, c-format
 msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1254
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preparing to stop `%s'\n"
 msgstr "Startade samling \"%s\".\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1586
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Restarting service `%s'.\n"
 msgstr "Startade samling \"%s\".\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1737
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755
 msgid "exit"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1742
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760
 msgid "signal"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1747
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Okänt fel"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1753
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
 msgstr "Tjänst borttagen.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1780
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1797
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
 msgstr ""
@@ -829,7 +829,10 @@ msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543
 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
 #, fuzzy
 msgid "number of values"
 msgstr "antal iterationer"
@@ -844,7 +847,8 @@ msgid "delay until consensus starts"
 msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
 msgid "write statistics to file"
 msgstr ""
 
@@ -1396,158 +1400,158 @@ msgstr "GNUnet-konfiguration"
 msgid "Core service of `%s' ready.\n"
 msgstr "\"%s\" är inte en fil.\n"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:625
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr "# byte krypterade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:683
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr "# byte dekrypterade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:780
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667
 #, fuzzy
 msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
 msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:832
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719
 msgid "# key exchanges initiated"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:888
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775
 msgid "# key exchanges stopped"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:920
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages transmitted"
 msgstr "# PING-meddelanden skapade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:979
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
 msgid "# old ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:993
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880
 #, fuzzy
 msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
 msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1028
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
 msgstr "# PING-meddelanden skapade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1046
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
 #, c-format
 msgid ""
 "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
 "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1053
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
 msgstr "# PING-meddelanden skapade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1071
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958
 #, fuzzy
 msgid "# valid ephemeral keys received"
 msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages received"
 msgstr "# PING-meddelanden skapade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1190
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages dropped (out of order)"
 msgstr "Nätverksannonsering avstängd i konfigurationen!\n"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1239
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages created"
 msgstr "# PING-meddelanden skapade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1264
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151
 #, fuzzy
 msgid "# sessions terminated by timeout"
 msgstr "# byte kastade via TCP (utgående)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1277
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164
 #, fuzzy
 msgid "# keepalive messages sent"
 msgstr "# PING-meddelanden i klartext skickade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1334
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages received"
 msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1342
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
 msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1350
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
 msgstr "Nätverksannonsering avstängd i konfigurationen!\n"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1389
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages decrypted"
 msgstr "# PING-meddelanden skapade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1429
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316
 #, fuzzy
 msgid "# session keys confirmed via PONG"
 msgstr "# sessionnycklar vägrade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "# timeouts prevented via PONG"
 msgstr "# byte mottogs via TCP"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1450
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337
 #, fuzzy
 msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
 msgstr "# sessionnycklar vägrade"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1626
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513
 #, fuzzy
 msgid "# DATA message dropped (out of order)"
 msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1637
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524
 #, c-format
 msgid ""
 "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1641
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528
 #, fuzzy
 msgid "# sessions terminated by key expiration"
 msgstr "# byte kastade via TCP (utgående)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1719
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1746
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
 msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1732
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
 msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1777
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
 msgstr "# byte kastade via UDP (utgående)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1786
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673
 #, fuzzy
 msgid "# bytes of payload decrypted"
 msgstr "# byte dekrypterade"
@@ -3175,18 +3179,18 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load state: %s\n"
 msgstr "Misslyckades att starta samling.\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:286 src/fs/gnunet-auto-share.c:295
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:303
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to save state to file %s\n"
 msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:400
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401
 #, c-format
 msgid "Publication of `%s' done\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:479
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Publishing `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -4020,40 +4024,40 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:239
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241
 #, fuzzy
 msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
 msgstr "Misslyckades att skicka HTTP-begäran till värd \"%s\": %s\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:442
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:444
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
 msgstr "Misslyckades att skicka HTTP-begäran till värd \"%s\": %s\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:458
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:460
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
 msgstr "Mottog ogiltig \"%s\" begäran (storlek %d)\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:466
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
 msgstr "Mottog okänd typ av begäran %d vid %s:%d\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:627
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:629
 #, fuzzy
 msgid "No DNS server specified!\n"
 msgstr "Inga nyckelord angivna!\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:778
 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:784
 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:799
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:801
 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
 msgstr ""
 
@@ -4194,7 +4198,7 @@ msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":"
 msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att starta samling.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:713
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:917
 #, fuzzy
 msgid "Failed to pass client to MHD\n"
 msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
@@ -4350,7 +4354,7 @@ msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
 msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
 
-#: src/gns/plugin_rest_gns.c:445
+#: src/gns/plugin_rest_gns.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Gns REST API initialized\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades\n"
@@ -4548,7 +4552,7 @@ msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1459
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460
 msgid "# advertised hostlist URIs"
 msgstr ""
 
@@ -4601,7 +4605,7 @@ msgid "# hostlist downloads initiated"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1726
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728
 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
 msgstr ""
 
@@ -4631,50 +4635,50 @@ msgstr "antal meddelanden att använda per iteration"
 msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
 msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1452
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453
 #, c-format
 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
 msgid "# hostlist URIs read from file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1506
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
 msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1513
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1545
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1564
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566
 #, c-format
 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1558
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560
 msgid "# hostlist URIs written to file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1655
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657
 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2301
 #, c-format
 msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1684
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1697
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699
 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1711
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713
 #, c-format
 msgid ""
 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
@@ -4800,47 +4804,47 @@ msgstr "Kunde inte skapa namnrymd \"%s\" 
(existerar?).\n"
 msgid "Failed to set default ego: %s\n"
 msgstr "Kunde inte skapa namnrymd \"%s\" (existerar?).\n"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:445
+#: src/identity/gnunet-identity.c:446
 msgid "create ego NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:450
+#: src/identity/gnunet-identity.c:451
 msgid "delete ego NAME "
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:455
+#: src/identity/gnunet-identity.c:457
 msgid ""
 "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:459
+#: src/identity/gnunet-identity.c:461
 msgid "display all egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:463
+#: src/identity/gnunet-identity.c:465
 msgid "reduce output"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:470
+#: src/identity/gnunet-identity.c:472
 msgid ""
 "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
 "s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:474
+#: src/identity/gnunet-identity.c:476
 msgid "run in monitor mode egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:478
+#: src/identity/gnunet-identity.c:480
 msgid "display private keys as well"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:485
+#: src/identity/gnunet-identity.c:487
 msgid ""
 "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:500
+#: src/identity/gnunet-identity.c:502
 msgid "Maintain egos"
 msgstr ""
 
@@ -4891,7 +4895,7 @@ msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":"
 msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
 msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
 
-#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1406
+#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1384
 #, fuzzy
 msgid "Identity REST API initialized\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades\n"
@@ -4941,7 +4945,7 @@ msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
 msgid "You must specify a name\n"
 msgstr "Du måste ange en mottagare!\n"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1639
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1640
 msgid "name of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
@@ -4950,7 +4954,7 @@ msgstr ""
 msgid "specifies the public key of the zone to look in"
 msgstr "ange prioritet för innehållet"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1700
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet zone manipulation tool"
 msgstr "GNUnet-konfiguration"
@@ -5064,10 +5068,10 @@ msgstr "Misslyckades att skicka HTTP-begäran till värd 
\"%s\": %s\n"
 msgid "No options given\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1075 src/namestore/gnunet-namestore.c:1104
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1125 src/namestore/gnunet-namestore.c:1152
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1228
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
 msgstr "Konfigurationsfil \"%s\" skapad.\n"
@@ -5081,53 +5085,53 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid nick `%s'\n"
 msgstr "Ogiltiga argument: "
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1067 src/namestore/gnunet-namestore.c:1077
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106 src/namestore/gnunet-namestore.c:1127
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1231
 msgid "add"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1085
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unsupported type `%s'\n"
 msgstr "Kommando \"%s\" stöds ej.  Avbryter.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1095
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096
 #, c-format
 msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1115
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
 msgstr "%s: symbolvärde \"%s\" ogiltigt för %s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 src/namestore/gnunet-namestore.c:1237
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid time format `%s'\n"
 msgstr "Ogiltigt format för IP: \"%s\"\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1154
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155
 msgid "del"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
 msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:736
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid URI `%s'\n"
 msgstr "Ogiltiga argument: "
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1290
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1291
 #, c-format
 msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1340
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
 #, c-format
 msgid ""
 "No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
@@ -5135,102 +5139,102 @@ msgid ""
 "Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1405
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1406
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
 msgstr "Onödiga argument (ignorerade).\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot connect to identity service\n"
 msgstr "Kunde inte ansluta till gnunetd.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1482
 msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1493
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1494
 #, c-format
 msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505 src/namestore/gnunet-namestore.c:1521
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1538
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1506 src/namestore/gnunet-namestore.c:1522
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
 msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown record type `%s'\n"
 msgstr "Okänd operation \"%s\"\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
 msgstr "Ogiltigt format för IP: \"%s\"\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1609
 msgid "add record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1612
 msgid "delete record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1616
 msgid "display records"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1623
 msgid ""
 "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1629
 #, fuzzy
 msgid "set the desired nick name for the zone"
 msgstr "Skriv ut information om GNUnets motparter."
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1633
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1634
 #, fuzzy
 msgid "monitor changes in the namestore"
 msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1646
 #, fuzzy
 msgid "determine our name for the given PKEY"
 msgstr "Skriv ut information om GNUnets motparter."
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1652
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1653
 msgid ""
 "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
 "specified multiple times"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1658
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1659
 msgid "type of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1663
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1664
 msgid "URI to import into our zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1669
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1670
 msgid "value of the record to add/delete"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1673
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1674
 msgid "create or list public record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1679
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1680
 msgid ""
 "create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
 "expired"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1685
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1686
 #, fuzzy
 msgid "name of the ego controlling the zone"
 msgstr "Visa värde av alternativet"
@@ -5330,7 +5334,7 @@ msgstr ""
 msgid "Flat file database running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1093
+#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1103
 #, fuzzy
 msgid "Namestore REST API initialized\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades\n"
@@ -5608,7 +5612,7 @@ msgstr ""
 msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:250
+#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start %s\n"
 msgstr "Misslyckades att starta samling.\n"
@@ -5617,7 +5621,7 @@ msgstr "Misslyckades att starta samling.\n"
 msgid "`external-ip' command not found\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:608
+#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607
 msgid "`upnpc' command not found\n"
 msgstr ""
 
