[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[www] 04/04: Translated using Weblate (Italian)
From: |
gnunet |
Subject: |
[www] 04/04: Translated using Weblate (Italian) |
Date: |
Sat, 13 Mar 2021 02:04:40 +0100 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
weblate pushed a commit to branch master
in repository www.
commit 4482ca9fc439ddfe0982f3088f2650c6666e82ed
Author: Francesca Cipriani <cesca.cipriani@gmail.com>
AuthorDate: Fri Mar 12 19:23:13 2021 +0000
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 22.6% (102 of 451 strings)
Translation: GNUnet/Website
Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/it/
---
locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index df65453..5a03d93 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-12 16:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-09 18:35+0000\n"
-"Last-Translator: Sabino Miani <sbn.miani@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/it/"
-">\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-13 01:03+0000\n"
+"Last-Translator: Francesca Cipriani <cesca.cipriani@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/it/>"
+"\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Legenda"
#: template/contact.html.j2:6
msgid "Contact information"
-msgstr "Informazioni di contatto"
+msgstr "Contatti"
#: template/contact.html.j2:11
msgid "The mailing list"
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr ""
"È possibile contattare gli sviluppatori di GNUnet scrivendo a "
"<tt>PSEUDONYM@gnunet.org</tt> o <tt>LASTNAME@gnunet.org</tt>. Quasi tutti "
"gli sviluppatori supportano la ricezione di email con crittografia GnuPG. "
-"Per questioni di sicurezza urgenti e delicate rivolgersi ai maintainer "
+"Per questioni di sicurezza urgenti e sensibili rivolgersi ai maintainer "
"<tt>schanzen</tt> e <tt>grothoff</tt>."
#: template/contact.html.j2:53
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.