Christian Herenz wrote:
Hello,
I am totally new to this eMail-List, so I hope this question does not
seem dumb, or so..
I write my LaTeX documents usually in emacs, that works very fine at
my personal computer. Since I am german, I use the UTF-8 encoding. I
load the package for UTF-8 encoding in TeX simply with
/usepackage[utf-8]{inputenc}, which really improves typing a lot (I am
german, so I use frequently umlauts and the szlig).
However, at the computer-terminals in our institute, they do not
support UTF-8. LaTeX gives me an error-message, that [utf-8] is not
supported by inputenc.
My idea was to convert the document into an UTF-8 free file. So that
all occurences of umlauts will be converted into the LaTeX equivalent
(e.g. ö to "o), and I could also compile the file on the debain-boxes
at our instiute.
I think that this could be achived with a few lines of code, but I am
somewhat new to customize emacs with elisp (havent done anything yet),
so could you please give me a hint or point me where to look.
Thanks in advance,
Christian from Germany
Hi Christian,
it *might* be as easy as fetching the file `utf8.def' from a ctan server
and putting it in your personal `texmf' dir (say, `~/texmf') to teach
LaTeX UTF-8.
As for the conversion of your files, I have no better idea than some
replace-string sessions. There is a tool called `recode', but I have no
experience with it.
Also, have a look at `Input Methods' in the Emacs info manual.