@@ -5652,8 +5656,8 @@ msgstr ""
 msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
 msgstr "Kan inte tillgå tjänsten"
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1438
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:842 src/util/gnunet-scrypt.c:250
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1443
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:834 src/util/gnunet-scrypt.c:257
 msgid "Value is too large.\n"
 msgstr ""
 
@@ -5723,7 +5727,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:523
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att binda till UDP-port %d.\n"
@@ -5803,7 +5807,7 @@ msgstr "Testar transport(er) %s\n"
 msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
 msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\": %s\n"
 
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:797
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:809
 #, fuzzy
 msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades\n"
@@ -5919,97 +5923,101 @@ msgstr "Misslyckades att initiera tjänsten \"%s\".\n"
 msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:799
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:801
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ego is required\n"
 msgstr "%s: flagga \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:806
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:808
 #, c-format
 msgid "Attribute value missing!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:813
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:815
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Requesting party key is required!\n"
 msgstr "%s: flagga \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:831
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:833
 msgid "Add an attribute NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:836
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:838
 msgid "Delete the attribute with ID"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:841
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:843
 msgid "The attribute VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:846
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:848
 #, fuzzy
 msgid "The EGO to use"
 msgstr "meddelandestorlek"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:852
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:854
 msgid "Specify the relying party for issue"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:856
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:858
 msgid "List attributes for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:860
-msgid "List attestations for EGO"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:862
+msgid "List credentials for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:866
-msgid "Attestation to use for attribute"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:868
+msgid "Credential to use for attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:871
-msgid "Attestation name"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:873
+msgid "Credential name"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:877
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:879
 msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:882
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:884
 msgid "Consume a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:887
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:889
 msgid "Revoke a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:892
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:894
 msgid "Type of attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:896
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:899
+msgid "Type of credential"
+msgstr ""
+
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:903
 msgid "List tickets of ego"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:902
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:909
 msgid "Expiration interval of the attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:910
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:917
 msgid "re:claimID command line tool"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2481
+#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2618
 #, fuzzy
 msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades\n"
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1476
+#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades\n"
 
-#: src/reclaim/reclaim_api.c:540
+#: src/reclaim/reclaim_api.c:545
 #, fuzzy
 msgid "failed to store record\n"
 msgstr "Misslyckades att starta samling.\n"
@@ -6104,17 +6112,17 @@ msgstr "\"%s\" är inte en fil.\n"
 msgid "Search string `%s' is too long!\n"
 msgstr "\"%s\" är inte en fil.\n"
 
-#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1051
+#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1266
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet REST server"
 msgstr "Spåra GNUnets nätverkstopologi."
 
-#: src/rest/plugin_rest_config.c:402
+#: src/rest/plugin_rest_config.c:427
 #, fuzzy
 msgid "CONFIG REST API initialized\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades\n"
 
-#: src/rest/plugin_rest_copying.c:209
+#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211
 #, fuzzy
 msgid "COPYING REST API initialized\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades\n"
@@ -6251,26 +6259,26 @@ msgstr "# byte mottogs via TCP"
 msgid "# revocation messages received via set union"
 msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:470
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:469
 #, c-format
 msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:474
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions failed"
 msgstr "# sessionsnycklar accepterade"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:481
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions completed"
 msgstr "# klartext PONG-meddelanden mottagna"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:526
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:519
 msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:881
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:871
 #, fuzzy
 msgid "Could not open revocation database file!"
 msgstr "Kunde inte ansluta till gnunetd.\n"
@@ -6361,10 +6369,10 @@ msgstr ""
 msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
 msgstr ""
 
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1363
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1366
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1127
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1073
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
 #, fuzzy
 msgid "Connect to CADET failed\n"
 msgstr " Anslutning misslyckades (fel?)\n"
@@ -6389,53 +6397,64 @@ msgstr ""
 msgid "also profile decryption"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-service-set.c:1916
+#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467
+#: src/setu/gnunet-service-setu.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "Could not connect to CADET service\n"
 msgstr "Kunde inte ansluta till gnunetd.\n"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268
 #, fuzzy
 msgid "number of element in set A-B"
 msgstr "antal iterationer"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
 #, fuzzy
 msgid "number of element in set B-A"
 msgstr "antal iterationer"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
 msgid "number of common elements in A and B"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
 msgid "hash num"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
 msgid "ibf size"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453
 msgid "use byzantine mode"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459
 msgid "force sending full set"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465
 msgid "number delta operation"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477
 msgid "operation to execute"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483
 msgid "element size"
 msgstr ""
 
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457
+msgid "return intersection instead of delta"
+msgstr ""
+
 #: src/sq/sq.c:54
 #, c-format
 msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
@@ -6450,12 +6469,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
 msgstr "\"%s\" misslyckades för fil \"%s\" vid %s:%d med fel: %s\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:318
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
 msgstr "Ladda ner filer från GNUnet."
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:983
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
 msgstr "Ladda ner filer från GNUnet."
@@ -6638,7 +6657,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47
-#: src/testing/testing.c:284 src/util/gnunet-ecc.c:318
+#: src/testing/testing.c:278 src/util/gnunet-ecc.c:318
 #, c-format
 msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
 msgstr ""
@@ -6895,59 +6914,59 @@ msgstr ""
 msgid "list COUNT number of keys"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:267
+#: src/testing/testing.c:261
 #, c-format
 msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:721
+#: src/testing/testing.c:714
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Key number %u does not exist\n"
 msgstr "antal meddelanden att använda per iteration"
 
-#: src/testing/testing.c:1195
+#: src/testing/testing.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "You attempted to create a testbed with more than %u hosts.  Please "
 "precompute more hostkeys first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1204
+#: src/testing/testing.c:1197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
 msgstr "Misslyckades att initiera tjänsten \"%s\".\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1214
+#: src/testing/testing.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
 msgstr "Inga applikationer definierade i konfiguration!\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1227
+#: src/testing/testing.c:1220
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
 msgstr "Kunde inte komma åt namnrymdsinformation.\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1243
+#: src/testing/testing.c:1236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
 msgstr "Kunde inte skapa värdnyckel!\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1257
+#: src/testing/testing.c:1250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
 msgstr "Kunde inte skapa användarkonto:"
 
-#: src/testing/testing.c:1285
+#: src/testing/testing.c:1278
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
 msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":"
 
-#: src/testing/testing.c:1392
+#: src/testing/testing.c:1384
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start `%s': %s\n"
 msgstr "Fel vid %s:%d.\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1691
+#: src/testing/testing.c:1683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load configuration from %s\n"
 msgstr "Kunde inte spara konfigurationsfil \"%s\":"
@@ -7025,40 +7044,40 @@ msgstr "# krypterade PONG-meddelanden mottagna"
 msgid "GNUnet topology control"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2458
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2825
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10027
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3189
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2826
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10014
 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2624
 #, fuzzy
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr "GNUnet-konfiguration"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2754
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3494
 msgid "GNUnet TCP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2897
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2898
 msgid "GNUnet UDP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:788
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
 msgstr "Maximalt antal chattklienter uppnått.\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1015
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016
 #, fuzzy
 msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr "GNUnet-konfiguration"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1060
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061
 #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create path to `%s'\n"
 msgstr "Kunde inte skapa namnrymd \"%s\" (existerar?).\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1138
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139
 msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
 msgstr ""
 
@@ -8165,7 +8184,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)"
 msgstr ""
 
 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397
-#: src/transport/transport-testing2.c:1061 src/util/service.c:2072
+#: src/transport/transport-testing2.c:1116 src/util/service.c:2072
 #: src/util/service.c:2084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
@@ -8209,7 +8228,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
 msgstr "Ogiltiga kommandoradsargument:\n"
 
-#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:838
+#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839
 msgid "string length"
 msgstr ""
 
@@ -8228,7 +8247,7 @@ msgstr ""
 msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:863 src/util/bio.c:880
+#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881
 msgid "metadata length"
 msgstr ""
 
@@ -8242,25 +8261,25 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
 msgstr "Misslyckades att leverera \"%s\" meddelande.\n"
 
-#: src/util/bio.c:667
+#: src/util/bio.c:668
 msgid "Unable to flush buffer to file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:729 src/util/bio.c:750
+#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
 msgstr "Fel vid nedladdning: %s\n"
 
