[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: lynx-dev fr.po translation file (was: lynx2.8.5dev.13)
From: |
Thomas Dickey |
Subject: |
Re: lynx-dev fr.po translation file (was: lynx2.8.5dev.13) |
Date: |
Thu, 23 Jan 2003 14:51:35 -0500 (EST) |
> If the accents have been changed to the incorrect coding, I should not
> send it yet, right?
right.
> Bernard's version is an update to the one in the Lynx distribution, as
> evidenced by his copied/modified comment:
>
> # Wen Feb 15 21:01:15 EST 2003, TD merged changes by
> # Bernard Schweitzer <address@hidden>
>
> The "TD merged" language was copied without Tom actually having done
> any merge, but it indicates Bernard was the latest translator to touch
> this file.
yes (note that it's almost a month in the future).
>
> Here is an example discrepancy between accented words in phrases, as
> shown by the "less" file browser:
>
> Old fr.po:
>
> #: LYMessages.c:31
> msgid "Are you sure you want to quit?"
> msgstr "D<E9>sirez-vous vraiment quitter?"
>
> New FR.PO:
>
> #: LYMessages.c:31 LYMessages.c:32
> msgid "Are you sure you want to quit?"
> msgstr "D<82>sirez-vous vraiment quitter?"
>
> Is there some way that I can change the "code page 850" accents to the
> "ISO-8859-1" accents without breaking the file?
perhaps recode does this. otherwise someone has to do some work.
--
Thomas E. Dickey <address@hidden> <address@hidden>
http://dickey.his.com
ftp://dickey.his.com
; To UNSUBSCRIBE: Send "unsubscribe lynx-dev" to address@hidden