pingus-cvs
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Pingus-CVS] CVS: Games/Pingus/po tr.po,1.24,1.25


From: torangan
Subject: [Pingus-CVS] CVS: Games/Pingus/po tr.po,1.24,1.25
Date: 14 Apr 2003 16:39:36 -0000

Update of /var/lib/cvs/Games/Pingus/po
In directory dark:/tmp/cvs-serv10681

Modified Files:
        tr.po 
Log Message:
ran make update-po


Index: tr.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/cvs/Games/Pingus/po/tr.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -d -r1.24 -r1.25
--- tr.po       14 Apr 2003 00:59:53 -0000      1.24
+++ tr.po       14 Apr 2003 16:39:34 -0000      1.25
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pingus 0.5.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-14 01:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-13 12:28+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-04 22:50+02:00\n"
 "Last-Translator: Çaðrý Çöltekin <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Giray Devlet <address@hidden>, Caðrý Çöltekin <address@hidden"
@@ -486,7 +486,7 @@
 msgid "unknown"
 msgstr "bilinmeyen"
 
-#: src/game_time.cxx:68
+#: src/game_time.cxx:67
 msgid "unlimited"
 msgstr "sýnýrsýz"
 
@@ -688,301 +688,293 @@
 msgid "Released:%3d/%-3d   Out:%3d   Saved:%3d/%-3d"
 msgstr "Çýkan: %3d/%-3d Dýþarýda: %3d  Kurtulan: %3d/%-3d"
 
-#: src/pingus_main.cxx:92
+#: src/pingus_main.cxx:102
 msgid "| segfault_handler: catched a SIGSEGV."
 msgstr "| segfault_handler: catched a SIGSEGV."
 
-#: src/pingus_main.cxx:94
+#: src/pingus_main.cxx:104
 msgid "| Woops, Pingus just crashed, congratulations you've found a bug."
 msgstr "Amanin booo ...  Pingus çöktü! Tebrikler bir böcek (hata) buldun!"
 
-#: src/pingus_main.cxx:95
+#: src/pingus_main.cxx:105
 msgid ""
 "| Please write a little bug report to <address@hidden>, include informations"
 msgstr ""
 "| Lütfen inglizce/almanca olarak <address@hidden> adresine kýsa bir hata"
 
-#: src/pingus_main.cxx:96
+#: src/pingus_main.cxx:106
 msgid "| where exacly the SIGSEGV occured and how to reproduce it."
 msgstr ""
 "| raporu yaz. SIGSEGV'in nerede oluþtuðunu ve nasýl tekrarlanabileceðini"
 
-#: src/pingus_main.cxx:97
+#: src/pingus_main.cxx:107
 msgid "| Also try include a backtrace, you can get it like this:"
 msgstr "| anlat.  Bir de bir 'backtrace' ekle ... Aþagýdaki gibi mesela:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:103
+#: src/pingus_main.cxx:113
 msgid "| If that doesn't work, try this:"
 msgstr "| Bu çalýþmazsa, þöyle de olabilir:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:107
+#: src/pingus_main.cxx:117
 msgid "| [play until it crashes again]"
 msgstr "| [... ve çökene kadar tekrar oyna ... ]"
 
-#: src/pingus_main.cxx:115
+#: src/pingus_main.cxx:125
 msgid "| Warning: Pingus recieved a SIGINT, exiting now."
 msgstr "| Uyarý: SIGINT sinyali aldýk, oyundan çýkýyoruz."
 
-#: src/pingus_main.cxx:304
-msgid "Warning: Larger resolution than 800x600 will result in visual problems"
-msgstr "Dikkat: 800x600'den büyük çözünürlük görüntü sorunu yaratabilir"
-
-#: src/pingus_main.cxx:481
+#: src/pingus_main.cxx:486
 msgid "Unknow char: "
 msgstr "Bilinmeyen karakter: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:482
+#: src/pingus_main.cxx:487
 msgid "Usage: "
 msgstr "Kullaným: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:482
+#: src/pingus_main.cxx:487
 msgid " [OPTIONS]... [LEVELFILE]"
 msgstr "[SEÇENEKLER]... [SEVÝYE DOSYASI]"
 