-#: src/util/bio.c:731
+#: src/util/bio.c:732
 msgid "No associated file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:815
+#: src/util/bio.c:816
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
 msgstr "Ogiltigt format för IP: \"%s\"\n"
 
-#: src/util/bio.c:875
+#: src/util/bio.c:876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
 msgstr "Misslyckades att leverera \"%s\" meddelande.\n"
@@ -8748,15 +8767,15 @@ msgstr ""
 msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:358
+#: src/util/gnunet-qr.c:357
 msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:363
+#: src/util/gnunet-qr.c:362
 msgid "do not show preview windows"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:373
+#: src/util/gnunet-qr.c:372
 msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
 msgstr ""
 
@@ -8768,28 +8787,28 @@ msgstr ""
 msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:222
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
 msgstr "Tolkning av HTTP-svar för URL \"%s\" misslyckades.\n"
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:288
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:295
 msgid "number of bits to require for the proof of work"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:294
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:301
 msgid "file with private key, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:300
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:307
 msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:306
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:313
 msgid "time to wait between calculations"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:319
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:326
 #, fuzzy
 msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
 msgstr "skriv ut ett värde från konfigurationsfilen till standard ut"
@@ -8803,7 +8822,7 @@ msgstr ""
 msgid "No URI specified on command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-uri.c:179
+#: src/util/gnunet-uri.c:178
 msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
 msgstr ""
 
@@ -8817,7 +8836,7 @@ msgstr "Fel vid skapandet av användare"
 msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
 
-#: src/util/helper.c:600
+#: src/util/helper.c:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
 msgstr "Fel vid skapandet av användare"
@@ -8947,118 +8966,118 @@ msgstr ""
 msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:178
+#: src/util/strings.c:179
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
-#: src/util/strings.c:502
+#: src/util/strings.c:503
 #, c-format
 msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:636
+#: src/util/strings.c:637
 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:705
+#: src/util/strings.c:706
 msgid "µs"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:709
+#: src/util/strings.c:710
 msgid "forever"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:711
+#: src/util/strings.c:712
 msgid "0 ms"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:715
+#: src/util/strings.c:716
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/util/strings.c:719
+#: src/util/strings.c:720
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
-#: src/util/strings.c:723
+#: src/util/strings.c:724
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: src/util/strings.c:727
+#: src/util/strings.c:728
 msgid "h"
 msgstr "h"
 
-#: src/util/strings.c:733
+#: src/util/strings.c:734
 #, fuzzy
 msgid "day"
 msgstr " dagar"
 
-#: src/util/strings.c:735
+#: src/util/strings.c:736
 #, fuzzy
 msgid "days"
 msgstr " dagar"
 
-#: src/util/strings.c:763
+#: src/util/strings.c:764
 msgid "end of time"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1239
+#: src/util/strings.c:1240
 msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1247
+#: src/util/strings.c:1248
 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1254
+#: src/util/strings.c:1255
 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1262
+#: src/util/strings.c:1263
 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1271
+#: src/util/strings.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
 msgstr "Ogiltigt svar på \"%s\".\n"
 
-#: src/util/strings.c:1498 src/util/strings.c:1509
+#: src/util/strings.c:1499 src/util/strings.c:1510
 msgid "Port not in range\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1518
+#: src/util/strings.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed port policy `%s'\n"
 msgstr "Misslyckades att starta samling.\n"
 
-#: src/util/strings.c:1601 src/util/strings.c:1630 src/util/strings.c:1677
-#: src/util/strings.c:1697
+#: src/util/strings.c:1602 src/util/strings.c:1631 src/util/strings.c:1678
+#: src/util/strings.c:1698
 #, c-format
 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
 msgstr "Ogiltigt format för IP: \"%s\"\n"
 
-#: src/util/strings.c:1655
+#: src/util/strings.c:1656
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
 msgstr "Ogiltig nätverksnotation (\"/%d\" är inte giltig i IPv4 CIDR)."
 
-#: src/util/strings.c:1706
+#: src/util/strings.c:1707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid format: `%s'\n"
 msgstr "Ogiltigt format för IP: \"%s\"\n"
 
-#: src/util/strings.c:1759
+#: src/util/strings.c:1760
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
 msgstr "Ogiltig nätverksnotation (slutar inte med \";\": \"%s\")\n"
 
-#: src/util/strings.c:1809
+#: src/util/strings.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
 msgstr "Fel format \"%s\" för nätmask: %s\n"
 
-#: src/util/strings.c:1840
+#: src/util/strings.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
 msgstr "Fel format \"%s\" för nätverk: %s\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index c8d75014d..732d1d432 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-07 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-06 10:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -19,12 +19,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1302
+#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1303
 #, c-format
 msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:896
+#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:901
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
@@ -36,109 +36,109 @@ msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr "Không kết nối được đến trình nền gnunetd."
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:835 src/abd/gnunet-abd.c:886
+#: src/abd/gnunet-abd.c:840 src/abd/gnunet-abd.c:891
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key not well-formed\n"
 msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:844 src/abd/gnunet-abd.c:905
+#: src/abd/gnunet-abd.c:849 src/abd/gnunet-abd.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to ABD\n"
 msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:850
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer the attribute\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:857
+#: src/abd/gnunet-abd.c:862
 #, c-format
 msgid "ego required\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:867
+#: src/abd/gnunet-abd.c:872
 #, c-format
 msgid "Subject public key needed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:876
+#: src/abd/gnunet-abd.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:911
+#: src/abd/gnunet-abd.c:916
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:970
+#: src/abd/gnunet-abd.c:975
 #, c-format
 msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:991
+#: src/abd/gnunet-abd.c:996
 msgid "verify credential against attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:998
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1003
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
 "side storage: subject and its attributes"
 msgstr "xác định mức ưu tiên của nội dung"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
 msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1012
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
 #, fuzzy
 msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
 msgstr "xác định mức ưu tiên của nội dung"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1022
 #, fuzzy
 msgid "The ego/zone name to use"
 msgstr "kích cỡ tin nhắn"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1023
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1028
 msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1029
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
 msgid ""
 "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
 msgid "collect credentials"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
 msgid "Create and issue a credential issuer side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
 msgid "Issue a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1054
 msgid "Create, sign and return a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1056
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
 msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1060
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1065
 msgid "Create private record entry."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1066 src/abd/gnunet-abd.c:1072
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1071 src/abd/gnunet-abd.c:1077
 msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1085
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1090
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet abd resolver tool"
 msgstr "Bản ghi lỗi GNUnet"
@@ -442,65 +442,65 @@ msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n"
 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
 msgstr "Lỗi đóng kết đến cổng %s %d.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:933
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'\n"
 msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:944
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Starting service `%s'\n"
 msgstr "Đang bắt đầu tài về « %s »\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1044
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
 msgstr "Không thể tạo tài khoản người dùng:"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1075
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1106
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124
 #, c-format
 msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1254
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Preparing to stop `%s'\n"
 msgstr "Đang bắt đầu tài lên « %s ».\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1586
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Restarting service `%s'.\n"
 msgstr "Đang nạp và khởi động dùng « %s ».\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1737
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755
 msgid "exit"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1742
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760
 msgid "signal"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1747
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Lỗi không rõ"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1753
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
 msgstr "Dịch vụ đã bị xoá.\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1780
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1797
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
 msgstr ""
@@ -838,7 +838,10 @@ msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543
 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
 #, fuzzy
 msgid "number of values"
 msgstr "số lần lặp lại"
@@ -853,7 +856,8 @@ msgid "delay until consensus starts"
 msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
 msgid "write statistics to file"
 msgstr ""
 
