[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[taler-wallet-core] 03/03: Merge remote-tracking branch 'weblate/master'
From: |
gnunet |
Subject: |
[taler-wallet-core] 03/03: Merge remote-tracking branch 'weblate/master' |
Date: |
Thu, 24 Feb 2022 20:12:09 +0100 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
sebasjm pushed a commit to branch master
in repository wallet-core.
commit 36d3f508faee83c7ac8db8088db1922c993de892
Merge: 191914e6 701b01e9
Author: Sebastian <sebasjm@gmail.com>
AuthorDate: Thu Feb 24 16:11:26 2022 -0300
Merge remote-tracking branch 'weblate/master'
packages/taler-wallet-webextension/src/i18n/tr.po | 236 +++++++++-------------
1 file changed, 98 insertions(+), 138 deletions(-)
diff --cc packages/taler-wallet-webextension/src/i18n/tr.po
index d624d849,2694e8f6..bfdddec0
--- a/packages/taler-wallet-webextension/src/i18n/tr.po
+++ b/packages/taler-wallet-webextension/src/i18n/tr.po
@@@ -15,9 -15,9 +15,9 @@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taler Wallet\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: languages@taler.net\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 00:00+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2022-02-22 21:41+0000\n"
+ "PO-Revision-Date: 2022-02-24 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Alp <berna.alp@digitalekho.com>\n"
"Language-Team: Turkish <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
"webextensions/tr/>\n"
@@@ -873,527 -78,215 +873,487 @@@ msgstr "
msgid "Retry"
msgstr "Yeniden deneyin"
-#: src/webex/pages/pay.tsx:173
+#: src/wallet/Transaction.tsx:172
#, c-format
-msgid "Confirm payment"
-msgstr "Ödemeyi Onayla"
+msgid "Forget"
+msgstr ""
-#: src/webex/pages/popup.tsx:153
+#: src/wallet/Transaction.tsx:197
#, c-format
-msgid "Balance"
-msgstr "Bakiye"
+msgid "Caution!"
+msgstr ""
-#: src/webex/pages/popup.tsx:154
+#: src/wallet/Transaction.tsx:200
#, c-format
-msgid "History"
-msgstr "Geçmiş"
+msgid ""
+"If you have already wired money to the exchange you will loose the chance to
"
+"get the coins form it."
+msgstr ""
+
+#: src/wallet/Transaction.tsx:211
+#, c-format
+msgid "Confirm"
+msgstr "Onaylamak"
-#: src/webex/pages/popup.tsx:155
+#: src/wallet/Transaction.tsx:218
#, c-format
- msgid "Withdrawal"
- msgstr ""
+ msgid "Debug"
+ msgstr "Hata ayıklama"
- #: src/wallet/Transaction.tsx:243
- #, c-format
- msgid "Total withdrawn"
- msgstr ""
+ #: src/webex/pages/popup.tsx:175
+ #, c-format, fuzzy
+ msgid "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?"
+ msgstr "Gösterecek bakiyeniz yok. Başlamak için %1$s'ye mi ihtiyacınız var?"
- #: src/wallet/Transaction.tsx:249
- #, c-format
- msgid "Exchange fee"
- msgstr ""
+ #: src/webex/pages/popup.tsx:238
+ #, c-format, fuzzy
+ msgid "%1$s incoming"
+ msgstr "%1$s gelen"
- #: src/wallet/Transaction.tsx:259
- #, c-format
- msgid "The bank is waiting for confirmation. Go to the %1$s"
- msgstr ""
+ #: src/webex/pages/popup.tsx:250
+ #, c-format, fuzzy
+ msgid "%1$s being spent"
+ msgstr "%1$s harcanan"
-#: src/webex/pages/popup.tsx:281
+#: src/wallet/Transaction.tsx:273
#, c-format
- msgid "Waiting for the coins to arrive"
- msgstr ""
+ msgid "Error: could not retrieve balance information."
+ msgstr "Hata: bakiye bilgisi alınamadı."
