pingus-cvs
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Pingus-CVS] CVS: Games/Pingus/po cs.po,1.6,1.7 tr.po,1.25,1.26


From: cagri
Subject: [Pingus-CVS] CVS: Games/Pingus/po cs.po,1.6,1.7 tr.po,1.25,1.26
Date: 14 Apr 2003 22:47:57 -0000

Update of /var/lib/cvs/Games/Pingus/po
In directory dark:/tmp/cvs-serv28212/po

Modified Files:
        cs.po tr.po 
Log Message:

- corrections to Turkish translation
- gettextized one more string (the "Editor Helpscreen" title)
- cs.po corrections (Tomas Blaha's)



Index: cs.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/cvs/Games/Pingus/po/cs.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -d -r1.6 -r1.7
--- cs.po       14 Apr 2003 20:31:41 -0000      1.6
+++ cs.po       14 Apr 2003 22:47:55 -0000      1.7
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-14 18:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-15 00:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-04-14 21:05+0200\n"
 "Last-Translator: Tomáš Bláha\n"
 "Language-Team: czech\n"
@@ -106,6 +106,10 @@
 msgid "Enter filename to save as:"
 msgstr "Zadejte jmeno pro ulozeni:"
 
+#: src/editor/editor_help_screen.cxx:38
+msgid "Editor Helpscreen (hide with F1)"
+msgstr ""
+
 #: src/editor/editor_help_screen.cxx:45
 msgid "F1 - show/hide this help screen"
 msgstr "F1 - zobrazi/skryje tuto napovedu"
@@ -578,8 +582,9 @@
 msgstr "Treba by si radeji hral Quake."
 
 #: src/level_result.cxx:118
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Maybe this level calls for a different strategy. Like attempting to save "
+"Maybe this level calls for a different stratagy. Like attempting to save "
 "them, for example."
 msgstr "Mozna by to chtelo jinou strategii. Treba se pokusit nekoho zachranit."
 
@@ -682,293 +687,294 @@
 msgid "Released:%3d/%-3d   Out:%3d   Saved:%3d/%-3d"
 msgstr "Vypusteno:%3d/%-3d   Venku:%3d   Doma:%3d/%-3d"
 
-#: src/pingus_main.cxx:92
+#: src/pingus_main.cxx:93
 msgid "| segfault_handler: catched a SIGSEGV."
 msgstr "| segfault_handler: Zachycen signal SIGSEGV."
 
-#: src/pingus_main.cxx:94
+#: src/pingus_main.cxx:95
 msgid "| Woops, Pingus just crashed, congratulations you've found a bug."
 msgstr "| Hups, pingove prave spadli. Nasel jste chybu, gratuluji."
 
-#: src/pingus_main.cxx:95
+#: src/pingus_main.cxx:96
 msgid ""
 "| Please write a little bug report to <address@hidden>, include informations"
 msgstr ""
 "| Poslete prosim strucne oznameni na <address@hidden> a prilozte informace"
 
-#: src/pingus_main.cxx:96
+#: src/pingus_main.cxx:97
 msgid "| where exacly the SIGSEGV occured and how to reproduce it."
 msgstr "| kde presne se SIGSEGV vyskytl a jak ho zopakovat."
 
-#: src/pingus_main.cxx:97
+#: src/pingus_main.cxx:98
 msgid "| Also try include a backtrace, you can get it like this:"
 msgstr "| Take se pokuste prilozit backtrace, udelate to takto:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:103
+#: src/pingus_main.cxx:104
 msgid "| If that doesn't work, try this:"
 msgstr "| Kdyz to nepujde, zkuste:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:107
+#: src/pingus_main.cxx:108
 msgid "| [play until it crashes again]"
 msgstr "| [hrajte, dokud znovu nespadne]"
 
-#: src/pingus_main.cxx:115
+#: src/pingus_main.cxx:116
 msgid "| Warning: Pingus recieved a SIGINT, exiting now."
 msgstr "| Varovani: Pingove obdrzeli SIGINT, koncim."
 
-#: src/pingus_main.cxx:304
+#: src/pingus_main.cxx:305
 msgid "Warning: Larger resolution than 800x600 will result in visual problems"
 msgstr ""
+"Varovani: Rozliseni vetsi, nez 800x600 vyusti v problemy se zobrazenim."
 