@@ -1404,158 +1408,158 @@ msgstr "Lưu cấu hình ngay bây giờ không?"
 msgid "Core service of `%s' ready.\n"
 msgstr "Không gian tên « %s » có đánh giá %d.\n"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:625
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr "# các byte đã mã hoá"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:683
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr "# các byte đã giải mã"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:780
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667
 #, fuzzy
 msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
 msgstr "# các byte loại bỏ bởi UDP (đi ra)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:832
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719
 msgid "# key exchanges initiated"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:888
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775
 msgid "# key exchanges stopped"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:920
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages transmitted"
 msgstr "# các thông báo PING được tạo"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:979
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
 msgid "# old ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:993
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880
 #, fuzzy
 msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
 msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1028
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
 msgstr "# các thông báo được chắp liền"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1046
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
 #, c-format
 msgid ""
 "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
 "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1053
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940
 #, fuzzy
 msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
 msgstr "# các thông báo được chắp liền"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1071
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958
 #, fuzzy
 msgid "# valid ephemeral keys received"
 msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages received"
 msgstr "# các thông báo PING được tạo"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1190
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages dropped (out of order)"
 msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1239
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages created"
 msgstr "# các thông báo PING được tạo"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1264
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151
 #, fuzzy
 msgid "# sessions terminated by timeout"
 msgstr "# các byte loại đi bởi TCP (đi ra)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1277
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164
 #, fuzzy
 msgid "# keepalive messages sent"
 msgstr "# các thông báo PING nhập thô được gửi"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1334
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages received"
 msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1342
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
 msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1350
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
 msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1389
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276
 #, fuzzy
 msgid "# PONG messages decrypted"
 msgstr "# các thông báo PING được tạo"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1429
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316
 #, fuzzy
 msgid "# session keys confirmed via PONG"
 msgstr "# Các quảng cáo đồng đẳng được xác nhận qua PONG"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "# timeouts prevented via PONG"
 msgstr "# các byte đã nhận qua TCP"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1450
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337
 #, fuzzy
 msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
 msgstr "# Các quảng cáo đồng đẳng được xác nhận qua PONG"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1626
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513
 #, fuzzy
 msgid "# DATA message dropped (out of order)"
 msgstr "# các byte loại bỏ bởi UDP (đi ra)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1637
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524
 #, c-format
 msgid ""
 "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1641
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528
 #, fuzzy
 msgid "# sessions terminated by key expiration"
 msgstr "# các byte loại đi bởi TCP (đi ra)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1719
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1746
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
 msgstr "# các byte loại bỏ bởi UDP (đi ra)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1732
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
 msgstr "# các byte loại bỏ bởi UDP (đi ra)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1777
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664
 #, fuzzy
 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
 msgstr "# các byte loại bỏ bởi UDP (đi ra)"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1786
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673
 #, fuzzy
 msgid "# bytes of payload decrypted"
 msgstr "# các byte đã giải mã"
@@ -3196,18 +3200,18 @@ msgstr "Có dấu nháy kép thừa hay thiếu.\n"
 msgid "Failed to load state: %s\n"
 msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:286 src/fs/gnunet-auto-share.c:295
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:303
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to save state to file %s\n"
 msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:400
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401
 #, c-format
 msgid "Publication of `%s' done\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:479
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Publishing `%s'\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi tải lên tập tin: %s\n"
@@ -4067,40 +4071,40 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:239
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241
 #, fuzzy
 msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
 msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:442
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:444
 #, c-format
 msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:458
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:460
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
 msgstr "Nhận yêu cầu định tuyến\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:466
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
 msgstr "Nhận yêu cầu định tuyến\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:627
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:629
 #, fuzzy
 msgid "No DNS server specified!\n"
 msgstr "Chưa ghi rõ từ khoá.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:778
 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:784
 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:799
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:801
 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
 msgstr ""
 
@@ -4241,7 +4245,7 @@ msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:"
 msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
 msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:713
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:917
 #, fuzzy
 msgid "Failed to pass client to MHD\n"
 msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n"
@@ -4398,7 +4402,7 @@ msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
 msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
 msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
 
-#: src/gns/plugin_rest_gns.c:445
+#: src/gns/plugin_rest_gns.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Gns REST API initialized\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
@@ -4602,7 +4606,7 @@ msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr "# các HELLO tải xuống qua HTTP"
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1459
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460
 msgid "# advertised hostlist URIs"
 msgstr ""
 
@@ -4653,7 +4657,7 @@ msgid "# hostlist downloads initiated"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1726
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728
 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
 msgstr ""
 
@@ -4683,52 +4687,52 @@ msgstr "Khoá phiên chạy từ đồng đẳng « %s » không thể 
được
 msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
 msgstr "Lỗi mở tập tin theo dõi « %s »: %s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1452
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453
 #, c-format
 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
 #, fuzzy
 msgid "# hostlist URIs read from file"
 msgstr "# các byte danh sách máy được trả về"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1506
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
 msgstr "Lỗi mở tập tin theo dõi « %s »: %s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1513
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
 msgstr "Đang thử tải danh sách các máy xuống « %s »\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1545
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1564
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566
 #, c-format
 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1558
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560
 #, fuzzy
 msgid "# hostlist URIs written to file"
 msgstr "# các byte danh sách máy được trả về"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1655
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657
 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2301
 #, c-format
 msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1684
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1697
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699
 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1711
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713
 #, c-format
 msgid ""
 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
@@ -4860,48 +4864,48 @@ msgstr "Không thể tạo miền tên.\n"
 msgid "Failed to set default ego: %s\n"
 msgstr "Không thể tạo miền tên.\n"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:445
+#: src/identity/gnunet-identity.c:446
 msgid "create ego NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:450
+#: src/identity/gnunet-identity.c:451
 msgid "delete ego NAME "
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:455
+#: src/identity/gnunet-identity.c:457
 msgid ""
 "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:459
+#: src/identity/gnunet-identity.c:461
 msgid "display all egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:463
+#: src/identity/gnunet-identity.c:465
 msgid "reduce output"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:470
+#: src/identity/gnunet-identity.c:472
 msgid ""
 "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
 "s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:474
+#: src/identity/gnunet-identity.c:476
 msgid "run in monitor mode egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:478
+#: src/identity/gnunet-identity.c:480
 #, fuzzy
 msgid "display private keys as well"
 msgstr "hiển thị giá trị tổng kiểm của tập tin"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:485
+#: src/identity/gnunet-identity.c:487
 msgid ""
 "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:500
+#: src/identity/gnunet-identity.c:502
 msgid "Maintain egos"
 msgstr ""
 
@@ -4952,7 +4956,7 @@ msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:"
 msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
 msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
 
-#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1406
+#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1384
 #, fuzzy
 msgid "Identity REST API initialized\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
@@ -5002,7 +5006,7 @@ msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
 msgid "You must specify a name\n"
 msgstr "Phải ghi rõ tên hiệu\n"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1639
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1640
 msgid "name of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
@@ -5011,7 +5015,7 @@ msgstr ""
 msgid "specifies the public key of the zone to look in"
 msgstr "xác định mức ưu tiên của nội dung"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1700
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet zone manipulation tool"
 msgstr "Cấu hình GNUnet"
@@ -5120,10 +5124,10 @@ msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n"
 msgid "No options given\n"
 msgstr "chưa đưa ra tên"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1075 src/namestore/gnunet-namestore.c:1104
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1125 src/namestore/gnunet-namestore.c:1152
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1228
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
 msgstr "Giá trị cấu hình « %s » cho « %s » trong phần « %s » nên là con số\n"
@@ -5137,53 +5141,53 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid nick `%s'\n"
 msgstr "Dữ liệu nhập không hợp lệ.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1067 src/namestore/gnunet-namestore.c:1077
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106 src/namestore/gnunet-namestore.c:1127
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1231
 msgid "add"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1085
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unsupported type `%s'\n"
 msgstr "Lệnh không được hỗ trợ « %s ». Đang hủy bỏ.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1095
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096
 #, c-format
 msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1115
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116
 #, c-format
 msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 src/namestore/gnunet-namestore.c:1237
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid time format `%s'\n"
 msgstr "Địa chỉ IP định dạng sai: %s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1154
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155
 msgid "del"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
 msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:736
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid URI `%s'\n"
 msgstr "Dữ liệu nhập không hợp lệ.\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1290
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1291
 #, c-format
 msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1340
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
 #, c-format
 msgid ""
 "No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
@@ -5191,102 +5195,102 @@ msgid ""
 "Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1405
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1406
 #, c-format
 msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot connect to identity service\n"
 msgstr "Không thể kết nối tới %s:%u: %s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1482
 msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1493
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1494
 #, c-format
 msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505 src/namestore/gnunet-namestore.c:1521
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1538
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1506 src/namestore/gnunet-namestore.c:1522
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
 msgstr "Không thể nạp phần bổ sung truyền tải « %s »\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown record type `%s'\n"
 msgstr "Không rõ câu lệnh « %s ».\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
 msgstr "Địa chỉ IP định dạng sai: %s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1609
 msgid "add record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1612
 msgid "delete record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1616
 msgid "display records"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1623
 msgid ""
 "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1629
 #, fuzzy
 msgid "set the desired nick name for the zone"
 msgstr "In ra thông tin về các đồng đẳng GNUnet."
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1633
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1634
 #, fuzzy
 msgid "monitor changes in the namestore"
 msgstr "Không kết nối được đến trình nền gnunetd."
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1646
 #, fuzzy
 msgid "determine our name for the given PKEY"
 msgstr "In ra thông tin về các đồng đẳng GNUnet."
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1652
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1653
 msgid ""
 "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
 "specified multiple times"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1658
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1659
 msgid "type of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1663
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1664
 msgid "URI to import into our zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1669
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1670
 msgid "value of the record to add/delete"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1673
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1674
 msgid "create or list public record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1679
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1680
 msgid ""
 "create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
 "expired"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1685
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1686
 msgid "name of the ego controlling the zone"
 msgstr ""
 
@@ -5386,7 +5390,7 @@ msgstr ""
 msgid "Flat file database running\n"
 msgstr "kho dữ liệu sqlite"
 
-#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1093
+#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1103
 #, fuzzy
 msgid "Namestore REST API initialized\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
@@ -5660,7 +5664,7 @@ msgstr ""
 msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:250
+#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start %s\n"
 msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n"
@@ -5669,7 +5673,7 @@ msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n"
 msgid "`external-ip' command not found\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:608
+#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607
 msgid "`upnpc' command not found\n"
 msgstr ""
 
@@ -5704,8 +5708,8 @@ msgstr ""
 msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
 msgstr "Không thể truy cập đến dịch vụ"
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1438
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:842 src/util/gnunet-scrypt.c:250
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1443
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:834 src/util/gnunet-scrypt.c:257
 #, fuzzy
 msgid "Value is too large.\n"
 msgstr "Giá trị không nằm trong phạm vi được phép."
@@ -5780,7 +5784,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:523
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
 msgstr "Lỗi đóng kết đến cổng %s %d.\n"
@@ -5861,7 +5865,7 @@ msgstr "Đang nạp các truyền tải « %s »\n"
 msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
 msgstr "Không thể nạp phần bổ sung truyền tải « %s »\n"
 