-#: src/webex/pages/popup.tsx:390
+#: src/wallet/Transaction.tsx:342
#, c-format
- msgid "Payment"
- msgstr ""
+ msgid "Invalid "
+ msgstr "Geçersiz "
-#: src/webex/pages/popup.tsx:396
+#: src/wallet/Transaction.tsx:348
#, c-format
- msgid "Total paid"
- msgstr ""
+ msgid "Fees "
+ msgstr "Ücretler "
-#: src/webex/pages/popup.tsx:434
+#: src/wallet/Transaction.tsx:354
#, c-format
- msgid "Purchase amount"
- msgstr ""
+ msgid "Refresh sessions has completed"
+ msgstr "Oturumların yenilenmesi tamamlandı"
-#: src/webex/pages/popup.tsx:451
+#: src/wallet/Transaction.tsx:360
#, c-format
- msgid "Fee"
- msgstr ""
+ msgid "Order Refused"
+ msgstr "Sipariş reddedildi"
-#: src/webex/pages/popup.tsx:465
+#: src/wallet/Transaction.tsx:365
#, c-format
- msgid "Merchant"
- msgstr ""
+ msgid "Order redirected"
+ msgstr "Sipariş yönlendirildi"
-#: src/webex/pages/popup.tsx:482
+#: src/wallet/Transaction.tsx:370
#, c-format
- msgid "Purchase"
- msgstr ""
+ msgid "Payment aborted"
+ msgstr "Ödeme durduruldu"
-#: src/webex/pages/popup.tsx:512
+#: src/wallet/Transaction.tsx:375
#, c-format
- msgid "Receipt"
- msgstr ""
+ msgid "Payment Sent"
+ msgstr "Ödeme gönderildi"
-#: src/webex/pages/popup.tsx:536
+#: src/wallet/Transaction.tsx:419
#, c-format
- msgid "Total send"
- msgstr ""
+ msgid "Order accepted"
+ msgstr "Sipariş kabul edildi"
-#: src/webex/pages/popup.tsx:547
+#: src/wallet/Transaction.tsx:425
#, c-format
- msgid "Deposit amount"
- msgstr ""
+ msgid "Reserve balance updated"
+ msgstr "Yedek bakiye güncellendi"
-#: src/webex/pages/popup.tsx:559
+#: src/wallet/Transaction.tsx:447
#, c-format
- msgid "Refresh"
- msgstr ""
+ msgid "Payment refund"
+ msgstr "Ödeme iadesi"
-#: src/webex/pages/popup.tsx:584
+#: src/wallet/Transaction.tsx:453
#, c-format
- msgid "Total refresh"
- msgstr ""
+ msgid "Withdrawn"
+ msgstr "Çekildi"
- #: src/wallet/Transaction.tsx:459
- #, c-format
- msgid "Refresh amount"
- msgstr ""
+ #: src/webex/pages/popup.tsx:596
+ #, c-format, fuzzy
+ msgid "Tip Accepted"
+ msgstr "İkramiye kabul edildi"
- #: src/wallet/Transaction.tsx:481
- #, c-format
- msgid "Tip"
- msgstr ""
+ #: src/webex/pages/popup.tsx:606
+ #, c-format, fuzzy
+ msgid "Tip Declined"
+ msgstr "İkramiye red edildi"
- #: src/wallet/Transaction.tsx:487
- #, c-format
- msgid "Total tip"
- msgstr ""
+ #: src/webex/pages/popup.tsx:615
+ #, c-format, fuzzy
+ msgid "%1$s"
+ msgstr "%1$s"
-#: src/webex/pages/popup.tsx:707
+#: src/wallet/Transaction.tsx:493
#, c-format
- msgid "Received amount"
- msgstr ""
+ msgid "Your wallet has no events recorded."
+ msgstr "Cüzdanınızda kayıtlı bir haraket yok."
-#: src/webex/pages/return-coins.tsx:124
+#: src/wallet/Transaction.tsx:515
#, c-format
- msgid "Refund"
- msgstr ""
+ msgid "Wire to bank account"
+ msgstr "Banka hesabına havale yap"
-#: src/webex/pages/return-coins.tsx:206
+#: src/wallet/Transaction.tsx:521
#, c-format
-msgid "Confirm"
-msgstr "Onaylamak"
+msgid "Total refund"
+msgstr ""
-#: src/webex/pages/return-coins.tsx:209
+#: src/wallet/Transaction.tsx:527
#, c-format
- msgid "Refund amount"
- msgstr ""
-
- #: src/wallet/Welcome.tsx:58
- #, c-format
- msgid "Browser Extension Installed!"
- msgstr ""
+ msgid "Cancel"
+ msgstr "İptal et"
-#: src/webex/pages/withdraw.tsx:73
+#: src/wallet/Welcome.tsx:62
#, c-format
- msgid "Thank you for installing the wallet."
- msgstr ""
+ msgid "Could not get details for withdraw operation:"
+ msgstr "Para çekme işlemi için ayrıntılar alınamadı:"
-#: src/webex/pages/withdraw.tsx:89 src/webex/pages/withdraw.tsx:183
+#: src/wallet/Welcome.tsx:66
#, c-format
- msgid "Permissions"
- msgstr ""
+ msgid "Chose different exchange provider"
+ msgstr "Farklı bir exchange sağlayıcısı seçin"
- #: src/wallet/Welcome.tsx:75
- #, c-format
+ #: src/webex/pages/withdraw.tsx:109
+ #, c-format, fuzzy
msgid ""
-"Please select an exchange. You can review the details before after your "
-"selection."
