[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Pingus-CVS] CVS: Games/Pingus/po cs.po,1.6,1.7 tr.po,1.25,1.26
From: |
cagri |
Subject: |
[Pingus-CVS] CVS: Games/Pingus/po cs.po,1.6,1.7 tr.po,1.25,1.26 |
Date: |
14 Apr 2003 22:47:57 -0000 |
Update of /var/lib/cvs/Games/Pingus/po
In directory dark:/tmp/cvs-serv28212/po
Modified Files:
cs.po tr.po
Log Message:
- corrections to Turkish translation
- gettextized one more string (the "Editor Helpscreen" title)
- cs.po corrections (Tomas Blaha's)
Index: cs.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/cvs/Games/Pingus/po/cs.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- cs.po 14 Apr 2003 20:31:41 -0000 1.6
+++ cs.po 14 Apr 2003 22:47:55 -0000 1.7
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-14 18:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-15 00:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-14 21:05+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Bláha\n"
"Language-Team: czech\n"
@@ -106,6 +106,10 @@
msgid "Enter filename to save as:"
msgstr "Zadejte jmeno pro ulozeni:"
+#: src/editor/editor_help_screen.cxx:38
+msgid "Editor Helpscreen (hide with F1)"
+msgstr ""
+
#: src/editor/editor_help_screen.cxx:45
msgid "F1 - show/hide this help screen"
msgstr "F1 - zobrazi/skryje tuto napovedu"
@@ -578,8 +582,9 @@
msgstr "Treba by si radeji hral Quake."
#: src/level_result.cxx:118
+#, fuzzy
msgid ""
-"Maybe this level calls for a different strategy. Like attempting to save "
+"Maybe this level calls for a different stratagy. Like attempting to save "
"them, for example."
msgstr "Mozna by to chtelo jinou strategii. Treba se pokusit nekoho zachranit."
@@ -682,293 +687,294 @@
msgid "Released:%3d/%-3d Out:%3d Saved:%3d/%-3d"
msgstr "Vypusteno:%3d/%-3d Venku:%3d Doma:%3d/%-3d"
-#: src/pingus_main.cxx:92
+#: src/pingus_main.cxx:93
msgid "| segfault_handler: catched a SIGSEGV."
msgstr "| segfault_handler: Zachycen signal SIGSEGV."
-#: src/pingus_main.cxx:94
+#: src/pingus_main.cxx:95
msgid "| Woops, Pingus just crashed, congratulations you've found a bug."
msgstr "| Hups, pingove prave spadli. Nasel jste chybu, gratuluji."
-#: src/pingus_main.cxx:95
+#: src/pingus_main.cxx:96
msgid ""
"| Please write a little bug report to <address@hidden>, include informations"
msgstr ""
"| Poslete prosim strucne oznameni na <address@hidden> a prilozte informace"
-#: src/pingus_main.cxx:96
+#: src/pingus_main.cxx:97
msgid "| where exacly the SIGSEGV occured and how to reproduce it."
msgstr "| kde presne se SIGSEGV vyskytl a jak ho zopakovat."
-#: src/pingus_main.cxx:97
+#: src/pingus_main.cxx:98
msgid "| Also try include a backtrace, you can get it like this:"
msgstr "| Take se pokuste prilozit backtrace, udelate to takto:"
-#: src/pingus_main.cxx:103
+#: src/pingus_main.cxx:104
msgid "| If that doesn't work, try this:"
msgstr "| Kdyz to nepujde, zkuste:"
-#: src/pingus_main.cxx:107
+#: src/pingus_main.cxx:108
msgid "| [play until it crashes again]"
msgstr "| [hrajte, dokud znovu nespadne]"
-#: src/pingus_main.cxx:115
+#: src/pingus_main.cxx:116
msgid "| Warning: Pingus recieved a SIGINT, exiting now."
msgstr "| Varovani: Pingove obdrzeli SIGINT, koncim."
-#: src/pingus_main.cxx:304
+#: src/pingus_main.cxx:305
msgid "Warning: Larger resolution than 800x600 will result in visual problems"
msgstr ""
+"Varovani: Rozliseni vetsi, nez 800x600 vyusti v problemy se zobrazenim."