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:797
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:809
 #, fuzzy
 msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
@@ -5976,97 +5980,101 @@ msgstr "Lỗi sơ khởi dịch vụ « %s ».\n"
 msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:799
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:801
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ego is required\n"
 msgstr "Bị từ chối đặt tùy chọn « %s » trong phần « %s » thành « %s ».\n"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:806
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:808
 #, c-format
 msgid "Attribute value missing!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:813
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:815
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Requesting party key is required!\n"
 msgstr "đặt tên hiệu cần dùng (cần thiết)"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:831
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:833
 msgid "Add an attribute NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:836
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:838
 msgid "Delete the attribute with ID"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:841
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:843
 msgid "The attribute VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:846
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:848
 #, fuzzy
 msgid "The EGO to use"
 msgstr "kích cỡ tin nhắn"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:852
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:854
 msgid "Specify the relying party for issue"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:856
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:858
 msgid "List attributes for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:860
-msgid "List attestations for EGO"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:862
+msgid "List credentials for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:866
-msgid "Attestation to use for attribute"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:868
+msgid "Credential to use for attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:871
-msgid "Attestation name"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:873
+msgid "Credential name"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:877
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:879
 msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:882
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:884
 msgid "Consume a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:887
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:889
 msgid "Revoke a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:892
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:894
 msgid "Type of attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:896
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:899
+msgid "Type of credential"
+msgstr ""
+
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:903
 msgid "List tickets of ego"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:902
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:909
 msgid "Expiration interval of the attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:910
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:917
 msgid "re:claimID command line tool"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2481
+#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2618
 #, fuzzy
 msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1476
+#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1502
 #, fuzzy
 msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
 
-#: src/reclaim/reclaim_api.c:540
+#: src/reclaim/reclaim_api.c:545
 #, fuzzy
 msgid "failed to store record\n"
 msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n"
@@ -6160,17 +6168,17 @@ msgstr "« %s » không phải là một tập tin.\n"
 msgid "Search string `%s' is too long!\n"
 msgstr "« %s » không phải là một tập tin.\n"
 
-#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1051
+#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1266
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet REST server"
 msgstr "Bản ghi lỗi GNUnet"
 
-#: src/rest/plugin_rest_config.c:402
+#: src/rest/plugin_rest_config.c:427
 #, fuzzy
 msgid "CONFIG REST API initialized\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
 
-#: src/rest/plugin_rest_copying.c:209
+#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211
 #, fuzzy
 msgid "COPYING REST API initialized\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi lõi.\n"
@@ -6307,26 +6315,26 @@ msgstr "# các yêu cầu danh sách máy được nhận"
 msgid "# revocation messages received via set union"
 msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:470
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:469
 #, c-format
 msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:474
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions failed"
 msgstr "# các khoá phiên chạy được chấp nhận"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:481
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions completed"
 msgstr "# các sự truyền PONG bị lỗi"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:526
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:519
 msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:881
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:871
 #, fuzzy
 msgid "Could not open revocation database file!"
 msgstr "« %s »: Không thể kết nối.\n"
@@ -6417,10 +6425,10 @@ msgstr ""
 msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
 msgstr ""
 
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1363
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1366
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1127
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1073
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
 #, fuzzy
 msgid "Connect to CADET failed\n"
 msgstr " Không kết nối được (lỗi ?)\n"
@@ -6445,53 +6453,64 @@ msgstr ""
 msgid "also profile decryption"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-service-set.c:1916
+#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467
+#: src/setu/gnunet-service-setu.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "Could not connect to CADET service\n"
 msgstr "Không thể kết nối tới %s:%u: %s\n"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268
 #, fuzzy
 msgid "number of element in set A-B"
 msgstr "số lần lặp lại"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
 #, fuzzy
 msgid "number of element in set B-A"
 msgstr "số lần lặp lại"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
 msgid "number of common elements in A and B"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
 msgid "hash num"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
 msgid "ibf size"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453
 msgid "use byzantine mode"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459
 msgid "force sending full set"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465
 msgid "number delta operation"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477
 msgid "operation to execute"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483
 msgid "element size"
 msgstr ""
 
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457
+msgid "return intersection instead of delta"
+msgstr ""
+
 #: src/sq/sq.c:54
 #, c-format
 msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
@@ -6506,12 +6525,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
 msgstr "« %s » không giải quyết được phương pháp « %s », với lỗi: %s\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:318
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
 msgstr "Đã tải %llu byte xuống « %s ».\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:983
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
 msgstr "Đã tải %llu byte xuống « %s ».\n"
@@ -6694,7 +6713,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47
-#: src/testing/testing.c:284 src/util/gnunet-ecc.c:318
+#: src/testing/testing.c:278 src/util/gnunet-ecc.c:318
 #, c-format
 msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
 msgstr ""
@@ -6951,58 +6970,58 @@ msgstr ""
 msgid "list COUNT number of keys"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:267
+#: src/testing/testing.c:261
 #, c-format
 msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:721
+#: src/testing/testing.c:714
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Key number %u does not exist\n"
 msgstr "đặt số trình nền cần khởi chạy"
 
-#: src/testing/testing.c:1195
+#: src/testing/testing.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "You attempted to create a testbed with more than %u hosts.  Please "
 "precompute more hostkeys first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1204
+#: src/testing/testing.c:1197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
 msgstr "Lỗi sơ khởi dịch vụ « %s ».\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1214
+#: src/testing/testing.c:1207
 msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1227
+#: src/testing/testing.c:1220
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
 msgstr "Không thể truy cập đến thông tin về không gian tên.\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1243
+#: src/testing/testing.c:1236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
 msgstr "Không thể đọc danh sách bạn bè « %s »\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1257
+#: src/testing/testing.c:1250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
 msgstr "Lỗi tạo thư mục tạm thời."
 
-#: src/testing/testing.c:1285
+#: src/testing/testing.c:1278
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
 msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:"
 
-#: src/testing/testing.c:1392
+#: src/testing/testing.c:1384
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start `%s': %s\n"
 msgstr "Lỗi chạy %s: %s %d\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1691
+#: src/testing/testing.c:1683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load configuration from %s\n"
 msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:"
@@ -7087,40 +7106,40 @@ msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận"
 msgid "GNUnet topology control"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2458
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2825
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10027
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3189
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2826
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10014
 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2624
 #, fuzzy
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr "Lưu cấu hình ngay bây giờ không?"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2754
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3494
 msgid "GNUnet TCP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2897
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2898
 msgid "GNUnet UDP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:788
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
 msgstr "tăng sổ tối đa các kết nối TCP/IP"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1015
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016
 #, fuzzy
 msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr "Lưu cấu hình ngay bây giờ không?"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1060
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061
 #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create path to `%s'\n"
 msgstr "Không thể tạo miền tên.\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1138
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139
 msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
 msgstr ""
 
@@ -8221,7 +8240,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)"
 msgstr ""
 
 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397
-#: src/transport/transport-testing2.c:1061 src/util/service.c:2072
+#: src/transport/transport-testing2.c:1116 src/util/service.c:2072
 #: src/util/service.c:2084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
@@ -8264,7 +8283,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
 msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
 
-#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:838
+#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839
 msgid "string length"
 msgstr ""
 
@@ -8283,7 +8302,7 @@ msgstr ""
 msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:863 src/util/bio.c:880
+#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881
 msgid "metadata length"
 msgstr ""
 
@@ -8297,25 +8316,25 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
 msgstr "Lỗi lấy thông kê về truyền tải.\n"
 
-#: src/util/bio.c:667
+#: src/util/bio.c:668
 msgid "Unable to flush buffer to file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:729 src/util/bio.c:750
+#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
 msgstr "Gặp lỗi khi tải xuống: %s\n"
 
-#: src/util/bio.c:731
+#: src/util/bio.c:732
 msgid "No associated file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:815
+#: src/util/bio.c:816
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
 msgstr "Địa chỉ IP định dạng sai: %s\n"
 
-#: src/util/bio.c:875
+#: src/util/bio.c:876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
 msgstr "Lỗi lấy thông kê về truyền tải.\n"
@@ -8808,15 +8827,15 @@ msgstr ""
 msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:358
+#: src/util/gnunet-qr.c:357
 msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:363
+#: src/util/gnunet-qr.c:362
 msgid "do not show preview windows"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:373
+#: src/util/gnunet-qr.c:372
 msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
 msgstr ""
 
@@ -8828,28 +8847,28 @@ msgstr ""
 msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:222
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:229
 #, c-format
 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:288
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:295
 msgid "number of bits to require for the proof of work"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:294
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:301
 msgid "file with private key, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:300
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:307
 msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:306
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:313
 msgid "time to wait between calculations"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:319
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:326
 #, fuzzy
 msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
 msgstr "cập nhật một giá trị trong tập tin cấu hình"
@@ -8863,7 +8882,7 @@ msgstr ""
 msgid "No URI specified on command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-uri.c:179
+#: src/util/gnunet-uri.c:178
 msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
 msgstr ""
 
@@ -8877,7 +8896,7 @@ msgstr "Gặp lỗi khi tạo người dùng"
 msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
 msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n"
 