-#: src/pingus_main.cxx:481
+#: src/pingus_main.cxx:482
 msgid "Unknow char: "
 msgstr "Nezznamy znak: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:482
+#: src/pingus_main.cxx:483
 msgid "Usage: "
 msgstr "Pouziti: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:482
+#: src/pingus_main.cxx:483
 msgid " [OPTIONS]... [LEVELFILE]"
 msgstr " [VOLBY]... [SOUBOR_S_UROVNI]"
 
-#: src/pingus_main.cxx:485
+#: src/pingus_main.cxx:486
 msgid "Options:"
 msgstr "Volby:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:487
+#: src/pingus_main.cxx:488
 msgid "Set the resolution for pingus (default: 800x600)"
 msgstr "Nastavit rozliseni (vychozi: 800x600)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:488
+#: src/pingus_main.cxx:489
 msgid "Displays this help"
 msgstr "Zobrazi tuto napovedu"
 
-#: src/pingus_main.cxx:489
+#: src/pingus_main.cxx:490
 msgid "Disable intro"
 msgstr "Vypnout intro"
 
-#: src/pingus_main.cxx:491
+#: src/pingus_main.cxx:492
 msgid "Use OpenGL"
 msgstr "Pouzit OpenGL"
 
-#: src/pingus_main.cxx:494
+#: src/pingus_main.cxx:495
 msgid "Start in Window Mode"
 msgstr "Spustit v okne"
 
-#: src/pingus_main.cxx:495
+#: src/pingus_main.cxx:496
 msgid "Start in Fullscreen"
 msgstr "Spustit pres celou obrazovku"
 
-#: src/pingus_main.cxx:499
+#: src/pingus_main.cxx:500
 msgid "FILE      "
 msgstr "SOUBOR      "
 
-#: src/pingus_main.cxx:499
+#: src/pingus_main.cxx:500
 msgid "Load a custom level from FILE"
 msgstr "Nahrat uroven ze souboru"
 
-#: src/pingus_main.cxx:500
+#: src/pingus_main.cxx:501
 msgid "FILE        "
-msgstr ""
+msgstr "SOUBOR       "
 
-#: src/pingus_main.cxx:500
+#: src/pingus_main.cxx:501
 msgid "Load a custom worldmap from FILE"
 msgstr "Nahrat mapu sveta ze souboru"
 
-#: src/pingus_main.cxx:501
+#: src/pingus_main.cxx:502
 msgid "Print some more messages to stdout, can be set"
 msgstr "Vypisovat vice hlaseni na stdout, muze byt"
 
-#: src/pingus_main.cxx:502
+#: src/pingus_main.cxx:503
 msgid "multible times to increase verbosity"
 msgstr "zadano vicekrat pro zvyseni ucinku"
 
-#: src/pingus_main.cxx:503
+#: src/pingus_main.cxx:504
 msgid "Prints version number and exit"
 msgstr "Vypsat cislo verze a ukoncit"
 
-#: src/pingus_main.cxx:504
+#: src/pingus_main.cxx:505
 msgid "Launch the Level editor (experimental)"
 msgstr "Spustit editor urovni (experimentalni)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:505
+#: src/pingus_main.cxx:506
 msgid "Disable automatic scrolling"
 msgstr "Vypnout automaticky posuv"
 
-#: src/pingus_main.cxx:510
+#: src/pingus_main.cxx:511
 msgid "Don't read ~/.pingus/config"
 msgstr "Zakazat nacteni ~/.pingus/config"
 
-#: src/pingus_main.cxx:511
+#: src/pingus_main.cxx:512
 msgid "FILE       "
 msgstr "SOUBOR       "
 
-#: src/pingus_main.cxx:511
+#: src/pingus_main.cxx:512
 msgid "Read config from FILE (default: ~/.pingus/config)"
 msgstr "Nacist konfiguraci ze souboru (vychozi: ~/.pingus/config)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:512
+#: src/pingus_main.cxx:513
 msgid "reduce CPU usage, might speed up the game on slower machines"
 msgstr "Snizit zatez CPU, coz muze zrychlit hru na pomalych strojich"
 
-#: src/pingus_main.cxx:513
+#: src/pingus_main.cxx:514
 msgid "Debugging and experimental stuff:"
 msgstr "Ladici a experimentalni volby:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:514
+#: src/pingus_main.cxx:515
 msgid "Enables some features, only interesting programmers"
 msgstr "Zapnout nektere vlastnosti potrebne jen pro programatory"
 