-#: src/pingus_main.cxx:481
+#: src/pingus_main.cxx:482
msgid "Unknow char: "
msgstr "Nezznamy znak: "
-#: src/pingus_main.cxx:482
+#: src/pingus_main.cxx:483
msgid "Usage: "
msgstr "Pouziti: "
-#: src/pingus_main.cxx:482
+#: src/pingus_main.cxx:483
msgid " [OPTIONS]... [LEVELFILE]"
msgstr " [VOLBY]... [SOUBOR_S_UROVNI]"
-#: src/pingus_main.cxx:485
+#: src/pingus_main.cxx:486
msgid "Options:"
msgstr "Volby:"
-#: src/pingus_main.cxx:487
+#: src/pingus_main.cxx:488
msgid "Set the resolution for pingus (default: 800x600)"
msgstr "Nastavit rozliseni (vychozi: 800x600)"
-#: src/pingus_main.cxx:488
+#: src/pingus_main.cxx:489
msgid "Displays this help"
msgstr "Zobrazi tuto napovedu"
-#: src/pingus_main.cxx:489
+#: src/pingus_main.cxx:490
msgid "Disable intro"
msgstr "Vypnout intro"
-#: src/pingus_main.cxx:491
+#: src/pingus_main.cxx:492
msgid "Use OpenGL"
msgstr "Pouzit OpenGL"
-#: src/pingus_main.cxx:494
+#: src/pingus_main.cxx:495
msgid "Start in Window Mode"
msgstr "Spustit v okne"
-#: src/pingus_main.cxx:495
+#: src/pingus_main.cxx:496
msgid "Start in Fullscreen"
msgstr "Spustit pres celou obrazovku"
-#: src/pingus_main.cxx:499
+#: src/pingus_main.cxx:500
msgid "FILE "
msgstr "SOUBOR "
-#: src/pingus_main.cxx:499
+#: src/pingus_main.cxx:500
msgid "Load a custom level from FILE"
msgstr "Nahrat uroven ze souboru"
-#: src/pingus_main.cxx:500
+#: src/pingus_main.cxx:501
msgid "FILE "
-msgstr ""
+msgstr "SOUBOR "
-#: src/pingus_main.cxx:500
+#: src/pingus_main.cxx:501
msgid "Load a custom worldmap from FILE"
msgstr "Nahrat mapu sveta ze souboru"
-#: src/pingus_main.cxx:501
+#: src/pingus_main.cxx:502
msgid "Print some more messages to stdout, can be set"
msgstr "Vypisovat vice hlaseni na stdout, muze byt"
-#: src/pingus_main.cxx:502
+#: src/pingus_main.cxx:503
msgid "multible times to increase verbosity"
msgstr "zadano vicekrat pro zvyseni ucinku"
-#: src/pingus_main.cxx:503
+#: src/pingus_main.cxx:504
msgid "Prints version number and exit"
msgstr "Vypsat cislo verze a ukoncit"
-#: src/pingus_main.cxx:504
+#: src/pingus_main.cxx:505
msgid "Launch the Level editor (experimental)"
msgstr "Spustit editor urovni (experimentalni)"
-#: src/pingus_main.cxx:505
+#: src/pingus_main.cxx:506
msgid "Disable automatic scrolling"
msgstr "Vypnout automaticky posuv"
-#: src/pingus_main.cxx:510
+#: src/pingus_main.cxx:511
msgid "Don't read ~/.pingus/config"
msgstr "Zakazat nacteni ~/.pingus/config"
-#: src/pingus_main.cxx:511
+#: src/pingus_main.cxx:512
msgid "FILE "
msgstr "SOUBOR "
-#: src/pingus_main.cxx:511
+#: src/pingus_main.cxx:512
msgid "Read config from FILE (default: ~/.pingus/config)"
msgstr "Nacist konfiguraci ze souboru (vychozi: ~/.pingus/config)"
-#: src/pingus_main.cxx:512
+#: src/pingus_main.cxx:513
msgid "reduce CPU usage, might speed up the game on slower machines"
msgstr "Snizit zatez CPU, coz muze zrychlit hru na pomalych strojich"
-#: src/pingus_main.cxx:513
+#: src/pingus_main.cxx:514
msgid "Debugging and experimental stuff:"
msgstr "Ladici a experimentalni volby:"
-#: src/pingus_main.cxx:514
+#: src/pingus_main.cxx:515
msgid "Enables some features, only interesting programmers"
msgstr "Zapnout nektere vlastnosti potrebne jen pro programatory"
-#: src/pingus_main.cxx:515
+#: src/pingus_main.cxx:516
