gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-anastasis-www] branch master updated: Translated using Weblate (I


From: gnunet
Subject: [taler-anastasis-www] branch master updated: Translated using Weblate (Italian)
Date: Sun, 27 Mar 2022 12:53:03 +0200

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository anastasis-www.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new 9aaf86f  Translated using Weblate (Italian)
9aaf86f is described below

commit 9aaf86fe6fc365f6cc22b67df41d23daa012e22c
Author: Roberto Pellegrino <speekix@gmail.com>
AuthorDate: Sat Mar 26 10:13:49 2022 +0000

    Translated using Weblate (Italian)
    
    Currently translated at 89.1% (107 of 120 strings)
    
    Translation: Anastasis/website
    Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/it/
---
 locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 61 ++++++++++++++++-----------------------
 1 file changed, 25 insertions(+), 36 deletions(-)

diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 7617c00..4436001 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,10 +6,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: contact@anastasis.lu\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-08 11:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-20 08:29+0000\n"
-"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-27 10:53+0000\n"
+"Last-Translator: Roberto Pellegrino <speekix@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <http://weblate.taler.net/projects/anastasis/website/";
 "it/>\n"
 "Language: it\n"
@@ -41,26 +41,20 @@ msgid "About"
 msgstr "A proposito"
 
 #: template/about.html.j2:3
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis - About"
-msgstr "Anastasis"
+msgstr "Anastasis - Informazioni"
 
 #: template/about.html.j2:17
 msgid "About</em> Anastasis"
 msgstr "Riguardo</em> Anastasis"
 
 #: template/about.html.j2:18
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Anastasis is developed by a motivated team<br/>with the goal to help you "
-#| "to protect your private data."
 msgid ""
 "Anastasis is developed by a motivated team<br>with the goal to help you to "
 "protect your private data."
 msgstr ""
-"Anastasis è sviluppato da un team motivato<br/>con l'obiettivo di aiutarti a "
-"proteggere i tuoi dati personali."
+"Anastasis &egrave; sviluppato da un team motivato<br>con l'obiettivo di "
+"aiutarti a proteggere i tuoi dati personali."
 
 #: template/about.html.j2:31
 msgid "Company Background"
@@ -263,10 +257,8 @@ msgid "Project Documentation"
 msgstr "Documentazione del progetto"
 
 #: template/docs_news.html.j2:3
-#, fuzzy
-#| msgid "documentation"
 msgid "Anastasis - News and documentation"
-msgstr "documentazione"
+msgstr "Anastasis - Notizie e documentazione"
 
 #: template/docs_news.html.j2:11
 msgid "News &amp;</em>documentation"
@@ -286,19 +278,19 @@ msgstr "Novità, <span> Comunicati stampa ed eventi"
 
 #: template/docs_news.html.j2:34
 msgid "Anastasis v0.1.0 released"
-msgstr ""
+msgstr "Anastasis v0.1.0 rilasciato"
 
 #: template/docs_news.html.j2:35
 msgid ""
 "Anastasis v0.1.0 has been released. You can download it from <a href="
 "\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\";>here</a>."
 msgstr ""
+"Anastasis v0.1.0 &egrave; stato rilasciato. Puoi scaricarlo da <a href="
+"\"https://ftp.gnu.org/gnu/anastasis/\";>qui</a>."
 
 #: template/docs_news.html.j2:45
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis joins GNU"
-msgstr "Anastasis"
+msgstr "Anastasis entra in GNU"
 
 #: template/docs_news.html.j2:46
 msgid ""
@@ -306,10 +298,13 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.gnu.org/\"; target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer"
 "\">here</a>."
 msgstr ""
+"Anastasis &egrave; un nuovo pacchetto ufficiale GNU . Puoi leggere altro "
+"riguardo a GNU <a href=\"https://www.gnu.org/\"; target=\"_blank\" rel="
+"\"noopener noreferrer\">qui</a>."
 
 #: template/docs_news.html.j2:58
 msgid "Anastasis funded by NGI LEDGER"
-msgstr ""
+msgstr "Anastasis &egrave; finanziato da NGI LEDGER"
 
 #: template/docs_news.html.j2:59
 msgid ""
@@ -318,6 +313,10 @@ msgid ""
 "<a href=\"https://www.ngi.eu/ngi-projects/ledger/\"; target=\"_blank\" rel="
 "\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER</a>."
 msgstr ""
+"Lo sviluppo di Anastasis &egrave; stato <a href=\"funding.html\" target="
+"\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">finanziato</a> (per il 2021) da una "
+"sovvenzione di <a href=\"https://www.ngi.eu/ngi-projects/ledger/\"; target="
+"\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NGI LEDGER</a>."
 
 #: template/docs_news.html.j2:69
 msgid "Anastasis as topic in Bachelor thesis"
@@ -334,10 +333,8 @@ msgstr ""
 "sviluppo di una verifica teorica."
 
 #: template/docs_news.html.j2:82
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis won the ISSS excellence award"
 msgid "Anastasis won the 2020 ISSS excellence award"
-msgstr "Anastasis ha vinto il premio eccellenza di ISSS"
+msgstr "Anastasis ha vinto il premio eccellenza di ISSS nel 2020"
 
 #: template/docs_news.html.j2:83
 msgid ""
@@ -367,36 +364,28 @@ msgid "References"
 msgstr "Documenti"
 
 #: template/docs_news.html.j2:127
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis Git"
-msgstr "Anastasis"
+msgstr "Anastasis Git"
 
 #: template/docs_news.html.j2:138
 msgid "Anastasis API Doc"
 msgstr "Anastasis API Doc"
 
 #: template/docs_news.html.j2:149
-#, fuzzy
-#| msgid "documentation"
 msgid "System documentation"
-msgstr "documentazione"
+msgstr "Documentazione di sistema"
 
 #: template/funding.html.j2:3
-#, fuzzy
-#| msgid "Anastasis"
 msgid "Anastasis - Funding"
-msgstr "Anastasis"
+msgstr "Anastasis - Finanziamento"
 
 #: template/funding.html.j2:6
-#, fuzzy
-#| msgid "Benefits of Anastasis"
 msgid "Support for Anastasis"
-msgstr "Benefici di Anastasi"
+msgstr "Supporta Anastasis"
 
 #: template/funding.html.j2:10
 msgid "Current funding"
-msgstr ""
+msgstr "Finanziamento attuale"
 
 #: template/funding.html.j2:14
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]