gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-wallet-core] branch master updated (191914e6 -> 36d3f508)


From: gnunet
Subject: [taler-wallet-core] branch master updated (191914e6 -> 36d3f508)
Date: Thu, 24 Feb 2022 20:12:06 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

sebasjm pushed a change to branch master
in repository wallet-core.

    from 191914e6 added tr to supported langs
     new 04cdd2a9 Translated using Weblate (Turkish)
     new 701b01e9 Added translation using Weblate (Spanish)
     new 36d3f508 Merge remote-tracking branch 'weblate/master'

The 3 revisions listed above as "new" are entirely new to this
repository and will be described in separate emails.  The revisions
listed as "add" were already present in the repository and have only
been added to this reference.


Summary of changes:
 packages/taler-wallet-webextension/src/i18n/tr.po | 236 +++++++++-------------
 1 file changed, 98 insertions(+), 138 deletions(-)

diff --git a/packages/taler-wallet-webextension/src/i18n/tr.po 
b/packages/taler-wallet-webextension/src/i18n/tr.po
index d624d849..bfdddec0 100644
--- a/packages/taler-wallet-webextension/src/i18n/tr.po
+++ b/packages/taler-wallet-webextension/src/i18n/tr.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Taler Wallet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-23 00:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-22 21:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-24 17:32+0000\n"
 "Last-Translator: Alp <berna.alp@digitalekho.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
 "webextensions/tr/>\n"
@@ -897,108 +897,108 @@ msgstr "Onaylamak"
 
 #: src/wallet/Transaction.tsx:218
 #, c-format
-msgid "Withdrawal"
-msgstr ""
+msgid "Debug"
+msgstr "Hata ayıklama"
 
-#: src/wallet/Transaction.tsx:243
-#, c-format
-msgid "Total withdrawn"
-msgstr ""
+#: src/webex/pages/popup.tsx:175
+#, c-format, fuzzy
+msgid "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?"
+msgstr "Gösterecek bakiyeniz yok. Başlamak için %1$s'ye mi ihtiyacınız var?"
 
-#: src/wallet/Transaction.tsx:249
-#, c-format
-msgid "Exchange fee"
-msgstr ""
+#: src/webex/pages/popup.tsx:238
+#, c-format, fuzzy
+msgid "%1$s incoming"
+msgstr "%1$s gelen"
 
-#: src/wallet/Transaction.tsx:259
-#, c-format
-msgid "The bank is waiting for confirmation. Go to the %1$s"
-msgstr ""
+#: src/webex/pages/popup.tsx:250
+#, c-format, fuzzy
+msgid "%1$s being spent"
+msgstr "%1$s harcanan"
 
 #: src/wallet/Transaction.tsx:273
 #, c-format
-msgid "Waiting for the coins to arrive"
-msgstr ""
+msgid "Error: could not retrieve balance information."
+msgstr "Hata: bakiye bilgisi alınamadı."
 
 #: src/wallet/Transaction.tsx:342
 #, c-format
-msgid "Payment"
-msgstr ""
+msgid "Invalid "
+msgstr "Geçersiz "
 
 #: src/wallet/Transaction.tsx:348
 #, c-format
-msgid "Total paid"
-msgstr ""
+msgid "Fees "
+msgstr "Ücretler "
 
 #: src/wallet/Transaction.tsx:354
 #, c-format
-msgid "Purchase amount"
-msgstr ""
+msgid "Refresh sessions has completed"
+msgstr "Oturumların yenilenmesi tamamlandı"
 
 #: src/wallet/Transaction.tsx:360
 #, c-format
-msgid "Fee"
-msgstr ""
+msgid "Order Refused"
+msgstr "Sipariş reddedildi"
 
 #: src/wallet/Transaction.tsx:365
 #, c-format
-msgid "Merchant"
-msgstr ""
+msgid "Order redirected"
+msgstr "Sipariş yönlendirildi"
 
 #: src/wallet/Transaction.tsx:370
 #, c-format
-msgid "Purchase"
-msgstr ""
+msgid "Payment aborted"
+msgstr "Ödeme durduruldu"
 
