[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [GNU-traductores] Revisión de la cabecera
From: |
a.k.a. TeDaX |
Subject: |
Re: [GNU-traductores] Revisión de la cabecera |
Date: |
Wed, 18 Apr 2007 12:47:12 +0200 |
Estoy bastante ocupado ultimamente, pero creo que había algunos cambios de estilo -> "Sugerir un proyecto prioritario" por "Proponer un proyecto como prioridad" y cosas de ese estilo. En cualquier caso, siempre se puede re-revisar todo.
Un saludo
El día 17/04/07, Antonio Regidor García <address@hidden> escribió:
--- "a.k.a. TeDaX" escribió:
> Hola,
>
> Yo cuando revisé home.es.html
traduje también la cabecera, en la que hay
> algunas diferencias con esta versión. Consideradlas si os parece.
A primera vista parece que las únicas diferencias son el guión del título (que he quitado porque
en español el guión no se usa para separar frases) y las exclamaciones, que ya lo explico en el
archivo corregido. ¿Hay alguna otra?
Un saludo, y a ver si puedo terminar hoy home.es
y la comentamos.
Antonio
____________________________________________________________________________________
LLama Gratis a cualquier PC del Mundo.
Llamadas a fijos y móviles desde 1 céntimo por minuto.
http://es.voice.yahoo.com
_______________________________________________
Lista de correo Web-translators-es
address@hidden
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/web-translators-es