+"(Enabling this option below will make using the wallet faster, but requires "
+"more permissions from your browser.)"
+msgstr ""
+
+#: src/wallet/Welcome.tsx:85
+#, c-format
+msgid "Next Steps"
+msgstr ""
+
+#: src/wallet/Welcome.tsx:88
+#, c-format
+msgid "Try the demo"
+msgstr ""
+
+#: src/wallet/Welcome.tsx:91
+#, c-format
+msgid "Learn how to top up your wallet balance"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:113
+#, c-format
+msgid "Could not load pay status"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:189
+#, c-format
+msgid "Could not load contract terms from merchant or wallet backend."
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:216
+#, c-format
+msgid "Pay with a mobile phone"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:218
+#, c-format
+msgid "Hide QR"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:225
+#, c-format
+msgid "Scan the QR code or %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:244
+#, c-format
+msgid "Processing"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:257
+#, c-format
+msgid "Pay %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:272
+#, c-format
+msgid "Your balance of %1$s is not enough to pay for this purchase"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:279
+#, c-format
+msgid "Your balance is not enough to pay for this purchase."
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:287
+#, c-format
+msgid "Withdraw digital cash"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:300
+#, c-format
+msgid "Merchant message"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:318
+#, c-format
+msgid "Digital cash payment"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:324
+#, c-format
+msgid "Already paid, you are going to be redirected to %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:333
+#, c-format
+msgid "Already paid"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:338
+#, c-format
+msgid "Already claimed"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:344
+#, c-format
+msgid "Payment complete"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:348
+#, c-format
+msgid "You are going to be redirected to $ %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:353
+#, c-format
+msgid "You can close this page."
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:367
+#, c-format
+msgid "Total to pay"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:418
+#, c-format
+msgid "List of products"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:460
+#, c-format
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Pay.tsx:469
+#, c-format
+msgid "free"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Refund.tsx:41
+#, c-format
+msgid "Refund Status"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Refund.tsx:44
+#, c-format
+msgid "The product %1$s has received a total effective refund of"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Refund.tsx:52
+#, c-format
+msgid "Refund processing is still in progress."
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Refund.tsx:59
+#, c-format
+msgid "The refund amount of %1$s could not be applied."
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Refund.tsx:97
+#, c-format
+msgid "missing taler refund uri"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Refund.tsx:105
+#, c-format
+msgid "Error: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Refund.tsx:113
+#, c-format
+msgid "Updating refund status"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Tip.tsx:49
+#, c-format
+msgid "Tip from %1$s accepted. Check your transactions list for more details."
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Tip.tsx:57
+#, c-format
+msgid "The merchant %1$s is offering you a tip of %2$s via the exchange %3$s"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Tip.tsx:67
+#, c-format
+msgid "Accept tip"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Tip.tsx:70
+#, c-format
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Tip.tsx:111
+#, c-format
+msgid "missing tip uri"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Tip.tsx:119
+#, c-format
+msgid "You've ignored the tip."
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Withdraw.tsx:122
+#, c-format
+msgid "Digital cash withdrawal"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Withdraw.tsx:127
+#, c-format
+msgid "Could not finish the withdrawal operation"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Withdraw.tsx:138
+#, c-format
+msgid "Total to withdraw"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Withdraw.tsx:171
+#, c-format
+msgid "Known exchanges"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Withdraw.tsx:187
+#, c-format
+msgid "Cancel exchange selection"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Withdraw.tsx:189
+#, c-format
+msgid "Confirm exchange selection"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Withdraw.tsx:196
+#, c-format
+msgid "Switch exchange"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Withdraw.tsx:215
+#, c-format
+msgid "Confirm withdrawal"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Withdraw.tsx:224
+#, c-format
+msgid "Withdraw anyway"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Withdraw.tsx:287
+#, c-format
+msgid "Could not load the withdrawal details"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Withdraw.tsx:344
+#, c-format
+msgid "missing withdraw uri"
+msgstr ""
+
+#: src/cta/Withdraw.tsx:354
+#, c-format
+msgid "Could not get the info from the URI"
+msgstr ""
+
+#: src/wallet/ManualWithdrawPage.tsx:99
+#, c-format
+msgid "Could not load the list of known exchanges"
+msgstr ""
+
+#: src/walletEntryPoint.tsx:172
+#, c-format
+msgid "All done, your transaction is in progress"
+msgstr ""
+
+#: src/components/EditableText.tsx:44
+#, c-format
+msgid "Edit"
msgstr ""
+ "Lütfen bir exchange seçin. Detayları seçiminizden önce inceleyebilirsiniz."