-#: src/pingus_main.cxx:515
+#: src/pingus_main.cxx:516
 msgid "Enable the output of debugging infos, possible"
 msgstr "Zapnout vypisovani ladicich hlasek, mozna"
 
-#: src/pingus_main.cxx:516
+#: src/pingus_main.cxx:517
 msgid "OPTION's are tiles, gametime, actions, sound, resources, gui,"
 msgstr "nastaveni jsou: tiles, gametime, actions, sound, resources, gui,"
 
-#: src/pingus_main.cxx:517
+#: src/pingus_main.cxx:518
 msgid "input, pathmgr"
-msgstr ""
+msgstr "input, pathmgr"
 
-#: src/pingus_main.cxx:518
+#: src/pingus_main.cxx:519
 msgid "Skip at least N frames, larger values speed the game up"
 msgstr "Preskocit alespon N snimku, vyssi hodnota zrychluje hru"
 
-#: src/pingus_main.cxx:519
+#: src/pingus_main.cxx:520
 msgid "Skip at most N frames"
 msgstr "Preskocit maximalne N snimku"
 
-#: src/pingus_main.cxx:520
+#: src/pingus_main.cxx:521
 msgid "Set both min and max frameskip to N"
 msgstr "Nastavit maximalni i minimalni pocet snimku k preskoceni na N"
 
-#: src/pingus_main.cxx:521
+#: src/pingus_main.cxx:522
 msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
 msgstr "Nastavit rychlost hry (0=nejrychlejsi, >0=pomalejsi)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:522
+#: src/pingus_main.cxx:523
 msgid "Prints the fps to stdout"
 msgstr "Vypisovat fps na stdout"
 
-#: src/pingus_main.cxx:523
+#: src/pingus_main.cxx:524
 msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
 msgstr "Nastavit velikost dilku mapu (vychozi: 32)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:524
+#: src/pingus_main.cxx:525
 msgid "Disable some cpu intensive features"
 msgstr "Vypnout nektere operace narocne na CPU"
 
-#: src/pingus_main.cxx:525
+#: src/pingus_main.cxx:526
 msgid "Reduces the CPU usage by issuing sleep()"
 msgstr "Snizovat zatez CPU volanim sleep()"
 
-#: src/pingus_main.cxx:528
+#: src/pingus_main.cxx:529
 msgid "FILE     "
 msgstr "SOUBOR     "
 
-#: src/pingus_main.cxx:528
+#: src/pingus_main.cxx:529
 msgid "Plays a demo session from FILE"
 msgstr "Prehrat demo ze souboru"
 
-#: src/pingus_main.cxx:530
+#: src/pingus_main.cxx:531
 msgid "Record demos for each played level"
 msgstr "Zaznamenat demo kazde odehrane urovne"
 
-#: src/pingus_main.cxx:533
+#: src/pingus_main.cxx:534
 msgid "Sound:"
 msgstr "Zvuk:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:534
+#: src/pingus_main.cxx:535
 msgid "Disable sound"
 msgstr "Vypnout zvuk"
 
-#: src/pingus_main.cxx:535
+#: src/pingus_main.cxx:536
 msgid "Disable music"
 msgstr "Vypnout hudbu"
 
-#: src/pingus_main.cxx:670
+#: src/pingus_main.cxx:711
 msgid "clanVorbis support:           ok"
 msgstr "podpora clanVorbis:           ok"
 
-#: src/pingus_main.cxx:672
+#: src/pingus_main.cxx:713
 msgid "clanVoribs support:  missing (.ogg music files will not be playable)"
 msgstr "podpora clanVoribs:  chybi (hudba v .ogg souborech nebude prehrana)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:676
+#: src/pingus_main.cxx:717
 msgid "clanMikMod support:           ok"
 msgstr "podpora clanMikMod:           ok"
 
-#: src/pingus_main.cxx:678
+#: src/pingus_main.cxx:719
 msgid "clanMikMod support:  missing (music files will not be playable)"
 msgstr "podpora clanMikMod:  chybi (hudebni soubory nebudou prehrany)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:682
+#: src/pingus_main.cxx:723
 msgid "getext support:               ok"
 msgstr "podpora getext:               ok"
 
-#: src/pingus_main.cxx:683
+#: src/pingus_main.cxx:724
 msgid "gettext language:        english"
 msgstr "jazyk gettextu:          cestina"
 
-#: src/pingus_main.cxx:689
+#: src/pingus_main.cxx:730
 msgid "sound support:           enabled"
 msgstr "zvukova podpora:         zapnuta"
 