 #: src/wallet/Transaction.tsx:375
 #, c-format
-msgid "Receipt"
-msgstr ""
+msgid "Payment Sent"
+msgstr "Ödeme gönderildi"
 
 #: src/wallet/Transaction.tsx:419
 #, c-format
-msgid "Total send"
-msgstr ""
+msgid "Order accepted"
+msgstr "Sipariş kabul edildi"
 
 #: src/wallet/Transaction.tsx:425
 #, c-format
-msgid "Deposit amount"
-msgstr ""
+msgid "Reserve balance updated"
+msgstr "Yedek bakiye güncellendi"
 
 #: src/wallet/Transaction.tsx:447
 #, c-format
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgid "Payment refund"
+msgstr "Ödeme iadesi"
 
 #: src/wallet/Transaction.tsx:453
 #, c-format
-msgid "Total refresh"
-msgstr ""
+msgid "Withdrawn"
+msgstr "Çekildi"
 
-#: src/wallet/Transaction.tsx:459
-#, c-format
-msgid "Refresh amount"
-msgstr ""
+#: src/webex/pages/popup.tsx:596
+#, c-format, fuzzy
+msgid "Tip Accepted"
+msgstr "İkramiye kabul edildi"
 
-#: src/wallet/Transaction.tsx:481
-#, c-format
-msgid "Tip"
-msgstr ""
+#: src/webex/pages/popup.tsx:606
+#, c-format, fuzzy
+msgid "Tip Declined"
+msgstr "İkramiye red edildi"
 
-#: src/wallet/Transaction.tsx:487
-#, c-format
-msgid "Total tip"
-msgstr ""
+#: src/webex/pages/popup.tsx:615
+#, c-format, fuzzy
+msgid "%1$s"
+msgstr "%1$s"
 
 #: src/wallet/Transaction.tsx:493
 #, c-format
-msgid "Received amount"
-msgstr ""
+msgid "Your wallet has no events recorded."
+msgstr "Cüzdanınızda kayıtlı bir haraket yok."
 
 #: src/wallet/Transaction.tsx:515
 #, c-format
-msgid "Refund"
-msgstr ""
+msgid "Wire to bank account"
+msgstr "Banka hesabına havale yap"
 
 #: src/wallet/Transaction.tsx:521
 #, c-format
@@ -1007,26 +1007,21 @@ msgstr ""
 
 #: src/wallet/Transaction.tsx:527
 #, c-format
-msgid "Refund amount"
-msgstr ""
-
-#: src/wallet/Welcome.tsx:58
-#, c-format
-msgid "Browser Extension Installed!"
-msgstr ""
+msgid "Cancel"
+msgstr "İptal et"
 
 #: src/wallet/Welcome.tsx:62
 #, c-format
-msgid "Thank you for installing the wallet."
-msgstr ""
+msgid "Could not get details for withdraw operation:"
+msgstr "Para çekme işlemi için ayrıntılar alınamadı:"
 
 #: src/wallet/Welcome.tsx:66
 #, c-format
-msgid "Permissions"
-msgstr ""
+msgid "Chose different exchange provider"
+msgstr "Farklı bir exchange sağlayıcısı seçin"
 
-#: src/wallet/Welcome.tsx:75
-#, c-format
+#: src/webex/pages/withdraw.tsx:109
+#, c-format, fuzzy
 msgid ""
 "(Enabling this option below will make using the wallet faster, but requires "
 "more permissions from your browser.)"
@@ -1296,104 +1291,69 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Edit"
 msgstr ""
+"Lütfen bir exchange seçin. Detayları seçiminizden önce inceleyebilirsiniz."
 
