[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[taler-www] 02/04: Translated using Weblate (Hindi)
From: |
gnunet |
Subject: |
[taler-www] 02/04: Translated using Weblate (Hindi) |
Date: |
Mon, 22 Feb 2021 18:11:43 +0100 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
weblate pushed a commit to branch master
in repository www.
commit 67bb7bee241f750f8650e237399c5afcd4cefd41
Author: Shazia Azmi <shaziaazmi2102@gmail.com>
AuthorDate: Mon Feb 22 16:58:04 2021 +0000
Translated using Weblate (Hindi)
Currently translated at 18.3% (43 of 234 strings)
Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/hi/
---
locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po | 26 ++++++++++++++++----------
1 file changed, 16 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
index a95d190..f6eb678 100644
--- a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 19:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-22 12:21+0000\n"
-"Last-Translator: Mayank Tripathi <mayanktrip.523@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-22 17:11+0000\n"
+"Last-Translator: Shazia Azmi <shaziaazmi2102@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
"main-web-site/hi/>\n"
"Language: hi\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "जी एन यू टेलर"
#: common/base.j2:6 common/news.j2:6
msgid "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves"
-msgstr ""
+msgstr "करयोग्यअज्ञातकृत नि: शुल्क इलेक्ट्रॉनिक रिज़र्व"
#: common/footer.j2.inc:11
msgid "Contact"
@@ -224,10 +224,12 @@ msgid ""
"For non-technical commercial requests, please contact <tt>ceo AT "
"taler.net</tt>."
msgstr ""
+"गैर-तकनीकी वाणिज्यिक अनुरोधों के लिए, कृपया <tt>ceo AT taler.net</tt> से "
+"संपर्क करें।"
#: template/copyright.html.j2:6
msgid "Copyright Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतिलिप्यधिकार अभिहस्तांकन"
#: template/copyright.html.j2:8
msgid ""
@@ -269,11 +271,12 @@ msgstr ""
#: template/docs.html.j2:27
msgid "Components"
-msgstr ""
+msgstr "अवयव"
#: template/docs.html.j2:38
+#, fuzzy
msgid "Merchant Backend Administration"
-msgstr ""
+msgstr "व्यापारी बैकेंड प्रशासन"
#: template/docs.html.j2:40
#, python-format
@@ -297,24 +300,27 @@ msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:60
+#, fuzzy
msgid "Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "विनिमय"
#: template/docs.html.j2:62
msgid "Operator's manual for the GNU Taler exchange."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:71
+#, fuzzy
msgid "Bank Integration"
-msgstr ""
+msgstr "बैंक एकीकरण"
#: template/docs.html.j2:73
msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications."
-msgstr ""
+msgstr "टैलर को बैंकिंग अनुप्रयोगों के साथ एकीकृत करने के लिए गाइड."
#: template/docs.html.j2:82
+#, fuzzy
msgid "Wallet"
-msgstr ""
+msgstr "वॉलेट"
#: template/docs.html.j2:84
msgid ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.