-#: src/pingus_main.cxx:691
+#: src/pingus_main.cxx:732
 msgid "sound support:          disabled"
 msgstr "zvukova podpora:        vypnuta"
 
-#: src/pingus_main.cxx:694
+#: src/pingus_main.cxx:735
 msgid "music support:           enabled"
 msgstr "hudebni podpora:         zapnuta"
 
-#: src/pingus_main.cxx:696
+#: src/pingus_main.cxx:737
 msgid "music support:          disabled"
 msgstr "hudebni podpora:         vypnuta"
 
-#: src/pingus_main.cxx:698
+#: src/pingus_main.cxx:739
 msgid "resolution set to:       "
 msgstr "rozliseni nastaveno na:  "
 
-#: src/pingus_main.cxx:699
+#: src/pingus_main.cxx:740
 msgid "fullscreen:              "
 msgstr "celoobrazovkovy rezim:    "
 
-#: src/pingus_main.cxx:700
+#: src/pingus_main.cxx:741
 msgid " enabled"
 msgstr "zapnut"
 
-#: src/pingus_main.cxx:700
+#: src/pingus_main.cxx:741
 msgid "disabled"
 msgstr "vypnut"
 
-#: src/pingus_main.cxx:710
+#: src/pingus_main.cxx:751
 msgid "PingusMain: Starting Main: "
 msgstr "PingusMain: Spoustim main: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:740
+#: src/pingus_main.cxx:781
 msgid "PingusMain: Levelfile not found, ignoring: "
 msgstr "PingusMain: Soubor urovne nenalezen, ignoruji: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:841
+#: src/pingus_main.cxx:882
 msgid "Error caught from ClanLib: "
 msgstr "Odchycena chyba v ClanLib: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:845
+#: src/pingus_main.cxx:886
 msgid "Error caught from Pingus: "
 msgstr "Odchycena chyba v Pingus: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:849
+#: src/pingus_main.cxx:890
 msgid "Pingus: Out of memory!"
 msgstr "Pingus: Dosla pamet!"
 
-#: src/pingus_main.cxx:853
+#: src/pingus_main.cxx:894
 msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
 msgstr "Pingus: Odchycena standardni vyjimka!:\n"
 
-#: src/pingus_main.cxx:857
+#: src/pingus_main.cxx:898
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr "Pingus: Odchyceno nezname throw!"
 
@@ -1290,14 +1296,3 @@
 #: src/worldmap/worldmap.cxx:249
 msgid "...walking..."
 msgstr "...jdu..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: Larger resolution than 800x600 will result in visual problems"
-#~ msgstr ""
-#~ "Varovani: Rozliseni vetsi, nez 800x600 vyusti v problemy se zobrazenim."
-
-#~ msgid "FILE        "
-#~ msgstr "SOUBOR        "
-
-#~ msgid "input, pathmgr"
-#~ msgstr "input, pathmgr"

Index: tr.po
===================================================================
RCS file: /var/lib/cvs/Games/Pingus/po/tr.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -d -r1.25 -r1.26
--- tr.po       14 Apr 2003 16:39:34 -0000      1.25
+++ tr.po       14 Apr 2003 22:47:55 -0000      1.26
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pingus 0.5.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-13 12:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-15 00:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-04 22:50+02:00\n"
 "Last-Translator: Çaðrý Çöltekin <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Giray Devlet <address@hidden>, Caðrý Çöltekin <address@hidden"
@@ -98,6 +98,10 @@
 msgid "Enter filename to save as:"
 msgstr "Dosyayý ne olarak kayit edelim: "
 
+#: src/editor/editor_help_screen.cxx:38
+msgid "Editor Helpscreen (hide with F1)"
+msgstr "Editör Yardým Ekraný (F1 ile sakla)"
+
 #: src/editor/editor_help_screen.cxx:45
 msgid "F1 - show/hide this help screen"
 msgstr "F1 - help ekranýný sakla/göster"
@@ -112,15 +116,15 @@
 
 #: src/editor/editor_help_screen.cxx:48
 msgid "F4 - play/test the level"
-msgstr "F4 - seviyeyi oyana/dene"
+msgstr "F4 - seviyeyi oyna/dene"
 
 #: src/editor/editor_help_screen.cxx:49
 msgid "F5 - load a level"
-msgstr "F5 - bir seviye yükle"
+msgstr "F5 - seviye yükle"
 