-#: src/cta/Deposit.tsx:114
-#, c-format
-msgid "missing pay uri"
-msgstr ""
+#: src/webex/pages/withdraw.tsx:121
+#, c-format, fuzzy
+msgid "Select %1$s"
+msgstr "%1$s seçin"
 
 #: src/cta/Deposit.tsx:129
 #, c-format
-msgid "Could not get the payment information for this order"
-msgstr ""
+msgid "Select custom exchange"
+msgstr "Özel exchange'i seçin"
 
-#: src/cta/Deposit.tsx:160
-#, c-format
-msgid "Loading payment information"
-msgstr ""
+#: src/webex/pages/withdraw.tsx:163
+#, c-format, fuzzy
+msgid "You are about to withdraw %1$s from your bank account into your wallet."
+msgstr "Banka hesabınızdan cüzdanınıza %1$s çekmek üzeresiniz."
 
 #: src/cta/Deposit.tsx:208
 #, c-format
-msgid "Digital cash deposit"
-msgstr ""
+msgid "Accept fees and withdraw"
+msgstr "Ücretleri kabul edin ve para çekin"
 
 #: src/cta/Deposit.tsx:226
 #, c-format
-msgid "You will now be sent back to the merchant you came from."
-msgstr ""
+msgid "Cancel withdraw operation"
+msgstr "Para çekme işlemini iptal edin"
 
 #: src/cta/reset-required.tsx:54
 #, c-format
-msgid "Manual Reset Required"
-msgstr ""
+msgid "Withdrawal fees:"
+msgstr "Para çekme ücretleri:"
 
 #: src/cta/reset-required.tsx:57
 #, c-format
-msgid ""
-"The wallet&apos;s database in your browser is incompatible with the "
-"currently installed wallet. Please reset manually."
-msgstr ""
+msgid "Rounding loss:"
+msgstr "Yuvarlama kaybı:"
 
-#: src/cta/reset-required.tsx:63
-#, c-format
-msgid ""
-"Once the database format has stabilized, we will provide automatic upgrades."
-msgstr ""
+#: src/webex/renderHtml.tsx:254
+#, c-format, fuzzy
+msgid "Earliest expiration (for deposit): %1$s"
+msgstr "En erken sona erme (depozito için): %1$s"
 
-#: src/cta/reset-required.tsx:77
-#, c-format
-msgid "I understand that I will lose all my data"
-msgstr ""
+#: src/webex/renderHtml.tsx:262
+#, c-format, fuzzy
+msgid "# Coins"
+msgstr "# Madeni para"
 
 #: src/cta/reset-required.tsx:87
 #, c-format
-msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgid "Value"
+msgstr "Değer"
 
 #: src/cta/reset-required.tsx:95
 #, c-format
-msgid "Everything is fine!"
-msgstr ""
+msgid "Withdraw Fee"
+msgstr "Para çekme Ücreti"
 
 #: src/cta/reset-required.tsx:98
 #, c-format
-msgid "A reset is not required anymore, you can close this page."
-msgstr ""
+msgid "Refresh Fee"
+msgstr "Ücreti yenile"
 
 #: src/cta/return-coins.tsx:31
 #, c-format
-msgid "Not implemented yet."
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Invalid Wire"
-#~ msgstr "Geçersiz Havale"
-
-#~ msgid "Invalid Test Wire Detail"
-#~ msgstr "Geçersiz Test Havale Detayı"
-
-#~ msgid "Unknown Wire Detail"
-#~ msgstr "Bilinmeyen Havale Detayı"
-
-#~ msgid "Operation"
-#~ msgstr "İşlem"
-
-#~ msgid "time (ms/op)"
-#~ msgstr "zaman (ms/op)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The merchant %1$s offers you to purchase:"
-#~ msgstr "%1$s satıcısı size şunları satın almayı teklif ediyor:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The total price is %1$s (plus %2$s fees)."
-#~ msgstr "Toplam fiyat %1$s (artı %2$s ücret)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The total price is %1$s."
-#~ msgstr "Toplam fiyat %1$s."
-
-#~ msgid "Confirm payment"
-#~ msgstr "Ödemeyi Onayla"
-
-#~ msgid "History"
-#~ msgstr "Geçmiş"
+msgid "Deposit Fee"
+msgstr "Depozito Ücreti"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]