-#: src/util/helper.c:600
+#: src/util/helper.c:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
 msgstr "Gặp lỗi khi tạo người dùng"
@@ -9005,119 +9024,119 @@ msgstr ""
 msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:178
+#: src/util/strings.c:179
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
-#: src/util/strings.c:502
+#: src/util/strings.c:503
 #, c-format
 msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:636
+#: src/util/strings.c:637
 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
 msgstr ""
 "Lỗi mở rộng biến môi trường « $HOME »: chưa đặt biến môi trường « HOME »"
 
-#: src/util/strings.c:705
+#: src/util/strings.c:706
 msgid "µs"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:709
+#: src/util/strings.c:710
 msgid "forever"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:711
+#: src/util/strings.c:712
 msgid "0 ms"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:715
+#: src/util/strings.c:716
 msgid "ms"
 msgstr "mg"
 
-#: src/util/strings.c:719
+#: src/util/strings.c:720
 msgid "s"
 msgstr "g"
 
-#: src/util/strings.c:723
+#: src/util/strings.c:724
 msgid "m"
 msgstr "p"
 
-#: src/util/strings.c:727
+#: src/util/strings.c:728
 msgid "h"
 msgstr "g"
 
-#: src/util/strings.c:733
+#: src/util/strings.c:734
 #, fuzzy
 msgid "day"
 msgstr " ngày"
 
-#: src/util/strings.c:735
+#: src/util/strings.c:736
 #, fuzzy
 msgid "days"
 msgstr " ngày"
 
-#: src/util/strings.c:763
+#: src/util/strings.c:764
 msgid "end of time"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1239
+#: src/util/strings.c:1240
 msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1247
+#: src/util/strings.c:1248
 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1254
+#: src/util/strings.c:1255
 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1262
+#: src/util/strings.c:1263
 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1271
+#: src/util/strings.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
 msgstr "Mức ưu tiên tiến trình không hợp lê « %s ».\n"
 
-#: src/util/strings.c:1498 src/util/strings.c:1509
+#: src/util/strings.c:1499 src/util/strings.c:1510
 msgid "Port not in range\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1518
+#: src/util/strings.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed port policy `%s'\n"
 msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n"
 
-#: src/util/strings.c:1601 src/util/strings.c:1630 src/util/strings.c:1677
-#: src/util/strings.c:1697
+#: src/util/strings.c:1602 src/util/strings.c:1631 src/util/strings.c:1678
+#: src/util/strings.c:1698
 #, c-format
 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
 msgstr "Địa chỉ IP định dạng sai: %s\n"
 
-#: src/util/strings.c:1655
+#: src/util/strings.c:1656
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
 msgstr "Ký hiệu mạng sai (« /%d » không hợp lệ trong CIDR IPv4)."
 
-#: src/util/strings.c:1706
+#: src/util/strings.c:1707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid format: `%s'\n"
 msgstr "Địa chỉ IP định dạng sai: %s\n"
 
-#: src/util/strings.c:1759
+#: src/util/strings.c:1760
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
 msgstr "Ký hiệu mạng sai (không kết thúc với « ; »: « %s »)\n"
 
-#: src/util/strings.c:1809
+#: src/util/strings.c:1810
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
 msgstr "Mặt nạ mạng có định dạng sai « %s »: %s\n"
 
-#: src/util/strings.c:1840
+#: src/util/strings.c:1841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
 msgstr "Mạng có định dạng sai « %s »: %s\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index c944b5cb7..dec62e27f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-07 12:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-06 10:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n"
 "Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1302
+#: src/abd/gnunet-abd.c:397 src/namestore/gnunet-namestore.c:1303
 #, c-format
 msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:896
+#: src/abd/gnunet-abd.c:413 src/abd/gnunet-abd.c:901
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
@@ -33,107 +33,107 @@ msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:835 src/abd/gnunet-abd.c:886
+#: src/abd/gnunet-abd.c:840 src/abd/gnunet-abd.c:891
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issuer public key not well-formed\n"
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:844 src/abd/gnunet-abd.c:905
+#: src/abd/gnunet-abd.c:849 src/abd/gnunet-abd.c:910
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to ABD\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:850
+#: src/abd/gnunet-abd.c:855
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer the attribute\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:857
+#: src/abd/gnunet-abd.c:862
 #, c-format
 msgid "ego required\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:867
+#: src/abd/gnunet-abd.c:872
 #, c-format
 msgid "Subject public key needed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:876
+#: src/abd/gnunet-abd.c:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:911
+#: src/abd/gnunet-abd.c:916
 #, c-format
 msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:970
+#: src/abd/gnunet-abd.c:975
 #, c-format
 msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:991
+#: src/abd/gnunet-abd.c:996
 msgid "verify credential against attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:998
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1003
 msgid ""
 "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer "
 "side storage: subject and its attributes"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1005
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1010
 msgid "The private, signed delegate presented by the subject"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1012
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
 msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1017
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1022
 #, fuzzy
 msgid "The ego/zone name to use"
 msgstr "消息尺寸"
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1023
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1028
 msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1029
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
 msgid ""
 "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\""
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1034
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
 msgid "collect credentials"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1039
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
 msgid "Create and issue a credential issuer side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1044
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
 msgid "Issue a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1049
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1054
 msgid "Create, sign and return a credential subject side."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1056
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1061
 msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego"
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1060
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1065
 msgid "Create private record entry."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1066 src/abd/gnunet-abd.c:1072
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1071 src/abd/gnunet-abd.c:1077
 msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search."
 msgstr ""
 
-#: src/abd/gnunet-abd.c:1085
+#: src/abd/gnunet-abd.c:1090
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet abd resolver tool"
 msgstr "GNUnet 错误日志"
@@ -427,65 +427,65 @@ msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
 msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:933
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:951
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:944
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:962
 #, c-format
 msgid "Starting service `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1044
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1062
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
 msgstr "无法创建用户账户:"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1075
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1093
 #, c-format
 msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1106
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1124
 #, c-format
 msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1254
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1272
 #, c-format
 msgid "Preparing to stop `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1586
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1604
 #, c-format
 msgid "Restarting service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1737
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1755
 msgid "exit"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1742
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1760
 msgid "signal"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1747
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1765
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "未知错误"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1753
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1780
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1798
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1797
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1815
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
 msgstr ""
@@ -819,7 +819,10 @@ msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543
 #: src/set/gnunet-set-profiler.c:451 src/set/gnunet-set-profiler.c:457
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:441
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:446 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:451
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:442 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:448
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:471
 #, fuzzy
 msgid "number of values"
 msgstr "迭代次数"
@@ -833,7 +836,8 @@ msgid "delay until consensus starts"
 msgstr ""
 
 #: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:563
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:498 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:467
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:489
 msgid "write statistics to file"
 msgstr ""
 
@@ -1375,137 +1379,137 @@ msgstr "立即保存配置?"
 msgid "Core service of `%s' ready.\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:625
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:512
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:683
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:570
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:780
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:667
 msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:832
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:719
 msgid "# key exchanges initiated"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:888
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:775
 msgid "# key exchanges stopped"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:920
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:807
 #, fuzzy
 msgid "# PING messages transmitted"
 msgstr "消息尺寸"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:979
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:866
 msgid "# old ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:993
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:880
 msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1028
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:915
 msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1046
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:933
 #, c-format
 msgid ""
 "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
 "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1053
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:940
 msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1071
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:958
 #, fuzzy
 msgid "# valid ephemeral keys received"
 msgstr "保存配置失败。"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1067
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1133
 msgid "# PING messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1190
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1077
 msgid "# PING messages dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1239
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1126
 msgid "# PONG messages created"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1264
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1151
 msgid "# sessions terminated by timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1277
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1164
 msgid "# keepalive messages sent"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1334
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1221
 #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1476
 msgid "# PONG messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1342
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1229
 msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1350
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1237
 msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1389
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276
 msgid "# PONG messages decrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1429
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1316
 msgid "# session keys confirmed via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1441
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1328
 msgid "# timeouts prevented via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1450
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1337
 msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1626
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1513
 msgid "# DATA message dropped (out of order)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1637
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1524
 #, c-format
 msgid ""
 "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1641
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1528
 msgid "# sessions terminated by key expiration"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1719
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1746
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1633
 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1732
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619
 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1777
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1664
 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1786
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1673
 msgid "# bytes of payload decrypted"
 msgstr ""
 
@@ -3063,18 +3067,18 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load state: %s\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:286 src/fs/gnunet-auto-share.c:295
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:303
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:287 src/fs/gnunet-auto-share.c:296
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:304
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to save state to file %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:400
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401
 #, c-format
 msgid "Publication of `%s' done\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-auto-share.c:479
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:480
 #, c-format
 msgid "Publishing `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -3874,39 +3878,39 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:239
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241
 #, fuzzy
 msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:442
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:444
 #, c-format
 msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:458
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:460
 #, c-format
 msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:466
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468
 #, c-format
 msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:627
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:629
 msgid "No DNS server specified!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:776
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:778
 msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:782
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:784
 msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:799
+#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:801
 msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
 msgstr ""
 
