[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [www-ru-list] О кавычках
From: |
alexander barakin (aka sash-kan) |
Subject: |
Re: [www-ru-list] О кавычках |
Date: |
Tue, 14 Apr 2015 20:03:01 +0300 |
14.04.2015, 18:59, "Ineiev" <address@hidden>:
> On Tue, Apr 14, 2015 at 05:23:45PM +0300, alexander barakin (aka sash-kan)
> wrote:
>>> (0) Видимо, внутренние кавычки тоже надо заменять: gsub("&l[sd]quo;", "«");
>> если использовать sed, то вместо предложенного ранее:
>> $ find www-ru -type f -name \*.ru.po -print0 | xargs -0 sed -r -i
>> '/^msgstr/,/^$/{s/“/«/g;s/”/»/g}'
>
> Вот-вот. вопрос-то не в том, как делать. вопрос — надо ли вообще
> что-то делать с кавычками и зачем.
я так понял, что дискуссия возникла вокруг того, какие кавычки следует
использовать внутри перевода.
грамота.ру сообщает следующее: http://www.gramota.ru/spravka/letters?rub=kav
пары ldquo/rdquo среди перечисленных кавычек нет, поэтому, мне кажется, имеет
смысл использовать вместо них типографские «ёлочки», они же «французские
кавычки».
а вот пара lsquo/rsquo, как я понимаю, и обозначена термином «марровские
кавычки», и менять её, вероятно, смысла нет.
>>> (1) Нужно ли менять кавычки внутри вставок на английском языке?
>> по-моему, зависит от того, что именно подразумевать под «вставками».
>
> Иногда английский текст оставляется параллельно с переводом,
> как в /gnu/initial-announcement.html,
в этом файле всего два исправления, оба, по-моему, вполне оправданные:
$ diff -ruaN www-ru{.orig,}/translation/gnu/initial-announcement.ru.po
--- www-ru.orig/translation/gnu/initial-announcement.ru.po 2014-04-05
05:50:57.000000000 +0000
+++ www-ru/translation/gnu/initial-announcement.ru.po 2015-04-08
17:19:26.000000000 +0000
@@ -276,7 +276,7 @@
#. type: Content of: <h4>
msgid "Poor choice of wording around “free”"
-msgstr "Плохой выбор формулировки понятия “свободный”"
+msgstr "Плохой выбор формулировки понятия «свободный»"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -554,7 +554,7 @@
"предложения по переводу по адресу <a href=\"mailto:address@hidden"
"\"><address@hidden></a>. </p><p>Сведения по координации и "
"предложениям переводов наших статей см. в <a href=\"/server/standards/README."
-"translations.html\">“Руководстве по переводам”</a>."
+"translations.html\">«Руководстве по переводам»</a>."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
> или даже просто включается
> только английский текст, как в /l/gpl-3.0.html (в этом случае
> мы их заведомо поменять не можем).
в этом файле всего одно исправление, по-моему, вполне оравданное:
$ diff -ruaN www-ru{.orig,}/translation/licenses/gpl-3.0.ru.po
--- www-ru.orig/translation/licenses/gpl-3.0.ru.po 2014-11-08
20:37:58.000000000 +0000
+++ www-ru/translation/licenses/gpl-3.0.ru.po 2015-04-08 17:19:26.000000000
+0000
@@ -140,7 +140,7 @@
"предложения по переводу по адресу <a href=\"mailto:address@hidden"
"\"><address@hidden></a>. </p><p>Сведения по координации и "
"предложениям переводов наших статей см. в <a href=\"/server/standards/README."
-"translations.html\">“Руководстве по переводам”</a>."
+"translations.html\">«Руководстве по переводам»</a>."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
- [www-ru-list] О кавычках, Dmitry Alexandrov, 2015/04/07
- Re: [www-ru-list] О кавычках, Ineiev, 2015/04/07
- Re: [www-ru-list] О кавычках, alexander barakin (aka sash-kan), 2015/04/07
- Re: [www-ru-list] О кавычках, Dmitry Alexandrov, 2015/04/07
- Re: [www-ru-list] О кавычках, Ineiev, 2015/04/08
- Re: [www-ru-list] О кавычках, Ineiev, 2015/04/14
- Re: [www-ru-list] О кавычках, alexander barakin (aka sash-kan), 2015/04/14
- Re: [www-ru-list] О кавычках, Ineiev, 2015/04/14
- Re: [www-ru-list] О кавычках,
alexander barakin (aka sash-kan) <=
- Re: [www-ru-list] О кавычках, Ineiev, 2015/04/15
- Re: [www-ru-list] О кавычках, Dmitry Alexandrov, 2015/04/16
- Re: [www-ru-list] О кавычках, Ineiev, 2015/04/17
- Re: [www-ru-list] О кавычках, alexander barakin (aka sash-kan), 2015/04/17
- Re: [www-ru-list] О кавычках, Ineiev, 2015/04/18
- Re: [www-ru-list] О кавычках, Dmitry Alexandrov, 2015/04/18
- Re: [www-ru-list] О кавычках, Ineiev, 2015/04/19
Re: [www-ru-list] О кавычках, alexander barakin (aka sash-kan), 2015/04/08
Re: [www-ru-list] О кавычках, alexander barakin (aka sash-kan), 2015/04/08