msgid "Enable the output of debugging infos, possible"
msgstr "Zapnout vypisovani ladicich hlasek, mozna"
-#: src/pingus_main.cxx:516
+#: src/pingus_main.cxx:517
msgid "OPTION's are tiles, gametime, actions, sound, resources, gui,"
msgstr "nastaveni jsou: tiles, gametime, actions, sound, resources, gui,"
-#: src/pingus_main.cxx:517
+#: src/pingus_main.cxx:518
msgid "input, pathmgr"
-msgstr ""
+msgstr "input, pathmgr"
-#: src/pingus_main.cxx:518
+#: src/pingus_main.cxx:519
msgid "Skip at least N frames, larger values speed the game up"
msgstr "Preskocit alespon N snimku, vyssi hodnota zrychluje hru"
-#: src/pingus_main.cxx:519
+#: src/pingus_main.cxx:520
msgid "Skip at most N frames"
msgstr "Preskocit maximalne N snimku"
-#: src/pingus_main.cxx:520
+#: src/pingus_main.cxx:521
msgid "Set both min and max frameskip to N"
msgstr "Nastavit maximalni i minimalni pocet snimku k preskoceni na N"
-#: src/pingus_main.cxx:521
+#: src/pingus_main.cxx:522
msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
msgstr "Nastavit rychlost hry (0=nejrychlejsi, >0=pomalejsi)"
-#: src/pingus_main.cxx:522
+#: src/pingus_main.cxx:523
msgid "Prints the fps to stdout"
msgstr "Vypisovat fps na stdout"
-#: src/pingus_main.cxx:523
+#: src/pingus_main.cxx:524
msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
msgstr "Nastavit velikost dilku mapu (vychozi: 32)"
-#: src/pingus_main.cxx:524
+#: src/pingus_main.cxx:525
msgid "Disable some cpu intensive features"
msgstr "Vypnout nektere operace narocne na CPU"
-#: src/pingus_main.cxx:525
+#: src/pingus_main.cxx:526
msgid "Reduces the CPU usage by issuing sleep()"
msgstr "Snizovat zatez CPU volanim sleep()"
-#: src/pingus_main.cxx:528
+#: src/pingus_main.cxx:529
msgid "FILE "
msgstr "SOUBOR "
-#: src/pingus_main.cxx:528
+#: src/pingus_main.cxx:529
msgid "Plays a demo session from FILE"
msgstr "Prehrat demo ze souboru"
-#: src/pingus_main.cxx:530
+#: src/pingus_main.cxx:531
msgid "Record demos for each played level"
msgstr "Zaznamenat demo kazde odehrane urovne"
-#: src/pingus_main.cxx:533
+#: src/pingus_main.cxx:534
msgid "Sound:"
msgstr "Zvuk:"
-#: src/pingus_main.cxx:534
+#: src/pingus_main.cxx:535
msgid "Disable sound"
msgstr "Vypnout zvuk"
-#: src/pingus_main.cxx:535
+#: src/pingus_main.cxx:536
msgid "Disable music"
msgstr "Vypnout hudbu"
-#: src/pingus_main.cxx:670
+#: src/pingus_main.cxx:711
msgid "clanVorbis support: ok"
msgstr "podpora clanVorbis: ok"
-#: src/pingus_main.cxx:672
+#: src/pingus_main.cxx:713
msgid "clanVoribs support: missing (.ogg music files will not be playable)"
msgstr "podpora clanVoribs: chybi (hudba v .ogg souborech nebude prehrana)"
-#: src/pingus_main.cxx:676
+#: src/pingus_main.cxx:717
msgid "clanMikMod support: ok"
msgstr "podpora clanMikMod: ok"
-#: src/pingus_main.cxx:678
+#: src/pingus_main.cxx:719
msgid "clanMikMod support: missing (music files will not be playable)"
msgstr "podpora clanMikMod: chybi (hudebni soubory nebudou prehrany)"
-#: src/pingus_main.cxx:682
+#: src/pingus_main.cxx:723
msgid "getext support: ok"
msgstr "podpora getext: ok"
-#: src/pingus_main.cxx:683
+#: src/pingus_main.cxx:724
msgid "gettext language: english"
msgstr "jazyk gettextu: cestina"
-#: src/pingus_main.cxx:689
+#: src/pingus_main.cxx:730
msgid "sound support: enabled"
msgstr "zvukova podpora: zapnuta"