 #: src/editor/editor_help_screen.cxx:50
 msgid "F6 - save this level"
-msgstr "F6 - seviyeyi kayýt et"
+msgstr "F6 - seviyeyi kaydet"
 
 #: src/editor/editor_help_screen.cxx:51
 msgid "F7 - [unset]"
@@ -132,7 +136,7 @@
 
 #: src/editor/editor_help_screen.cxx:53
 msgid "F9 - change level width and height"
-msgstr "F9 - seviye geniþlik ve yüksekliðini deðiþtir"
+msgstr "F9 - seviye boyutlarýný deðiþtir"
 
 #: src/editor/editor_help_screen.cxx:54
 msgid "F10 - [unset]"
@@ -144,7 +148,7 @@
 
 #: src/editor/editor_help_screen.cxx:56
 msgid "F12 - make screenshot"
-msgstr "F12 - ekran görüntüsünü sakla"
+msgstr "F12 - ekrangörüntüsü kaydet"
 
 #: src/editor/editor_help_screen.cxx:60
 msgid "Pos1 - increase object size"
@@ -335,11 +339,11 @@
 
 #: src/editor/object_selector.cxx:395
 msgid "g - Groundpiece (ground)"
-msgstr "g - Yer (ground)"
+msgstr "g - Yer (toprak)"
 
 #: src/editor/object_selector.cxx:396
 msgid "s - Groundpiece (solid)"
-msgstr "s - YerParçasi (solid)"
+msgstr "s - YerParçasi (katý)"
 
 #: src/editor/object_selector.cxx:397
 msgid "b - Groundpiece (bridge)"
@@ -347,11 +351,11 @@
 
 #: src/editor/object_selector.cxx:398
 msgid "n - Groundpiece (transparent)"
-msgstr "n - YerParçasý (transparan)"
+msgstr "n - YerParçasý (þeffaf)"
 
 #: src/editor/object_selector.cxx:399
 msgid "r - Groundpiece (remove)"
-msgstr "r - YerParçasý (sil)"
+msgstr "r - YerParçasý (silici)"
 
 #: src/editor/object_selector.cxx:401
 msgid "e - Entrance"
@@ -486,7 +490,7 @@
 msgid "unknown"
 msgstr "bilinmeyen"
 
-#: src/game_time.cxx:67
+#: src/game_time.cxx:68
 msgid "unlimited"
 msgstr "sýnýrsýz"
 
@@ -688,293 +692,301 @@
 msgid "Released:%3d/%-3d   Out:%3d   Saved:%3d/%-3d"
 msgstr "Çýkan: %3d/%-3d Dýþarýda: %3d  Kurtulan: %3d/%-3d"
 
-#: src/pingus_main.cxx:102
+#: src/pingus_main.cxx:93
 msgid "| segfault_handler: catched a SIGSEGV."
 msgstr "| segfault_handler: catched a SIGSEGV."
 
-#: src/pingus_main.cxx:104
+#: src/pingus_main.cxx:95
 msgid "| Woops, Pingus just crashed, congratulations you've found a bug."
 msgstr "Amanin booo ...  Pingus çöktü! Tebrikler bir böcek (hata) buldun!"
 
-#: src/pingus_main.cxx:105
+#: src/pingus_main.cxx:96
 msgid ""
 "| Please write a little bug report to <address@hidden>, include informations"
 msgstr ""
 "| Lütfen inglizce/almanca olarak <address@hidden> adresine kýsa bir hata"
 
-#: src/pingus_main.cxx:106
+#: src/pingus_main.cxx:97
 msgid "| where exacly the SIGSEGV occured and how to reproduce it."
 msgstr ""
 "| raporu yaz. SIGSEGV'in nerede oluþtuðunu ve nasýl tekrarlanabileceðini"
 
-#: src/pingus_main.cxx:107
+#: src/pingus_main.cxx:98
 msgid "| Also try include a backtrace, you can get it like this:"
 msgstr "| anlat.  Bir de bir 'backtrace' ekle ... Aþagýdaki gibi mesela:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:113
+#: src/pingus_main.cxx:104
 msgid "| If that doesn't work, try this:"
 msgstr "| Bu çalýþmazsa, þöyle de olabilir:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:117
+#: src/pingus_main.cxx:108
 msgid "| [play until it crashes again]"
 msgstr "| [... ve çökene kadar tekrar oyna ... ]"
 
-#: src/pingus_main.cxx:125
+#: src/pingus_main.cxx:116
 msgid "| Warning: Pingus recieved a SIGINT, exiting now."
 msgstr "| Uyarý: SIGINT sinyali aldýk, oyundan çýkýyoruz."
 
