www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Traducción para hacer


From: Daniel GSJ
Subject: Re: [GNU-traductores] Traducción para hacer
Date: Mon, 23 Sep 2019 15:29:50 +0200

El dom., 22 sept. 2019 a las 21:52, Dora Scilipoti (<address@hidden>) escribió:
>
> On 09/22/2019 02:29 PM, Javier Fdez. Retenaga wrote:
> > El dom, 22-09-2019 a las 17:48 +0200, Daniel G. escribió:
> >> On Sun, Sep 22, 2019 at 12:55:02PM +0200, Javier Fdez. Retenaga
> >> wrote:
> >>> El sáb, 21-09-2019 a las 19:06 +0200, Daniel G. escribió:
> >>>> Hola,
> >>>> De las traducciones que haya pendientes ¿con cuál puedo ponerme?
> >>>> (una
> >>>> sencillita, jeje.)
> >>>>
> >>>
> >>> Están en Savannah. De esta sección la única que queda es
> >>> /proprietary/potential-malware.
> >>
> >> Me pongo con ello. He descargado el .po de
>
> Entiendo que quieres decir el POT.
>
> >> https://www.gnu.org/proprietary/po/ y no hay ninguna versión en
> >> español.
> >> Tampoco hay adjuntos en Savannah (o yo no los veo). ¿Hay alguna
> >> traducción
> >> anterior o es todo nuevo?
> >
> > Es nueva. Pero habrá partes ya traducidas, así que acuérdate de usar la
> > opción de Pretraducir.
>
> potential-malware tiene 22 entradas, de las cuales 9 son nuevas.
>
> ¿Cuánto tiempo piensas que te llevará terminarla? Mejor terminar con
> esto del /proprietary cuanto antes, porque tenemos mucha tarea por
> hacer. Si piensas que te demorarás mucho, puedo hacerla yo (en realidad
> ya había empezado...).

En eses caso, teniendo en cuenta que son pocas y seguramente vayas más
rápido que yo, podría ponerme con otra cosa.

DG

>
>
> --
> Dora Scilipoti
> GNU Education Team
> gnu.org/education
>
> _______________________________________________
> Lista de correo www-es-general
> address@hidden
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]