-#: src/pingus_main.cxx:691
+#: src/pingus_main.cxx:732
msgid "sound support: disabled"
msgstr "zvukova podpora: vypnuta"
-#: src/pingus_main.cxx:694
+#: src/pingus_main.cxx:735
msgid "music support: enabled"
msgstr "hudebni podpora: zapnuta"
-#: src/pingus_main.cxx:696
+#: src/pingus_main.cxx:737
msgid "music support: disabled"
msgstr "hudebni podpora: vypnuta"
-#: src/pingus_main.cxx:698
+#: src/pingus_main.cxx:739
msgid "resolution set to: "
msgstr "rozliseni nastaveno na: "
-#: src/pingus_main.cxx:699
+#: src/pingus_main.cxx:740
msgid "fullscreen: "
msgstr "celoobrazovkovy rezim: "
-#: src/pingus_main.cxx:700
+#: src/pingus_main.cxx:741
msgid " enabled"
msgstr "zapnut"
-#: src/pingus_main.cxx:700
+#: src/pingus_main.cxx:741
msgid "disabled"
msgstr "vypnut"
-#: src/pingus_main.cxx:710
+#: src/pingus_main.cxx:751
msgid "PingusMain: Starting Main: "
msgstr "PingusMain: Spoustim main: "
-#: src/pingus_main.cxx:740
+#: src/pingus_main.cxx:781
msgid "PingusMain: Levelfile not found, ignoring: "
msgstr "PingusMain: Soubor urovne nenalezen, ignoruji: "
-#: src/pingus_main.cxx:841
+#: src/pingus_main.cxx:882
msgid "Error caught from ClanLib: "
msgstr "Odchycena chyba v ClanLib: "
-#: src/pingus_main.cxx:845
+#: src/pingus_main.cxx:886
msgid "Error caught from Pingus: "
msgstr "Odchycena chyba v Pingus: "
-#: src/pingus_main.cxx:849
+#: src/pingus_main.cxx:890
msgid "Pingus: Out of memory!"
msgstr "Pingus: Dosla pamet!"
-#: src/pingus_main.cxx:853
+#: src/pingus_main.cxx:894
msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
msgstr "Pingus: Odchycena standardni vyjimka!:\n"
-#: src/pingus_main.cxx:857
+#: src/pingus_main.cxx:898
msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
msgstr "Pingus: Odchyceno nezname throw!"
@@ -1290,14 +1296,3 @@
#: src/worldmap/worldmap.cxx:249
msgid "...walking..."
msgstr "...jdu..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: Larger resolution than 800x600 will result in visual problems"
-#~ msgstr ""
-#~ "Varovani: Rozliseni vetsi, nez 800x600 vyusti v problemy se zobrazenim."
-
-#~ msgid "FILE "
-#~ msgstr "SOUBOR "
-
-#~ msgid "input, pathmgr"
-#~ msgstr "input, pathmgr"
Index: tr.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/cvs/Games/Pingus/po/tr.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -d -r1.25 -r1.26
--- tr.po 14 Apr 2003 16:39:34 -0000 1.25
+++ tr.po 14 Apr 2003 22:47:55 -0000 1.26
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pingus 0.5.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-13 12:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-15 00:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-04 22:50+02:00\n"
"Last-Translator: Çaðrý Çöltekin <address@hidden>\n"
"Language-Team: Giray Devlet <address@hidden>, Caðrý Çöltekin <address@hidden"
@@ -98,6 +98,10 @@
msgid "Enter filename to save as:"
msgstr "Dosyayý ne olarak kayit edelim: "
+#: src/editor/editor_help_screen.cxx:38
+msgid "Editor Helpscreen (hide with F1)"
+msgstr "Editör Yardým Ekraný (F1 ile sakla)"
+
#: src/editor/editor_help_screen.cxx:45
msgid "F1 - show/hide this help screen"
msgstr "F1 - help ekranýný sakla/göster"
@@ -112,15 +116,15 @@
#: src/editor/editor_help_screen.cxx:48
msgid "F4 - play/test the level"
-msgstr "F4 - seviyeyi oyana/dene"
+msgstr "F4 - seviyeyi oyna/dene"
