gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-www] 02/03: Translated using Weblate (Portuguese)


From: gnunet
Subject: [taler-www] 02/03: Translated using Weblate (Portuguese)
Date: Fri, 12 Feb 2021 23:22:31 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository www.

commit 14308afbfebdb7986549ca0d3fd5e5f7e97cfca4
Author: Salomé Mariano <salomemariano@gmail.com>
AuthorDate: Fri Feb 12 15:00:41 2021 +0000

    Translated using Weblate (Portuguese)
    
    Currently translated at 17.9% (42 of 234 strings)
    
    Translation: GNU Taler/Main web site
    Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/pt/
---
 locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po | 24 +++++++++++++-----------
 1 file changed, 13 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index 48caca8..cf4fedd 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-02-01 19:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-02-12 22:22+0000\n"
-"Last-Translator: Alice Silva <alicesauri@hotmail.com>\n"
+"Last-Translator: Salomé Mariano <salomemariano@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
 "main-web-site/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
 "project</a> for the GNU operating system."
 msgstr ""
 "O GNU Taler é desenvolvido como parte integrante do <a href='https://www.gnu.";
-"org/'> projeto GNU </a> para o sistema operacional GNU"
+"org/'> projeto GNU </a> para o sistema operacional GNU."
 
 #: common/footer.j2.inc:31 template/bibliography.html.j2:34
 msgid "and"
@@ -60,16 +60,16 @@ msgid ""
 "We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
 "href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 msgstr ""
-"Somos gratos pelo apoio e hospedagem gratuita deste site <a href='https://www";
-".bfh.ch/'>BFH</a>."
+"Estamos gratos pelo apoio e hospedagem gratuita deste site pela <a "
+"href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
 
 #: common/footer.j2.inc:36
 msgid ""
 "This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> "
 "only."
 msgstr ""
-"Esta página <a href='https://www.gnu.org/'> foi criada usando </a> apenas "
-"Software grátis"
+"Esta página foi criada usando apenas <a href='https://www.gnu.org/'> "
+"Software Grátis </a>."
 
 #: common/footer.j2.inc:38
 msgid "JavaScript license information"
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "Informações sobre a licença JavaScript"
 
 #: common/navigation.j2.inc:23
 msgid "Features"
-msgstr ""
+msgstr "Funcionalidades"
 
 #: common/navigation.j2.inc:24
 msgid "Principles"
-msgstr ""
+msgstr "Princípios"
 
 #: common/navigation.j2.inc:26 news/index.html.j2:8 template/index.html.j2:55
 msgid "News"
@@ -91,14 +91,16 @@ msgstr "Notícias"
 msgid ""
 "News posts about changes related to GNU Taler such as releases and events"
 msgstr ""
+"Publicações de notícias acerca de mudanças ao GNU Taler, como versões, e "
+"eventos"
 
 #: news/index.html.j2:16
 msgid "subscribe to our RSS feed"
-msgstr ""
+msgstr "subscreva ao nosso feed RSS"
 
 #: news/index.html.j2:33
 msgid "read more"
-msgstr ""
+msgstr "ler mais"
 
 #: template/architecture.html.j2:6
 msgid "Taler System Architecture"
@@ -130,7 +132,7 @@ msgstr ""
 #: template/cashier.html.j2:61 template/pos.html.j2:61
 #: template/wallet.html.j2:239
 msgid "Install Android App from Google App Store, or"
-msgstr ""
+msgstr "Instale a aplicação Android a partir da Google App Store, ou"
 
 #: template/cashier.html.j2:68 template/pos.html.j2:68
 msgid "Download App from F-Droid.org."

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]