[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [GNU-traductores] gpl-faq.es.html
From: |
Javier Fdez. Retenaga |
Subject: |
Re: [GNU-traductores] gpl-faq.es.html |
Date: |
Tue, 30 Jan 2007 21:05:32 +0100 |
User-agent: |
KMail/1.9.3 |
El Domingo 28 Enero 2007 21:05, Xavier Reina escribió:
>
> > If a single program is that short, you may as well use a simple
> > all-permissive license for it, rather than the GNU GPL.
> >
> > Si un programa es así de breve, en vez de
> > la GPL de GNU puede utilizar una licencia sencilla, sin
> > ningún tipo de restricciones.
>
> Cambiaría « sin ningún tipo de restricciones.» por «completamente
> permisiva». No me gusta decir que la GPL es restrictiva :).
>
Mejor, sí.
>
> > If you want your program to link against a library not covered by
> > that exception, you need to add your own exception, wholly
> > outside of the GPL. This copyright notice and license notice give
> > permission to link with the program FOO:</p>
> >
> > <blockquote><p>
> > Copyright (C) yyyy <name of copyright holder>
> > </p><p>
> > This program is free software; you can redistribute it and/or
> > modify it under the terms of the GNU General Public License as
> > published by the Free Software Foundation; either version 2 of
> > the License, or (at your option) any later version.
> > [la nota legal se extiende dos párrafos más]
>
> Después de poner la versión inglesa, has añadido la traducción de
> esta nota
>
> legal. Antes de la traducción he añadido el siguiente aviso:
> > <p><strong>IMPORTANTE</strong>: Esta traducción tiene carácter
> > méramente informativo y carece de validez legal.</p>
>
Pues sí, había que ponerlo. Pero quítale el acento a «méramente».
______________________________________________
LLama Gratis a cualquier PC del Mundo.
Llamadas a fijos y móviles desde 1 céntimo por minuto.
http://es.voice.yahoo.com
- Re: [GNU-traductores] gpl-faq.es.html, (continued)
- Re: [GNU-traductores] gpl-faq.es.html, Javier Fdez. Retenaga, 2007/01/07
- Re: [GNU-traductores] gpl-faq.es.html, Exal de Jesus Garcia Carrillo, 2007/01/08
- Re: [GNU-traductores] gpl-faq.es.html, Xavier Reina, 2007/01/13
- Re: [GNU-traductores] gpl-faq.es.html, Javier Fdez. Retenaga, 2007/01/13
- Re: [GNU-traductores] gpl-faq.es.html, Antonio Regidor García, 2007/01/13
- Re: [GNU-traductores] gpl-faq.es.html, Xavier Reina, 2007/01/21
- Re: [GNU-traductores] gpl-faq.es.html, Xavier Reina, 2007/01/23
- Re: [GNU-traductores] gpl-faq.es.html, Javier Fdez. Retenaga, 2007/01/24
- Re: [GNU-traductores] gpl-faq.es.html, Xavier Reina, 2007/01/26
- Re: [GNU-traductores] gpl-faq.es.html, Xavier Reina, 2007/01/29
- Re: [GNU-traductores] gpl-faq.es.html,
Javier Fdez. Retenaga <=