-#: src/pingus_main.cxx:486
+#: src/pingus_main.cxx:305
+msgid "Warning: Larger resolution than 800x600 will result in visual problems"
+msgstr "Dikkat: 800x600'den büyük çözünürlük görüntü sorunu yaratabilir"
+
+#: src/pingus_main.cxx:482
 msgid "Unknow char: "
 msgstr "Bilinmeyen karakter: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:487
+#: src/pingus_main.cxx:483
 msgid "Usage: "
 msgstr "Kullaným: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:487
+#: src/pingus_main.cxx:483
 msgid " [OPTIONS]... [LEVELFILE]"
 msgstr "[SEÇENEKLER]... [SEVÝYE DOSYASI]"
 
-#: src/pingus_main.cxx:490
+#: src/pingus_main.cxx:486
 msgid "Options:"
 msgstr "Seçenekler:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:492
+#: src/pingus_main.cxx:488
 msgid "Set the resolution for pingus (default: 800x600)"
 msgstr "Pingus çözünürlüðünü ayarla (öntanýlý: 640x480)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:493
+#: src/pingus_main.cxx:489
 msgid "Displays this help"
 msgstr "Bu yardým ekranýný göster"
 
-#: src/pingus_main.cxx:494
+#: src/pingus_main.cxx:490
 msgid "Disable intro"
 msgstr "Intoroyu kapat"
 
-#: src/pingus_main.cxx:496
+#: src/pingus_main.cxx:492
 msgid "Use OpenGL"
 msgstr "OpenGL kullan"
 
 # FIXME: needs a better translation
-#: src/pingus_main.cxx:499
+#: src/pingus_main.cxx:495
 msgid "Start in Window Mode"
 msgstr "Pencerede baþlat"
 
-#: src/pingus_main.cxx:500
+#: src/pingus_main.cxx:496
 msgid "Start in Fullscreen"
 msgstr "Tümekran baþlat"
 
-#: src/pingus_main.cxx:504 src/pingus_main.cxx:505
+#: src/pingus_main.cxx:500
 msgid "FILE      "
 msgstr "DOSYA     "
 
-#: src/pingus_main.cxx:504
+#: src/pingus_main.cxx:500
 msgid "Load a custom level from FILE"
 msgstr "DOSYAdan özel seviye yükle"
 
+#: src/pingus_main.cxx:501
+msgid "FILE        "
+msgstr "DOSYA       "
+
 # worldmap = ??
-#: src/pingus_main.cxx:505
+#: src/pingus_main.cxx:501
 msgid "Load a custom worldmap from FILE"
 msgstr "DOSYAdan özel worldmap yükle"
 
-#: src/pingus_main.cxx:506
+#: src/pingus_main.cxx:502
 msgid "Print some more messages to stdout, can be set"
 msgstr "Stdout'a ayrýntýlý bilgi ver, daha cok `v' ile"
 
-#: src/pingus_main.cxx:507
+#: src/pingus_main.cxx:503
 msgid "multible times to increase verbosity"
 msgstr "ayrýntý artýrýlabilinir."
 
-#: src/pingus_main.cxx:508
+#: src/pingus_main.cxx:504
 msgid "Prints version number and exit"
 msgstr "Sürümü ekrana basar ve çýkar"
 
-#: src/pingus_main.cxx:509
+#: src/pingus_main.cxx:505
 msgid "Launch the Level editor (experimental)"
 msgstr "Seviye editörü'nu baþlat (deneysel)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:510
+#: src/pingus_main.cxx:506
 msgid "Disable automatic scrolling"
 msgstr "Automatik kaydýrmayý kapat"
 
-#: src/pingus_main.cxx:515
+#: src/pingus_main.cxx:511
 msgid "Don't read ~/.pingus/config"
 msgstr "~/.pingus/config dosyasýný okuma"
 
-#: src/pingus_main.cxx:516
+#: src/pingus_main.cxx:512
 msgid "FILE       "
 msgstr "DOSYA      "
 
-#: src/pingus_main.cxx:516
+#: src/pingus_main.cxx:512
 msgid "Read config from FILE (default: ~/.pingus/config)"
 msgstr "Ayarlarý `DOSYA'dan oku (öntanýmlý: ~/.pingus/config)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:517
+#: src/pingus_main.cxx:513
 msgid "reduce CPU usage, might speed up the game on slower machines"
 msgstr "CPU kullanýmýný azalt. Bu yavaþ makinalarda oyunu hýzlandýrabilir"
 
-#: src/pingus_main.cxx:518
+#: src/pingus_main.cxx:514
 msgid "Debugging and experimental stuff:"
 msgstr "Deneyseyl þeyler:"
 
-#: src/pingus_main.cxx:519
+#: src/pingus_main.cxx:515
 msgid "Enables some features, only interesting programmers"
 msgstr "Sadece programcýlariçin ilginç olan, bazý özellikleri çalýþtýrýr."
 