@@ -4045,7 +4049,7 @@ msgstr "无法保存配置文件“%s”:"
 msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:713
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:917
 #, fuzzy
 msgid "Failed to pass client to MHD\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
@@ -4201,7 +4205,7 @@ msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/gns/plugin_rest_gns.c:445
+#: src/gns/plugin_rest_gns.c:447
 msgid "Gns REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -4397,7 +4401,7 @@ msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:677
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1459
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1460
 msgid "# advertised hostlist URIs"
 msgstr ""
 
@@ -4448,7 +4452,7 @@ msgid "# hostlist downloads initiated"
 msgstr ""
 
 #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1726
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728
 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
 msgstr ""
 
@@ -4477,50 +4481,50 @@ msgstr ""
 msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”来确定已方的 IP 地址:%s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1452
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1453
 #, c-format
 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1455
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1456
 msgid "# hostlist URIs read from file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1506
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1507
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”来确定已方的 IP 地址:%s\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1513
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1514
 #, c-format
 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1545
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1564
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1547
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1566
 #, c-format
 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1558
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1560
 msgid "# hostlist URIs written to file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1655
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657
 #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2301
 #, c-format
 msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1684
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686
 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1697
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699
 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1711
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713
 #, c-format
 msgid ""
 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
@@ -4644,48 +4648,48 @@ msgstr "发送消息失败。\n"
 msgid "Failed to set default ego: %s\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:445
+#: src/identity/gnunet-identity.c:446
 msgid "create ego NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:450
+#: src/identity/gnunet-identity.c:451
 msgid "delete ego NAME "
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:455
+#: src/identity/gnunet-identity.c:457
 msgid ""
 "set the private key for the identity to PRIVATE_KEY (use together with -C)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:459
+#: src/identity/gnunet-identity.c:461
 msgid "display all egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:463
+#: src/identity/gnunet-identity.c:465
 msgid "reduce output"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:470
+#: src/identity/gnunet-identity.c:472
 msgid ""
 "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -"
 "s) or restrict results to NAME (use together with -d)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:474
+#: src/identity/gnunet-identity.c:476
 msgid "run in monitor mode egos"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:478
+#: src/identity/gnunet-identity.c:480
 #, fuzzy
 msgid "display private keys as well"
 msgstr "显示一个文件的散列值"
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:485
+#: src/identity/gnunet-identity.c:487
 msgid ""
 "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
 msgstr ""
 
-#: src/identity/gnunet-identity.c:500
+#: src/identity/gnunet-identity.c:502
 msgid "Maintain egos"
 msgstr ""
 
@@ -4736,7 +4740,7 @@ msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1406
+#: src/identity/plugin_rest_identity.c:1384
 msgid "Identity REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -4785,7 +4789,7 @@ msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 msgid "You must specify a name\n"
 msgstr "您必须指定一个接收方!\n"
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1639
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1640
 msgid "name of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
@@ -4793,7 +4797,7 @@ msgstr ""
 msgid "specifies the public key of the zone to look in"
 msgstr ""
 
-#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1700
+#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet zone manipulation tool"
 msgstr "GNUnet 配置"
@@ -4902,10 +4906,10 @@ msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 msgid "No options given\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1075 src/namestore/gnunet-namestore.c:1104
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1125 src/namestore/gnunet-namestore.c:1152
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1228
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
 msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
@@ -4919,53 +4923,53 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid nick `%s'\n"
 msgstr "无效条目。\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1067 src/namestore/gnunet-namestore.c:1077
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106 src/namestore/gnunet-namestore.c:1127
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1231
 msgid "add"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1085
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unsupported type `%s'\n"
 msgstr "未知的命令“%s”。\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1095
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096
 #, c-format
 msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1115
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116
 #, c-format
 msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1134 src/namestore/gnunet-namestore.c:1237
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1238
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid time format `%s'\n"
 msgstr "IP 格式无效:“%s”\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1154
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155
 msgid "del"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1198
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:736
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid URI `%s'\n"
 msgstr "无效条目。\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1290
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1291
 #, c-format
 msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1340
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341
 #, c-format
 msgid ""
 "No default identity configured for `namestore' subsystem\n"
@@ -4973,102 +4977,102 @@ msgid ""
 "Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1405
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1406
 #, c-format
 msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1434
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot connect to identity service\n"
 msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1481
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1482
 msgid "Empty record line argument is not allowed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1493
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1494
 #, c-format
 msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1505 src/namestore/gnunet-namestore.c:1521
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1538
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1506 src/namestore/gnunet-namestore.c:1522
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing entries in record line `%s'.\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1514
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown record type `%s'\n"
 msgstr "未知的命令“%s”。\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1551
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n"
 msgstr "IP 格式无效:“%s”\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1609
 msgid "add record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1611
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1612
 msgid "delete record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1615
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1616
 msgid "display records"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1623
 msgid ""
 "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1629
 #, fuzzy
 msgid "set the desired nick name for the zone"
 msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1633
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1634
 #, fuzzy
 msgid "monitor changes in the namestore"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1645
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1646
 #, fuzzy
 msgid "determine our name for the given PKEY"
 msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1652
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1653
 msgid ""
 "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be "
 "specified multiple times"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1658
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1659
 msgid "type of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1663
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1664
 msgid "URI to import into our zone"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1669
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1670
 msgid "value of the record to add/delete"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1673
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1674
 msgid "create or list public record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1679
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1680
 msgid ""
 "create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
 "expired"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1685
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1686
 msgid "name of the ego controlling the zone"
 msgstr ""
 
@@ -5168,7 +5172,7 @@ msgstr ""
 msgid "Flat file database running\n"
 msgstr "sqlite 数据仓库"
 
-#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1093
+#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1103
 msgid "Namestore REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -5438,7 +5442,7 @@ msgstr ""
 msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:250
+#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start %s\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
@@ -5447,7 +5451,7 @@ msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 msgid "`external-ip' command not found\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:608
+#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:607
 msgid "`upnpc' command not found\n"
 msgstr ""
 
@@ -5480,8 +5484,8 @@ msgstr ""
 msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
 msgstr "无法访问该服务"
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1438
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:842 src/util/gnunet-scrypt.c:250
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1443
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:834 src/util/gnunet-scrypt.c:257
 #, fuzzy
 msgid "Value is too large.\n"
 msgstr "值不在合法范围内。"
@@ -5551,7 +5555,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
 msgstr ""
 
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:523
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
 msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
@@ -5632,7 +5636,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:797
+#: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:809
 msgid "Peerinfo REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -5738,95 +5742,99 @@ msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:799
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:801
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ego is required\n"
 msgstr "%s:选项“%s”有歧义\n"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:806
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:808
 #, c-format
 msgid "Attribute value missing!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:813
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:815
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Requesting party key is required!\n"
 msgstr "设置要使用的昵称(必须)"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:831
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:833
 msgid "Add an attribute NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:836
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:838
 msgid "Delete the attribute with ID"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:841
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:843
 msgid "The attribute VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:846
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:848
 #, fuzzy
 msgid "The EGO to use"
 msgstr "消息尺寸"
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:852
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:854
 msgid "Specify the relying party for issue"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:856
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:858
 msgid "List attributes for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:860
-msgid "List attestations for EGO"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:862
+msgid "List credentials for EGO"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:866
-msgid "Attestation to use for attribute"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:868
+msgid "Credential to use for attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:871
-msgid "Attestation name"
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:873
+msgid "Credential name"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:877
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:879
 msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:882
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:884
 msgid "Consume a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:887
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:889
 msgid "Revoke a ticket"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:892
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:894
 msgid "Type of attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:896
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:899
+msgid "Type of credential"
+msgstr ""
+
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:903
 msgid "List tickets of ego"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:902
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:909
 msgid "Expiration interval of the attribute"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:910
+#: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:917
 msgid "re:claimID command line tool"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2481
+#: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2618
 msgid "OpenID Connect REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1476
+#: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1502
 msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/reclaim/reclaim_api.c:540
+#: src/reclaim/reclaim_api.c:545
 #, fuzzy
 msgid "failed to store record\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
@@ -5919,16 +5927,16 @@ msgstr "服务已删除。\n"
 msgid "Search string `%s' is too long!\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
-#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1051
+#: src/rest/gnunet-rest-server.c:1266
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet REST server"
 msgstr "GNUnet 错误日志"
 
-#: src/rest/plugin_rest_config.c:402
+#: src/rest/plugin_rest_config.c:427
 msgid "CONFIG REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
-#: src/rest/plugin_rest_copying.c:209
+#: src/rest/plugin_rest_copying.c:211
 msgid "COPYING REST API initialized\n"
 msgstr ""
 
@@ -6061,27 +6069,27 @@ msgstr ""
 msgid "# revocation messages received via set union"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:470
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:469
 #, c-format
 msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:474
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473
 #, fuzzy
 msgid "# revocation set unions failed"
 msgstr ""
 "\n"
 "按任意键继续\n"
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:481
 msgid "# revocation set unions completed"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:526
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:519
 msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:881
+#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:871
 #, fuzzy
 msgid "Could not open revocation database file!"
 msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
@@ -6171,10 +6179,10 @@ msgstr ""
 msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
 msgstr ""
 