#: src/editor/editor_help_screen.cxx:49
msgid "F5 - load a level"
-msgstr "F5 - bir seviye yükle"
+msgstr "F5 - seviye yükle"
#: src/editor/editor_help_screen.cxx:50
msgid "F6 - save this level"
-msgstr "F6 - seviyeyi kayýt et"
+msgstr "F6 - seviyeyi kaydet"
#: src/editor/editor_help_screen.cxx:51
msgid "F7 - [unset]"
@@ -132,7 +136,7 @@
#: src/editor/editor_help_screen.cxx:53
msgid "F9 - change level width and height"
-msgstr "F9 - seviye geniþlik ve yüksekliðini deðiþtir"
+msgstr "F9 - seviye boyutlarýný deðiþtir"
#: src/editor/editor_help_screen.cxx:54
msgid "F10 - [unset]"
@@ -144,7 +148,7 @@
#: src/editor/editor_help_screen.cxx:56
msgid "F12 - make screenshot"
-msgstr "F12 - ekran görüntüsünü sakla"
+msgstr "F12 - ekrangörüntüsü kaydet"
#: src/editor/editor_help_screen.cxx:60
msgid "Pos1 - increase object size"
@@ -335,11 +339,11 @@
#: src/editor/object_selector.cxx:395
msgid "g - Groundpiece (ground)"
-msgstr "g - Yer (ground)"
+msgstr "g - Yer (toprak)"
#: src/editor/object_selector.cxx:396
msgid "s - Groundpiece (solid)"
-msgstr "s - YerParçasi (solid)"
+msgstr "s - YerParçasi (katý)"
#: src/editor/object_selector.cxx:397
msgid "b - Groundpiece (bridge)"
@@ -347,11 +351,11 @@
#: src/editor/object_selector.cxx:398
msgid "n - Groundpiece (transparent)"
-msgstr "n - YerParçasý (transparan)"
+msgstr "n - YerParçasý (þeffaf)"
#: src/editor/object_selector.cxx:399
msgid "r - Groundpiece (remove)"
-msgstr "r - YerParçasý (sil)"
+msgstr "r - YerParçasý (silici)"
#: src/editor/object_selector.cxx:401
msgid "e - Entrance"
@@ -486,7 +490,7 @@
msgid "unknown"
msgstr "bilinmeyen"
-#: src/game_time.cxx:67
+#: src/game_time.cxx:68
msgid "unlimited"
msgstr "sýnýrsýz"
@@ -688,293 +692,301 @@
msgid "Released:%3d/%-3d Out:%3d Saved:%3d/%-3d"
msgstr "Çýkan: %3d/%-3d Dýþarýda: %3d Kurtulan: %3d/%-3d"
-#: src/pingus_main.cxx:102
+#: src/pingus_main.cxx:93
msgid "| segfault_handler: catched a SIGSEGV."
msgstr "| segfault_handler: catched a SIGSEGV."
-#: src/pingus_main.cxx:104
+#: src/pingus_main.cxx:95
msgid "| Woops, Pingus just crashed, congratulations you've found a bug."
msgstr "Amanin booo ... Pingus çöktü! Tebrikler bir böcek (hata) buldun!"
-#: src/pingus_main.cxx:105
+#: src/pingus_main.cxx:96
msgid ""
"| Please write a little bug report to <address@hidden>, include informations"
msgstr ""
"| Lütfen inglizce/almanca olarak <address@hidden> adresine kýsa bir hata"
-#: src/pingus_main.cxx:106
+#: src/pingus_main.cxx:97
msgid "| where exacly the SIGSEGV occured and how to reproduce it."
msgstr ""
"| raporu yaz. SIGSEGV'in nerede oluþtuðunu ve nasýl tekrarlanabileceðini"
-#: src/pingus_main.cxx:107
+#: src/pingus_main.cxx:98
msgid "| Also try include a backtrace, you can get it like this:"
msgstr "| anlat. Bir de bir 'backtrace' ekle ... Aþagýdaki gibi mesela:"
-#: src/pingus_main.cxx:113
+#: src/pingus_main.cxx:104
msgid "| If that doesn't work, try this:"
msgstr "| Bu çalýþmazsa, þöyle de olabilir:"
-#: src/pingus_main.cxx:117
+#: src/pingus_main.cxx:108
msgid "| [play until it crashes again]"
msgstr "| [... ve çökene kadar tekrar oyna ... ]"
-#: src/pingus_main.cxx:125
+#: src/pingus_main.cxx:116
msgid "| Warning: Pingus recieved a SIGINT, exiting now."
msgstr "| Uyarý: SIGINT sinyali aldýk, oyundan çýkýyoruz."