- #: src/cta/Deposit.tsx:114
- #, c-format
- msgid "missing pay uri"
- msgstr ""
+ #: src/webex/pages/withdraw.tsx:121
+ #, c-format, fuzzy
+ msgid "Select %1$s"
+ msgstr "%1$s seçin"
-#: src/webex/pages/withdraw.tsx:143
+#: src/cta/Deposit.tsx:129
#, c-format
- msgid "Could not get the payment information for this order"
- msgstr ""
+ msgid "Select custom exchange"
+ msgstr "Özel exchange'i seçin"
- #: src/cta/Deposit.tsx:160
- #, c-format
- msgid "Loading payment information"
- msgstr ""
+ #: src/webex/pages/withdraw.tsx:163
+ #, c-format, fuzzy
+ msgid "You are about to withdraw %1$s from your bank account into your
wallet."
+ msgstr "Banka hesabınızdan cüzdanınıza %1$s çekmek üzeresiniz."
-#: src/webex/pages/withdraw.tsx:174
+#: src/cta/Deposit.tsx:208
#, c-format
- msgid "Digital cash deposit"
- msgstr ""
+ msgid "Accept fees and withdraw"
+ msgstr "Ücretleri kabul edin ve para çekin"
-#: src/webex/pages/withdraw.tsx:192
+#: src/cta/Deposit.tsx:226
#, c-format
- msgid "You will now be sent back to the merchant you came from."
- msgstr ""
+ msgid "Cancel withdraw operation"
+ msgstr "Para çekme işlemini iptal edin"
-#: src/webex/renderHtml.tsx:249
+#: src/cta/reset-required.tsx:54
#, c-format
- msgid "Manual Reset Required"
- msgstr ""
+ msgid "Withdrawal fees:"
+ msgstr "Para çekme ücretleri:"
-#: src/webex/renderHtml.tsx:252
+#: src/cta/reset-required.tsx:57
#, c-format
- msgid ""
- "The wallet's database in your browser is incompatible with the "
- "currently installed wallet. Please reset manually."
- msgstr ""
+ msgid "Rounding loss:"
+ msgstr "Yuvarlama kaybı:"
- #: src/cta/reset-required.tsx:63
- #, c-format
- msgid ""
- "Once the database format has stabilized, we will provide automatic upgrades."
- msgstr ""
+ #: src/webex/renderHtml.tsx:254
+ #, c-format, fuzzy
+ msgid "Earliest expiration (for deposit): %1$s"
+ msgstr "En erken sona erme (depozito için): %1$s"
- #: src/cta/reset-required.tsx:77
- #, c-format
- msgid "I understand that I will lose all my data"
- msgstr ""
+ #: src/webex/renderHtml.tsx:262
+ #, c-format, fuzzy
+ msgid "# Coins"
+ msgstr "# Madeni para"
-#: src/webex/renderHtml.tsx:263
+#: src/cta/reset-required.tsx:87
#, c-format
- msgid "Reset"
- msgstr ""
+ msgid "Value"
+ msgstr "Değer"
-#: src/webex/renderHtml.tsx:264
+#: src/cta/reset-required.tsx:95
#, c-format
- msgid "Everything is fine!"
- msgstr ""
+ msgid "Withdraw Fee"
+ msgstr "Para çekme Ücreti"
-#: src/webex/renderHtml.tsx:265
+#: src/cta/reset-required.tsx:98
#, c-format
- msgid "A reset is not required anymore, you can close this page."
- msgstr ""
+ msgid "Refresh Fee"
+ msgstr "Ücreti yenile"
-#: src/webex/renderHtml.tsx:266
+#: src/cta/return-coins.tsx:31
#, c-format
- msgid "Not implemented yet."
- msgstr ""
-
- #~ msgid "Invalid Wire"
- #~ msgstr "Geçersiz Havale"
-
- #~ msgid "Invalid Test Wire Detail"
- #~ msgstr "Geçersiz Test Havale Detayı"
-
- #~ msgid "Unknown Wire Detail"
- #~ msgstr "Bilinmeyen Havale Detayı"
-
- #~ msgid "Operation"
- #~ msgstr "İşlem"
-
- #~ msgid "time (ms/op)"
- #~ msgstr "zaman (ms/op)"
-
- #, fuzzy
- #~ msgid "The merchant %1$s offers you to purchase:"
- #~ msgstr "%1$s satıcısı size şunları satın almayı teklif ediyor:"
-
- #, fuzzy
- #~ msgid "The total price is %1$s (plus %2$s fees)."
- #~ msgstr "Toplam fiyat %1$s (artı %2$s ücret)."
-
- #, fuzzy
- #~ msgid "The total price is %1$s."
- #~ msgstr "Toplam fiyat %1$s."
-
- #~ msgid "Confirm payment"
- #~ msgstr "Ödemeyi Onayla"
-
- #~ msgid "History"
- #~ msgstr "Geçmiş"
+ msgid "Deposit Fee"
+ msgstr "Depozito Ücreti"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.