-#: src/pingus_main.cxx:485
+#: src/pingus_main.cxx:490
 msgid "Options:"
 msgstr "Seçenekler:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:487
+#: src/pingus_main.cxx:492
 msgid "Set the resolution for pingus (default: 800x600)"
 msgstr "Pingus çözünürlüðünü ayarla (öntanýlý: 640x480)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:488
+#: src/pingus_main.cxx:493
 msgid "Displays this help"
 msgstr "Bu yardým ekranýný göster"
 
-#: src/pingus_main.cxx:489
+#: src/pingus_main.cxx:494
 msgid "Disable intro"
 msgstr "Intoroyu kapat"
 
-#: src/pingus_main.cxx:491
+#: src/pingus_main.cxx:496
 msgid "Use OpenGL"
 msgstr "OpenGL kullan"
 
 # FIXME: needs a better translation
-#: src/pingus_main.cxx:494
+#: src/pingus_main.cxx:499
 msgid "Start in Window Mode"
 msgstr "Pencerede baþlat"
 
-#: src/pingus_main.cxx:495
+#: src/pingus_main.cxx:500
 msgid "Start in Fullscreen"
 msgstr "Tümekran baþlat"
 
-#: src/pingus_main.cxx:499
+#: src/pingus_main.cxx:504 src/pingus_main.cxx:505
 msgid "FILE      "
 msgstr "DOSYA     "
 
-#: src/pingus_main.cxx:499
+#: src/pingus_main.cxx:504
 msgid "Load a custom level from FILE"
 msgstr "DOSYAdan özel seviye yükle"
 
-#: src/pingus_main.cxx:500
-msgid "FILE        "
-msgstr "DOSYA       "
-
 # worldmap = ??
-#: src/pingus_main.cxx:500
+#: src/pingus_main.cxx:505
 msgid "Load a custom worldmap from FILE"
 msgstr "DOSYAdan özel worldmap yükle"
 
-#: src/pingus_main.cxx:501
+#: src/pingus_main.cxx:506
 msgid "Print some more messages to stdout, can be set"
 msgstr "Stdout'a ayrýntýlý bilgi ver, daha cok `v' ile"
 
-#: src/pingus_main.cxx:502
+#: src/pingus_main.cxx:507
 msgid "multible times to increase verbosity"
 msgstr "ayrýntý artýrýlabilinir."
 
-#: src/pingus_main.cxx:503
+#: src/pingus_main.cxx:508
 msgid "Prints version number and exit"
 msgstr "Sürümü ekrana basar ve çýkar"
 
-#: src/pingus_main.cxx:504
+#: src/pingus_main.cxx:509
 msgid "Launch the Level editor (experimental)"
 msgstr "Seviye editörü'nu baþlat (deneysel)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:505
+#: src/pingus_main.cxx:510
 msgid "Disable automatic scrolling"
 msgstr "Automatik kaydýrmayý kapat"
 
-#: src/pingus_main.cxx:510
+#: src/pingus_main.cxx:515
 msgid "Don't read ~/.pingus/config"
 msgstr "~/.pingus/config dosyasýný okuma"
 
-#: src/pingus_main.cxx:511
+#: src/pingus_main.cxx:516
 msgid "FILE       "
 msgstr "DOSYA      "
 
-#: src/pingus_main.cxx:511
+#: src/pingus_main.cxx:516
 msgid "Read config from FILE (default: ~/.pingus/config)"
 msgstr "Ayarlarý `DOSYA'dan oku (öntanýmlý: ~/.pingus/config)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:512
+#: src/pingus_main.cxx:517
 msgid "reduce CPU usage, might speed up the game on slower machines"
 msgstr "CPU kullanýmýný azalt. Bu yavaþ makinalarda oyunu hýzlandýrabilir"
 
-#: src/pingus_main.cxx:513
+#: src/pingus_main.cxx:518
 msgid "Debugging and experimental stuff:"
 msgstr "Deneyseyl þeyler:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:514
+#: src/pingus_main.cxx:519
 msgid "Enables some features, only interesting programmers"
 msgstr "Sadece programcýlariçin ilginç olan, bazý özellikleri çalýþtýrýr."
 