-#: src/pingus_main.cxx:486
+#: src/pingus_main.cxx:305
+msgid "Warning: Larger resolution than 800x600 will result in visual problems"
+msgstr "Dikkat: 800x600'den büyük çözünürlük görüntü sorunu yaratabilir"
+
+#: src/pingus_main.cxx:482
msgid "Unknow char: "
msgstr "Bilinmeyen karakter: "
-#: src/pingus_main.cxx:487
+#: src/pingus_main.cxx:483
msgid "Usage: "
msgstr "Kullaným: "
-#: src/pingus_main.cxx:487
+#: src/pingus_main.cxx:483
msgid " [OPTIONS]... [LEVELFILE]"
msgstr "[SEÇENEKLER]... [SEVÝYE DOSYASI]"
-#: src/pingus_main.cxx:490
+#: src/pingus_main.cxx:486
msgid "Options:"
msgstr "Seçenekler:"
-#: src/pingus_main.cxx:492
+#: src/pingus_main.cxx:488
msgid "Set the resolution for pingus (default: 800x600)"
msgstr "Pingus çözünürlüðünü ayarla (öntanýlý: 640x480)"
-#: src/pingus_main.cxx:493
+#: src/pingus_main.cxx:489
msgid "Displays this help"
msgstr "Bu yardým ekranýný göster"
-#: src/pingus_main.cxx:494
+#: src/pingus_main.cxx:490
msgid "Disable intro"
msgstr "Intoroyu kapat"
-#: src/pingus_main.cxx:496
+#: src/pingus_main.cxx:492
msgid "Use OpenGL"
msgstr "OpenGL kullan"
# FIXME: needs a better translation
-#: src/pingus_main.cxx:499
+#: src/pingus_main.cxx:495
msgid "Start in Window Mode"
msgstr "Pencerede baþlat"
-#: src/pingus_main.cxx:500
+#: src/pingus_main.cxx:496
msgid "Start in Fullscreen"
msgstr "Tümekran baþlat"
-#: src/pingus_main.cxx:504 src/pingus_main.cxx:505
+#: src/pingus_main.cxx:500
msgid "FILE "
msgstr "DOSYA "
-#: src/pingus_main.cxx:504
+#: src/pingus_main.cxx:500
msgid "Load a custom level from FILE"
msgstr "DOSYAdan özel seviye yükle"
+#: src/pingus_main.cxx:501
+msgid "FILE "
+msgstr "DOSYA "
+
# worldmap = ??
-#: src/pingus_main.cxx:505
+#: src/pingus_main.cxx:501
msgid "Load a custom worldmap from FILE"
msgstr "DOSYAdan özel worldmap yükle"
-#: src/pingus_main.cxx:506
+#: src/pingus_main.cxx:502
msgid "Print some more messages to stdout, can be set"
msgstr "Stdout'a ayrýntýlý bilgi ver, daha cok `v' ile"
-#: src/pingus_main.cxx:507
+#: src/pingus_main.cxx:503
msgid "multible times to increase verbosity"
msgstr "ayrýntý artýrýlabilinir."
-#: src/pingus_main.cxx:508
+#: src/pingus_main.cxx:504
msgid "Prints version number and exit"
msgstr "Sürümü ekrana basar ve çýkar"
-#: src/pingus_main.cxx:509
+#: src/pingus_main.cxx:505
msgid "Launch the Level editor (experimental)"
msgstr "Seviye editörü'nu baþlat (deneysel)"
-#: src/pingus_main.cxx:510
+#: src/pingus_main.cxx:506
msgid "Disable automatic scrolling"
msgstr "Automatik kaydýrmayý kapat"
-#: src/pingus_main.cxx:515
+#: src/pingus_main.cxx:511
msgid "Don't read ~/.pingus/config"
msgstr "~/.pingus/config dosyasýný okuma"
-#: src/pingus_main.cxx:516
+#: src/pingus_main.cxx:512
msgid "FILE "
msgstr "DOSYA "
-#: src/pingus_main.cxx:516
+#: src/pingus_main.cxx:512
msgid "Read config from FILE (default: ~/.pingus/config)"
msgstr "Ayarlarý `DOSYA'dan oku (öntanýmlý: ~/.pingus/config)"
-#: src/pingus_main.cxx:517
+#: src/pingus_main.cxx:513
msgid "reduce CPU usage, might speed up the game on slower machines"
msgstr "CPU kullanýmýný azalt. Bu yavaþ makinalarda oyunu hýzlandýrabilir"
-#: src/pingus_main.cxx:518
+#: src/pingus_main.cxx:514
msgid "Debugging and experimental stuff:"
msgstr "Deneyseyl þeyler:"
-#: src/pingus_main.cxx:519
+#: src/pingus_main.cxx:515
msgid "Enables some features, only interesting programmers"
msgstr "Sadece programcýlariçin ilginç olan, bazý özellikleri çalýþtýrýr."