 # debug = ?
-#: src/pingus_main.cxx:520
+#: src/pingus_main.cxx:516
 msgid "Enable the output of debugging infos, possible"
 msgstr "Debug mesajlarýný ekrana bas"
 
-#: src/pingus_main.cxx:521
+#: src/pingus_main.cxx:517
 msgid "OPTION's are tiles, gametime, actions, sound, resources, gui,"
 msgstr "SEÇENEKLER: tiles, gametime, actions, sound, resources, gui."
 
-#: src/pingus_main.cxx:522
-msgid "input"
-msgstr "girdi"
+#: src/pingus_main.cxx:518
+msgid "input, pathmgr"
+msgstr "input, pathmgr"
 
-#: src/pingus_main.cxx:523
+#: src/pingus_main.cxx:519
 msgid "Skip at least N frames, larger values speed the game up"
 msgstr "En az N resim karesini atla. Büyük N oyunu hýzlandýrýr"
 
-#: src/pingus_main.cxx:524
+#: src/pingus_main.cxx:520
 msgid "Skip at most N frames"
 msgstr "En fazla N resim karesi atla"
 
-#: src/pingus_main.cxx:525
+#: src/pingus_main.cxx:521
 msgid "Set both min and max frameskip to N"
 msgstr "Tam N resim karesi atla"
 
-#: src/pingus_main.cxx:526
+#: src/pingus_main.cxx:522
 msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
 msgstr "Oyun hýzýný ayarla (0=en hýzlý, >0=daha yavaþ)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:527
+#: src/pingus_main.cxx:523
 msgid "Prints the fps to stdout"
 msgstr "stdout'a fps deðerini bas"
 
 # FIXME: better translation.
-#: src/pingus_main.cxx:528
+#: src/pingus_main.cxx:524
 msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
 msgstr "Döþeme boyutunu ayarla (öntanýmlý: 32)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:529
+#: src/pingus_main.cxx:525
 msgid "Disable some cpu intensive features"
 msgstr "Ýþlemci gerektiren bazý özellikleri kapat"
 
-#: src/pingus_main.cxx:530
+#: src/pingus_main.cxx:526
 msgid "Reduces the CPU usage by issuing sleep()"
 msgstr "CPU kullanýmýný sleep() kullanarak azalt"
 
-#: src/pingus_main.cxx:533
+#: src/pingus_main.cxx:529
 msgid "FILE     "
 msgstr "DOSYA    "
 
-#: src/pingus_main.cxx:533
+#: src/pingus_main.cxx:529
 msgid "Plays a demo session from FILE"
 msgstr "DOSYA'dan bir demo oynat"
 
-#: src/pingus_main.cxx:535
+#: src/pingus_main.cxx:531
 msgid "Record demos for each played level"
 msgstr "Oynanan her oyun için demo kaydet"
 
-#: src/pingus_main.cxx:538
+#: src/pingus_main.cxx:534
 msgid "Sound:"
 msgstr "Ses"
 
-#: src/pingus_main.cxx:539
+#: src/pingus_main.cxx:535
 msgid "Disable sound"
 msgstr "Sesi Kapat"
 
-#: src/pingus_main.cxx:540
+#: src/pingus_main.cxx:536
 msgid "Disable music"
 msgstr "Müziði Kapat"
 
-#: src/pingus_main.cxx:661
+#: src/pingus_main.cxx:711
 msgid "clanVorbis support:           ok"
 msgstr "clanVoribs desteði:      var"
 
-#: src/pingus_main.cxx:663
+#: src/pingus_main.cxx:713
 msgid "clanVoribs support:  missing (.ogg music files will not be playable)"
 msgstr "clanVoribs desteði: yok (.ogg müzik dosyalarý çalýþmayacak)"
 