 # debug = ?
-#: src/pingus_main.cxx:515
+#: src/pingus_main.cxx:520
 msgid "Enable the output of debugging infos, possible"
 msgstr "Debug mesajlarýný ekrana bas"
 
-#: src/pingus_main.cxx:516
+#: src/pingus_main.cxx:521
 msgid "OPTION's are tiles, gametime, actions, sound, resources, gui,"
 msgstr "SEÇENEKLER: tiles, gametime, actions, sound, resources, gui."
 
-#: src/pingus_main.cxx:517
-msgid "input, pathmgr"
-msgstr "input, pathmgr"
+#: src/pingus_main.cxx:522
+msgid "input"
+msgstr "girdi"
 
-#: src/pingus_main.cxx:518
+#: src/pingus_main.cxx:523
 msgid "Skip at least N frames, larger values speed the game up"
 msgstr "En az N resim karesini atla. Büyük N oyunu hýzlandýrýr"
 
-#: src/pingus_main.cxx:519
+#: src/pingus_main.cxx:524
 msgid "Skip at most N frames"
 msgstr "En fazla N resim karesi atla"
 
-#: src/pingus_main.cxx:520
+#: src/pingus_main.cxx:525
 msgid "Set both min and max frameskip to N"
 msgstr "Tam N resim karesi atla"
 
-#: src/pingus_main.cxx:521
+#: src/pingus_main.cxx:526
 msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
 msgstr "Oyun hýzýný ayarla (0=en hýzlý, >0=daha yavaþ)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:522
+#: src/pingus_main.cxx:527
 msgid "Prints the fps to stdout"
 msgstr "stdout'a fps deðerini bas"
 
 # FIXME: better translation.
-#: src/pingus_main.cxx:523
+#: src/pingus_main.cxx:528
 msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
 msgstr "Döþeme boyutunu ayarla (öntanýmlý: 32)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:524
+#: src/pingus_main.cxx:529
 msgid "Disable some cpu intensive features"
 msgstr "Ýþlemci gerektiren bazý özellikleri kapat"
 
-#: src/pingus_main.cxx:525
+#: src/pingus_main.cxx:530
 msgid "Reduces the CPU usage by issuing sleep()"
 msgstr "CPU kullanýmýný sleep() kullanarak azalt"
 
-#: src/pingus_main.cxx:528
+#: src/pingus_main.cxx:533
 msgid "FILE     "
 msgstr "DOSYA    "
 
-#: src/pingus_main.cxx:528
+#: src/pingus_main.cxx:533
 msgid "Plays a demo session from FILE"
 msgstr "DOSYA'dan bir demo oynat"
 
-#: src/pingus_main.cxx:530
+#: src/pingus_main.cxx:535
 msgid "Record demos for each played level"
 msgstr "Oynanan her oyun için demo kaydet"
 
-#: src/pingus_main.cxx:533
+#: src/pingus_main.cxx:538
 msgid "Sound:"
 msgstr "Ses"
 
-#: src/pingus_main.cxx:534
+#: src/pingus_main.cxx:539
 msgid "Disable sound"
 msgstr "Sesi Kapat"
 
-#: src/pingus_main.cxx:535
+#: src/pingus_main.cxx:540
 msgid "Disable music"
 msgstr "Müziði Kapat"
 
-#: src/pingus_main.cxx:670
+#: src/pingus_main.cxx:661
 msgid "clanVorbis support:           ok"
 msgstr "clanVoribs desteði:      var"
 
-#: src/pingus_main.cxx:672
+#: src/pingus_main.cxx:663
 msgid "clanVoribs support:  missing (.ogg music files will not be playable)"
 msgstr "clanVoribs desteði: yok (.ogg müzik dosyalarý çalýþmayacak)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:676
+#: src/pingus_main.cxx:667
 msgid "clanMikMod support:           ok"
 msgstr "clanMikMod desteði:      var"
 
-#: src/pingus_main.cxx:678
+#: src/pingus_main.cxx:669
 msgid "clanMikMod support:  missing (music files will not be playable)"
 msgstr "clanMikMod desteði: yok (müzik dosyalarý çalýþmayacak) "
 
