[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Graveman-cvs] Changes to graveman/current/po/ru.po
From: |
sylvain cresto |
Subject: |
[Graveman-cvs] Changes to graveman/current/po/ru.po |
Date: |
Mon, 21 Mar 2005 19:27:17 -0500 |
Index: graveman/current/po/ru.po
diff -u graveman/current/po/ru.po:1.30 graveman/current/po/ru.po:1.31
--- graveman/current/po/ru.po:1.30 Mon Mar 21 00:55:22 2005
+++ graveman/current/po/ru.po Tue Mar 22 00:27:13 2005
@@ -22,7 +22,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-21 01:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-22 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-15 02:11+0600\n"
"Last-Translator: SK <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -212,86 +212,86 @@
msgid "New DVD"
msgstr "ÐовÑй DVD"
-#: src/cdrecord.c:97
+#: src/cdrecord.c:103
msgid "Writing in progress..."
msgstr "ÐÑоизводиÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ..."
-#: src/cdrecord.c:99
+#: src/cdrecord.c:105
msgid "Simulated CD writing in progress..."
msgstr "ÐÑоизводиÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ ÑмÑлиÑованного
CD..."
-#: src/cdrecord.c:103
+#: src/cdrecord.c:109
#, c-format
msgid "Writing CD %d/%d in progress..."
msgstr "ÐÑоизводиÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ CD %d/%d..."
-#: src/cdrecord.c:105
+#: src/cdrecord.c:111
#, c-format
msgid "Simulated CD writing %d/%d in progress..."
msgstr "ÐÑоизводиÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ ÑмÑлиÑованного CD
%d/%d..."
-#: src/cdrecord.c:473 src/cdrecord.c:852
+#: src/cdrecord.c:479 src/cdrecord.c:858
msgid ""
"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord "
"release 2.0 !"
msgstr ""
"ÐÑибка доÑÑÑпа к пÑогÑамме cdrecord.
ÐÑовеÑÑÑе налиÑие cdrecord веÑÑии 2.0!"
-#: src/cdrecord.c:485 src/cdrecord.c:864 src/cdrdao.c:441
+#: src/cdrecord.c:491 src/cdrecord.c:870 src/cdrdao.c:441
msgid "Simulation successful. Do you want to write the CD for real?"
msgstr "СимÑлÑÑÐ¸Ñ Ð¿Ñоизведена. ÐÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑе
запиÑаÑÑ Ð½Ð°ÑÑоÑÑий компакÑ-диÑк?"
-#: src/cdrecord.c:511 src/cdrdao.c:154
+#: src/cdrecord.c:517 src/cdrdao.c:154
#, c-format
msgid "Writing track %s - %.0f MB of %.0f MB at %s"
msgstr "ÐапиÑÑ ÑÑека %s - %.0f мÐ. из %.0f мÐ. на
ÑкоÑоÑÑи %s"
-#: src/cdrecord.c:514
+#: src/cdrecord.c:520
#, c-format
msgid "Writing track %s at %s"
msgstr "ÐапиÑÑ ÑÑека %s на ÑкоÑоÑÑи %s"
#. cloture du cd
-#: src/cdrecord.c:643
+#: src/cdrecord.c:649
msgid "Fixating..."
msgstr "ÐÑоизводиÑÑÑ ÑикÑиÑование..."
#. blanking disk
-#: src/cdrecord.c:646
+#: src/cdrecord.c:652
msgid "Blanking..."
msgstr "ÐÑоизводиÑÑÑ Ð¾ÑиÑÑка..."
#. erreur entre sortie
-#: src/cdrecord.c:661
+#: src/cdrecord.c:667
msgid "Error writing CD !"
msgstr "ÐÑибка запиÑи CD!"
-#: src/cdrecord.c:665 src/cdrecord.c:913
+#: src/cdrecord.c:671 src/cdrecord.c:919
msgid "Cannot blank disk, aborting."
msgstr "Ðевозможно оÑиÑÑиÑÑ Ð´Ð¸Ñк, опеÑаÑиÑ
пÑеÑÑваеÑÑÑ."
#. erreur pas de cd vierge
-#: src/cdrecord.c:670 src/cdrecord.c:923
+#: src/cdrecord.c:676 src/cdrecord.c:929
msgid "Error, a CD-R/CD-RW is required in the cd recorder !"
msgstr "ÐÑибка, ÑÑебÑеÑÑÑ ÑÑÑÑойÑÑво запиÑи
диÑков!"
#. erreur pas de cd vierge
-#: src/cdrecord.c:675
+#: src/cdrecord.c:681
msgid "CD recorder unsupported !"
msgstr "УÑÑÑойÑÑво запиÑи диÑков не
поддеÑживаеÑÑÑ!"
#. erreur fichier audio non compatible
-#: src/cdrecord.c:680
+#: src/cdrecord.c:686
#, c-format
msgid "Error with track %.0f: inappropriate audio coding !"
msgstr "ÐÑибка ÑÑека %.0f: неÑовмеÑÑимÑй
аÑдио-кодек!"
#. erreur fichier image iso source introuvable !
-#: src/cdrecord.c:686
+#: src/cdrecord.c:692
msgid "Cannot open iso image !"
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ ISO-обÑаз!"
-#: src/cdrecord.c:918
+#: src/cdrecord.c:924
msgid "Cannot blank disk, this is not a CD-RW !"
msgstr "Ðевозможно оÑиÑÑиÑÑ Ð´Ð¸Ñк, ÑÑо не CD-RW!"