[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: lynx-dev Re: Lynx with GNU gettext NLS support
From: |
François Pinard |
Subject: |
Re: lynx-dev Re: Lynx with GNU gettext NLS support |
Date: |
14 Sep 1998 21:43:18 -400 |
User-agent: |
Gnus/5.070031 (Pterodactyl Gnus v0.31) Emacs/20.3 |
Karl Eichwalder <address@hidden> écrit:
> | I've included some Italian supplied by Sabato De Rosa in the Lynx
> | News reader/sender modules. I figured this would be a good test of
> | the code. I noticed that Sabato had translated "Y/N" to "S/N," but
> | the Lynx code still expects Y or N.
> If I remember me right, it's not gettext's job to manage this special
> case; but I may be wrong. Isn't there a special locale? Perhaps,
> Ulrich Drepper will comment this issue.
It is fairly dangerous to translate user replies, and I do not feel we are
mature enough to address this problem today. Jim has a routine which does
it for his three *utils, it created problems already, I'm not fully sure
it is a good idea to leave the translation in. If I do not speak against
it, this is because I consider it to be a way to acquire some experience
about real life. I only hope it does not get users to suffer too much of it.
> May I ask you to submit the message catalog "lynx.pot" to the "Free
> Translation Project" <address@hidden>? You'll quickly see
> new l10n message files:
> Linkname: François Pinard
> URL: http://www.iro.umontreal.ca/~pinard/
If there are a few quick teams, there are many slow teams. I do not think
you should fear being overwhelmed! :-)
--
François Pinard mailto:address@hidden
Join the free Translation Project! http://www.iro.umontreal.ca/~pinard