-#: src/pingus_main.cxx:682
+#: src/pingus_main.cxx:673
 msgid "getext support:               ok"
 msgstr "gettext desteði:         var"
 
-#: src/pingus_main.cxx:683
+#: src/pingus_main.cxx:674
 msgid "gettext language:        english"
 msgstr "gettext dili:            türkeçe"
 
-#: src/pingus_main.cxx:689
+#: src/pingus_main.cxx:680
 msgid "sound support:           enabled"
 msgstr "ses:                     etkin"
 
-#: src/pingus_main.cxx:691
+#: src/pingus_main.cxx:682
 msgid "sound support:          disabled"
 msgstr "ses:                    etkin deðil"
 
-#: src/pingus_main.cxx:694
+#: src/pingus_main.cxx:685
 msgid "music support:           enabled"
 msgstr "müzik desteði:           etkin"
 
-#: src/pingus_main.cxx:696
+#: src/pingus_main.cxx:687
 msgid "music support:          disabled"
 msgstr "müzik desteði:          etkin deðil"
 
-#: src/pingus_main.cxx:698
+#: src/pingus_main.cxx:689
 msgid "resolution set to:       "
 msgstr "çözünürlük:              "
 
-#: src/pingus_main.cxx:699
+#: src/pingus_main.cxx:690
 msgid "fullscreen:              "
 msgstr "tümekran:                "
 
-#: src/pingus_main.cxx:700
+#: src/pingus_main.cxx:691
 msgid " enabled"
 msgstr " etkin"
 
-#: src/pingus_main.cxx:700
+#: src/pingus_main.cxx:691
 msgid "disabled"
 msgstr "etkin deðil"
 
 # 'Main' yerine baþka biþi uydurmak lazim buraya -gd
-#: src/pingus_main.cxx:710
+#: src/pingus_main.cxx:701
 msgid "PingusMain: Starting Main: "
 msgstr "PingusMain: Main Baþlatýlýyor: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:740
+#: src/pingus_main.cxx:731
 msgid "PingusMain: Levelfile not found, ignoring: "
 msgstr "PingusMain: Seviye Dosyasý bulunamadý, yok sayýlacak: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:841
+#: src/pingus_main.cxx:822
 msgid "Error caught from ClanLib: "
 msgstr "ClanLib hatasý: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:845
+#: src/pingus_main.cxx:826
 msgid "Error caught from Pingus: "
 msgstr "Pingus'ta hata saptandý: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:849
+#: src/pingus_main.cxx:830
 msgid "Pingus: Out of memory!"
 msgstr "Pingus: Bellek yetersiz!"
 
 # bu komik oldu -cagri
 # daha mi iyi boyle :) -gd
-#: src/pingus_main.cxx:853
+#: src/pingus_main.cxx:834
 msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
 msgstr "Pingus: Genel olaðan dýþý durum saptandý!:\n"
 
-#: src/pingus_main.cxx:857
+#: src/pingus_main.cxx:838
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr "Pingus: Bilinmeyen bir hata saptandý!"
 
@@ -1299,16 +1291,23 @@
 msgid "Enter?"
 msgstr "Gir?"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cxx:76
+#: src/worldmap/worldmap.cxx:73
 msgid "WorldMap: File not found: "
 msgstr "WorldMap: Dosya bulunamadý: "
 
-#: src/worldmap/worldmap.cxx:249
+#: src/worldmap/worldmap.cxx:246
 msgid "...walking..."
 msgstr "...yürüyor..."
 
-#~ msgid "input"
-#~ msgstr "girdi"
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: Larger resolution than 800x600 will result in visual problems"
+#~ msgstr "Dikkat: 800x600'den büyük çözünürlük görüntü sorunu yaratabilir"
+
+#~ msgid "FILE        "
+#~ msgstr "DOSYA       "
+
+#~ msgid "input, pathmgr"
+#~ msgstr "input, pathmgr"
 
 #~ msgid "System: Couldn't open: "
 #~ msgstr "Sistem: Açýlamayan dosya: "





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]