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1363
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1366
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1127
-#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1073
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1358
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1355
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1118
+#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063
 #, fuzzy
 msgid "Connect to CADET failed\n"
 msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n"
@@ -6199,53 +6207,64 @@ msgstr ""
 msgid "also profile decryption"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-service-set.c:1916
+#: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467
+#: src/setu/gnunet-service-setu.c:3635
 #, fuzzy
 msgid "Could not connect to CADET service\n"
 msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:268
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:268
 #, fuzzy
 msgid "number of element in set A-B"
 msgstr "迭代次数"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:274
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:274
 #, fuzzy
 msgid "number of element in set B-A"
 msgstr "迭代次数"
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:281
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:281
 msgid "number of common elements in A and B"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:287
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:287
 msgid "hash num"
 msgstr ""
 
 #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:293
+#: src/setu/gnunet-setu-ibf-profiler.c:293
 msgid "ibf size"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:453
 msgid "use byzantine mode"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:459
 msgid "force sending full set"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:465
 msgid "number delta operation"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:486 src/setu/gnunet-setu-profiler.c:477
 msgid "operation to execute"
 msgstr ""
 
-#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492
+#: src/set/gnunet-set-profiler.c:492 src/seti/gnunet-seti-profiler.c:462
+#: src/setu/gnunet-setu-profiler.c:483
 msgid "element size"
 msgstr ""
 
+#: src/seti/gnunet-seti-profiler.c:457
+msgid "return intersection instead of delta"
+msgstr ""
+
 #: src/sq/sq.c:54
 #, c-format
 msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
@@ -6260,12 +6279,12 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:318
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:319
 #, c-format
 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:983
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:984
 #, c-format
 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -6448,7 +6467,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:234 src/testing/list-keys.c:47
-#: src/testing/testing.c:284 src/util/gnunet-ecc.c:318
+#: src/testing/testing.c:278 src/util/gnunet-ecc.c:318
 #, c-format
 msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
 msgstr ""
@@ -6704,58 +6723,58 @@ msgstr ""
 msgid "list COUNT number of keys"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:267
+#: src/testing/testing.c:261
 #, c-format
 msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:721
+#: src/testing/testing.c:714
 #, c-format
 msgid "Key number %u does not exist\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1195
+#: src/testing/testing.c:1188
 #, c-format
 msgid ""
 "You attempted to create a testbed with more than %u hosts.  Please "
 "precompute more hostkeys first.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1204
+#: src/testing/testing.c:1197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1214
+#: src/testing/testing.c:1207
 msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1227
+#: src/testing/testing.c:1220
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1243
+#: src/testing/testing.c:1236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
 msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1257
+#: src/testing/testing.c:1250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1285
+#: src/testing/testing.c:1278
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1392
+#: src/testing/testing.c:1384
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start `%s': %s\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1691
+#: src/testing/testing.c:1683
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load configuration from %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
@@ -6834,40 +6853,40 @@ msgstr ""
 msgid "GNUnet topology control"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2458
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2825
-#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10027
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3189
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2826
+#: src/transport/gnunet-service-tng.c:10014
 #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2624
 #, fuzzy
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr "立即保存配置?"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2754
+#: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3494
 msgid "GNUnet TCP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2897
+#: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2898
 msgid "GNUnet UDP communicator"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:788
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:789
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n"
 msgstr "增加 TCP/IP 的最大连接数"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1015
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1016
 #, fuzzy
 msgid "UNIX communicator is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
 msgstr "立即保存配置?"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1060
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1061
 #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1383
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot create path to `%s'\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1138
+#: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1139
 msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator"
 msgstr ""
 
@@ -7915,7 +7934,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)"
 msgstr ""
 
 #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397
-#: src/transport/transport-testing2.c:1061 src/util/service.c:2072
+#: src/transport/transport-testing2.c:1116 src/util/service.c:2072
 #: src/util/service.c:2084
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
@@ -7958,7 +7977,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 
-#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:838
+#: src/util/bio.c:335 src/util/bio.c:839
 msgid "string length"
 msgstr ""
 
@@ -7977,7 +7996,7 @@ msgstr ""
 msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:863 src/util/bio.c:880
+#: src/util/bio.c:398 src/util/bio.c:864 src/util/bio.c:881
 msgid "metadata length"
 msgstr ""
 
@@ -7991,25 +8010,25 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/util/bio.c:667
+#: src/util/bio.c:668
 msgid "Unable to flush buffer to file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:729 src/util/bio.c:750
+#: src/util/bio.c:730 src/util/bio.c:751
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
 msgstr "解析 dscl 输出时出错。\n"
 
-#: src/util/bio.c:731
+#: src/util/bio.c:732
 msgid "No associated file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:815
+#: src/util/bio.c:816
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
 msgstr "IP 格式无效:“%s”\n"
 
-#: src/util/bio.c:875
+#: src/util/bio.c:876
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
 msgstr "发送消息失败。\n"
@@ -8494,15 +8513,15 @@ msgstr ""
 msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:358
+#: src/util/gnunet-qr.c:357
 msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:363
+#: src/util/gnunet-qr.c:362
 msgid "do not show preview windows"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-qr.c:373
+#: src/util/gnunet-qr.c:372
 msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read"
 msgstr ""
 
@@ -8514,28 +8533,28 @@ msgstr ""
 msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:222
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:229
 #, c-format
 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:288
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:295
 msgid "number of bits to require for the proof of work"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:294
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:301
 msgid "file with private key, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:300
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:307
 msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:306
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:313
 msgid "time to wait between calculations"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-scrypt.c:319
+#: src/util/gnunet-scrypt.c:326
 #, fuzzy
 msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
 msgstr "更改配置文件中的一个值"
@@ -8549,7 +8568,7 @@ msgstr ""
 msgid "No URI specified on command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-uri.c:179
+#: src/util/gnunet-uri.c:178
 msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
 msgstr ""
 
@@ -8563,7 +8582,7 @@ msgstr "创建用户出错"
 msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/util/helper.c:600
+#: src/util/helper.c:602
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
 msgstr "创建用户出错"
@@ -8691,118 +8710,118 @@ msgstr ""
 msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:178
+#: src/util/strings.c:179
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
-#: src/util/strings.c:502
+#: src/util/strings.c:503
 #, c-format
 msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:636
+#: src/util/strings.c:637
 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
 msgstr "扩展“$HOME”失败:没有设置环境变量“HOME”"
 
-#: src/util/strings.c:705
+#: src/util/strings.c:706
 msgid "µs"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:709
+#: src/util/strings.c:710
 msgid "forever"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:711
+#: src/util/strings.c:712
 msgid "0 ms"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:715
+#: src/util/strings.c:716
 msgid "ms"
 msgstr "毫秒"
 
-#: src/util/strings.c:719
+#: src/util/strings.c:720
 msgid "s"
 msgstr "秒"
 
-#: src/util/strings.c:723
+#: src/util/strings.c:724
 msgid "m"
 msgstr "分"
 
-#: src/util/strings.c:727
+#: src/util/strings.c:728
 msgid "h"
 msgstr "时"
 
-#: src/util/strings.c:733
+#: src/util/strings.c:734
 #, fuzzy
 msgid "day"
 msgstr " 天"
 
-#: src/util/strings.c:735
+#: src/util/strings.c:736
 #, fuzzy
 msgid "days"
 msgstr " 天"
 
-#: src/util/strings.c:763
+#: src/util/strings.c:764
 msgid "end of time"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1239
+#: src/util/strings.c:1240
 msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1247
+#: src/util/strings.c:1248
 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1254
+#: src/util/strings.c:1255
 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1262
+#: src/util/strings.c:1263
 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1271
+#: src/util/strings.c:1272
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
 msgstr "无效的进程优先级“%s”\n"
 
-#: src/util/strings.c:1498 src/util/strings.c:1509
+#: src/util/strings.c:1499 src/util/strings.c:1510
 msgid "Port not in range\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1518
+#: src/util/strings.c:1519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed port policy `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/util/strings.c:1601 src/util/strings.c:1630 src/util/strings.c:1677
-#: src/util/strings.c:1697
+#: src/util/strings.c:1602 src/util/strings.c:1631 src/util/strings.c:1678
+#: src/util/strings.c:1698
 #, c-format
 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
 msgstr "IP 格式无效:“%s”\n"
 
-#: src/util/strings.c:1655
+#: src/util/strings.c:1656
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
 msgstr "网络表示法无效(“/%d” 在 IPv4 CIDR 中是非法的)。"
 
-#: src/util/strings.c:1706
+#: src/util/strings.c:1707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid format: `%s'\n"
 msgstr "IP 格式无效:“%s”\n"
 
-#: src/util/strings.c:1759
+#: src/util/strings.c:1760
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
 msgstr "无效的网络表示法(没有以“;”结尾:“%s”)\n"
 
-#: src/util/strings.c:1809
+#: src/util/strings.c:1810
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
 msgstr "网络掩码的格式“%s”错误\n"
 
-#: src/util/strings.c:1840
+#: src/util/strings.c:1841
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
 msgstr "网络的格式“%s”错误\n"
diff --git a/src/include/Makefile.am b/src/include/Makefile.am
index e542038d3..928848d60 100644
--- a/src/include/Makefile.am
+++ b/src/include/Makefile.am
@@ -98,7 +98,8 @@ gnunetinclude_HEADERS = \
   gnunet_scheduler_lib.h \
   gnunet_secretsharing_service.h \
   gnunet_service_lib.h \
-  gnunet_set_service.h \
+  gnunet_seti_service.h \
+  gnunet_setu_service.h \
   gnunet_signal_lib.h \
   gnunet_signatures.h \
   gnunet_socks.h \

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]