-#: src/pingus_main.cxx:667
+#: src/pingus_main.cxx:717
 msgid "clanMikMod support:           ok"
 msgstr "clanMikMod desteði:      var"
 
-#: src/pingus_main.cxx:669
+#: src/pingus_main.cxx:719
 msgid "clanMikMod support:  missing (music files will not be playable)"
 msgstr "clanMikMod desteði: yok (müzik dosyalarý çalýþmayacak) "
 
-#: src/pingus_main.cxx:673
+#: src/pingus_main.cxx:723
 msgid "getext support:               ok"
 msgstr "gettext desteði:         var"
 
-#: src/pingus_main.cxx:674
+#: src/pingus_main.cxx:724
 msgid "gettext language:        english"
 msgstr "gettext dili:            türkeçe"
 
-#: src/pingus_main.cxx:680
+#: src/pingus_main.cxx:730
 msgid "sound support:           enabled"
 msgstr "ses:                     etkin"
 
-#: src/pingus_main.cxx:682
+#: src/pingus_main.cxx:732
 msgid "sound support:          disabled"
 msgstr "ses:                    etkin deðil"
 
-#: src/pingus_main.cxx:685
+#: src/pingus_main.cxx:735
 msgid "music support:           enabled"
 msgstr "müzik desteði:           etkin"
 
-#: src/pingus_main.cxx:687
+#: src/pingus_main.cxx:737
 msgid "music support:          disabled"
 msgstr "müzik desteði:          etkin deðil"
 
-#: src/pingus_main.cxx:689
+#: src/pingus_main.cxx:739
 msgid "resolution set to:       "
 msgstr "çözünürlük:              "
 
-#: src/pingus_main.cxx:690
+#: src/pingus_main.cxx:740
 msgid "fullscreen:              "
 msgstr "tümekran:                "
 
-#: src/pingus_main.cxx:691
+#: src/pingus_main.cxx:741
 msgid " enabled"
 msgstr " etkin"
 
-#: src/pingus_main.cxx:691
+#: src/pingus_main.cxx:741
 msgid "disabled"
 msgstr "etkin deðil"
 
 # 'Main' yerine baþka biþi uydurmak lazim buraya -gd
-#: src/pingus_main.cxx:701
+#: src/pingus_main.cxx:751
 msgid "PingusMain: Starting Main: "
 msgstr "PingusMain: Main Baþlatýlýyor: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:731
+#: src/pingus_main.cxx:781
 msgid "PingusMain: Levelfile not found, ignoring: "
 msgstr "PingusMain: Seviye Dosyasý bulunamadý, yok sayýlacak: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:822
+#: src/pingus_main.cxx:882
 msgid "Error caught from ClanLib: "
 msgstr "ClanLib hatasý: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:826
+#: src/pingus_main.cxx:886
 msgid "Error caught from Pingus: "
 msgstr "Pingus'ta hata saptandý: "
 
-#: src/pingus_main.cxx:830
+#: src/pingus_main.cxx:890
 msgid "Pingus: Out of memory!"
 msgstr "Pingus: Bellek yetersiz!"
 
 # bu komik oldu -cagri
 # daha mi iyi boyle :) -gd
-#: src/pingus_main.cxx:834
+#: src/pingus_main.cxx:894
 msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
 msgstr "Pingus: Genel olaðan dýþý durum saptandý!:\n"
 
-#: src/pingus_main.cxx:838
+#: src/pingus_main.cxx:898
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr "Pingus: Bilinmeyen bir hata saptandý!"
 
@@ -1291,23 +1303,16 @@
 msgid "Enter?"
 msgstr "Gir?"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cxx:73
+#: src/worldmap/worldmap.cxx:76
 msgid "WorldMap: File not found: "
 msgstr "WorldMap: Dosya bulunamadý: "
 
-#: src/worldmap/worldmap.cxx:246
+#: src/worldmap/worldmap.cxx:249
 msgid "...walking..."
 msgstr "...yürüyor..."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: Larger resolution than 800x600 will result in visual problems"
-#~ msgstr "Dikkat: 800x600'den büyük çözünürlük görüntü sorunu yaratabilir"
-
-#~ msgid "FILE        "
-#~ msgstr "DOSYA       "
-
-#~ msgid "input, pathmgr"
-#~ msgstr "input, pathmgr"
+#~ msgid "input"
+#~ msgstr "girdi"
 
 #~ msgid "System: Couldn't open: "
 #~ msgstr "Sistem: Açýlamayan dosya: "





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]