# debug = ?
-#: src/pingus_main.cxx:520
+#: src/pingus_main.cxx:516
msgid "Enable the output of debugging infos, possible"
msgstr "Debug mesajlarýný ekrana bas"
-#: src/pingus_main.cxx:521
+#: src/pingus_main.cxx:517
msgid "OPTION's are tiles, gametime, actions, sound, resources, gui,"
msgstr "SEÇENEKLER: tiles, gametime, actions, sound, resources, gui."
-#: src/pingus_main.cxx:522
-msgid "input"
-msgstr "girdi"
+#: src/pingus_main.cxx:518
+msgid "input, pathmgr"
+msgstr "input, pathmgr"
-#: src/pingus_main.cxx:523
+#: src/pingus_main.cxx:519
msgid "Skip at least N frames, larger values speed the game up"
msgstr "En az N resim karesini atla. Büyük N oyunu hýzlandýrýr"
-#: src/pingus_main.cxx:524
+#: src/pingus_main.cxx:520
msgid "Skip at most N frames"
msgstr "En fazla N resim karesi atla"
-#: src/pingus_main.cxx:525
+#: src/pingus_main.cxx:521
msgid "Set both min and max frameskip to N"
msgstr "Tam N resim karesi atla"
-#: src/pingus_main.cxx:526
+#: src/pingus_main.cxx:522
msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
msgstr "Oyun hýzýný ayarla (0=en hýzlý, >0=daha yavaþ)"
-#: src/pingus_main.cxx:527
+#: src/pingus_main.cxx:523
msgid "Prints the fps to stdout"
msgstr "stdout'a fps deðerini bas"
# FIXME: better translation.
-#: src/pingus_main.cxx:528
+#: src/pingus_main.cxx:524
msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
msgstr "Döþeme boyutunu ayarla (öntanýmlý: 32)"
-#: src/pingus_main.cxx:529
+#: src/pingus_main.cxx:525
msgid "Disable some cpu intensive features"
msgstr "Ýþlemci gerektiren bazý özellikleri kapat"
-#: src/pingus_main.cxx:530
+#: src/pingus_main.cxx:526
msgid "Reduces the CPU usage by issuing sleep()"
msgstr "CPU kullanýmýný sleep() kullanarak azalt"
-#: src/pingus_main.cxx:533
+#: src/pingus_main.cxx:529
msgid "FILE "
msgstr "DOSYA "
-#: src/pingus_main.cxx:533
+#: src/pingus_main.cxx:529
msgid "Plays a demo session from FILE"
msgstr "DOSYA'dan bir demo oynat"
-#: src/pingus_main.cxx:535
+#: src/pingus_main.cxx:531
msgid "Record demos for each played level"
msgstr "Oynanan her oyun için demo kaydet"
-#: src/pingus_main.cxx:538
+#: src/pingus_main.cxx:534
msgid "Sound:"
msgstr "Ses"
-#: src/pingus_main.cxx:539
+#: src/pingus_main.cxx:535
msgid "Disable sound"
msgstr "Sesi Kapat"
-#: src/pingus_main.cxx:540
+#: src/pingus_main.cxx:536
msgid "Disable music"
msgstr "Müziði Kapat"
-#: src/pingus_main.cxx:661
+#: src/pingus_main.cxx:711
msgid "clanVorbis support: ok"
msgstr "clanVoribs desteði: var"
-#: src/pingus_main.cxx:663
+#: src/pingus_main.cxx:713
msgid "clanVoribs support: missing (.ogg music files will not be playable)"
msgstr "clanVoribs desteði: yok (.ogg müzik dosyalarý çalýþmayacak)"
-#: src/pingus_main.cxx:667
+#: src/pingus_main.cxx:717
msgid "clanMikMod support: ok"
msgstr "clanMikMod desteði: var"
-#: src/pingus_main.cxx:669
+#: src/pingus_main.cxx:719
msgid "clanMikMod support: missing (music files will not be playable)"
msgstr "clanMikMod desteði: yok (müzik dosyalarý çalýþmayacak) "
-#: src/pingus_main.cxx:673
+#: src/pingus_main.cxx:723
msgid "getext support: ok"
msgstr "gettext desteði: var"
-#: src/pingus_main.cxx:674
+#: src/pingus_main.cxx:724
msgid "gettext language: english"
msgstr "gettext dili: türkeçe"
-#: src/pingus_main.cxx:680
+#: src/pingus_main.cxx:730
msgid "sound support: enabled"
msgstr "ses: etkin"
-#: src/pingus_main.cxx:682
+#: src/pingus_main.cxx:732
msgid "sound support: disabled"
msgstr "ses: etkin deðil"
-#: src/pingus_main.cxx:685
+#: src/pingus_main.cxx:735
msgid "music support: enabled"
msgstr "müzik desteði: etkin"
-#: src/pingus_main.cxx:687
+#: src/pingus_main.cxx:737
msgid "music support: disabled"
msgstr "müzik desteði: etkin deðil"
-#: src/pingus_main.cxx:689
+#: src/pingus_main.cxx:739
msgid "resolution set to: "
msgstr "çözünürlük: "
-#: src/pingus_main.cxx:690
+#: src/pingus_main.cxx:740
msgid "fullscreen: "
msgstr "tümekran: "
-#: src/pingus_main.cxx:691
+#: src/pingus_main.cxx:741
msgid " enabled"
msgstr " etkin"
-#: src/pingus_main.cxx:691
+#: src/pingus_main.cxx:741
msgid "disabled"
msgstr "etkin deðil"
# 'Main' yerine baþka biþi uydurmak lazim buraya -gd
-#: src/pingus_main.cxx:701
+#: src/pingus_main.cxx:751
msgid "PingusMain: Starting Main: "
msgstr "PingusMain: Main Baþlatýlýyor: "
-#: src/pingus_main.cxx:731
+#: src/pingus_main.cxx:781
msgid "PingusMain: Levelfile not found, ignoring: "
msgstr "PingusMain: Seviye Dosyasý bulunamadý, yok sayýlacak: "
-#: src/pingus_main.cxx:822
+#: src/pingus_main.cxx:882
msgid "Error caught from ClanLib: "
msgstr "ClanLib hatasý: "
-#: src/pingus_main.cxx:826
+#: src/pingus_main.cxx:886
msgid "Error caught from Pingus: "
msgstr "Pingus'ta hata saptandý: "
-#: src/pingus_main.cxx:830
+#: src/pingus_main.cxx:890
msgid "Pingus: Out of memory!"
msgstr "Pingus: Bellek yetersiz!"
# bu komik oldu -cagri
# daha mi iyi boyle :) -gd
-#: src/pingus_main.cxx:834
+#: src/pingus_main.cxx:894
msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
msgstr "Pingus: Genel olaðan dýþý durum saptandý!:\n"
-#: src/pingus_main.cxx:838
+#: src/pingus_main.cxx:898
msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
msgstr "Pingus: Bilinmeyen bir hata saptandý!"
@@ -1291,23 +1303,16 @@
msgid "Enter?"
msgstr "Gir?"
-#: src/worldmap/worldmap.cxx:73
+#: src/worldmap/worldmap.cxx:76
msgid "WorldMap: File not found: "
msgstr "WorldMap: Dosya bulunamadý: "
-#: src/worldmap/worldmap.cxx:246
+#: src/worldmap/worldmap.cxx:249
msgid "...walking..."
msgstr "...yürüyor..."
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: Larger resolution than 800x600 will result in visual problems"
-#~ msgstr "Dikkat: 800x600'den büyük çözünürlük görüntü sorunu yaratabilir"
-
-#~ msgid "FILE "
-#~ msgstr "DOSYA "
-
-#~ msgid "input, pathmgr"
-#~ msgstr "input, pathmgr"
+#~ msgid "input"
+#~ msgstr "girdi"
#~ msgid "System: Couldn't open: "
#~ msgstr "Sistem: Açýlamayan dosya: "
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [Pingus-CVS] CVS: Games/Pingus/po cs.po,1.6,1.7 tr.po,1.25,1.26,
cagri <=