graveman-cvs
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Graveman-cvs] Changes to graveman/current/po/ru.po


From: sylvain cresto
Subject: [Graveman-cvs] Changes to graveman/current/po/ru.po
Date: Sun, 03 Apr 2005 21:37:46 -0400

Index: graveman/current/po/ru.po
diff -u graveman/current/po/ru.po:1.36 graveman/current/po/ru.po:1.37
--- graveman/current/po/ru.po:1.36      Sun Apr  3 17:43:44 2005
+++ graveman/current/po/ru.po   Mon Apr  4 01:37:41 2005
@@ -22,7 +22,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-03 19:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-04 03:39+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-15 02:11+0600\n"
 "Last-Translator: SK <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,7 @@
 msgid "Conversion in progress... %s"
 msgstr "Производится конвертация... %s"
 
-#: src/audio.c:125 src/matos.c:251
+#: src/audio.c:125 src/matos.c:250
 msgid "Cannot create directory"
 msgstr "Невозможно создать директорию"
 
@@ -133,7 +133,7 @@
 msgid "You must add at least one file to write !"
 msgstr "Вы дожны добавить не менее одного 
файла для записи!"
 
-#: src/callbacks.c:1083 src/callbacks.c:1115
+#: src/callbacks.c:1083 src/callbacks.c:1116
 msgid "Do you really want to create an iso image ?"
 msgstr "Вы действительно хотите создать 
ISO-образ?"
 
@@ -163,52 +163,52 @@
 msgstr "Производится запись Data-DVD..."
 
 #. copie de cd
-#: src/callbacks.c:1121 glade/dialog_select_operation.glade.h:1
+#: src/callbacks.c:1122 glade/dialog_select_operation.glade.h:1
 msgid "Do you really want to start the copy ?"
 msgstr "Вы действительно хотите начать 
копирование?"
 
-#: src/callbacks.c:1122
+#: src/callbacks.c:1123
 msgid "Copying in progress..."
 msgstr "Производится копирование..."
 
-#: src/callbacks.c:1152
+#: src/callbacks.c:1153 src/cdrecord.c:413 src/cdrecord.c:820
 msgid "Blank CD-RW before writing"
 msgstr "Очистить CD-RW перед записью"
 
-#: src/callbacks.c:1539 src/callbacks.c:1606 src/charset.c:410
+#: src/callbacks.c:1550 src/callbacks.c:1617 src/charset.c:410
 msgid "configuration updated."
 msgstr "Конфигурация обновлена."
 
-#: src/callbacks.c:1579
+#: src/callbacks.c:1590
 #, c-format
 msgid "Scanning drive \"%s\"..."
 msgstr "Проверка привода \"%s\"..."
 
-#: src/callbacks.c:1923
+#: src/callbacks.c:1941
 msgid "All playlists files (*.m3u *.pts)"
 msgstr "Все файлы плейлистов (*.m3u *.pts)"
 
-#: src/callbacks.c:1927
+#: src/callbacks.c:1945
 msgid "M3u and m3u extended playlists only (*.m3u)"
 msgstr "Только внешние плейлисты M3u и m3u (*.m3u)"
 
-#: src/callbacks.c:1930
+#: src/callbacks.c:1948
 msgid "Pts playlists only (*.pts)"
 msgstr "Только плейлисты Pts (*.pts)"
 
-#: src/callbacks.c:1933
+#: src/callbacks.c:1951
 msgid "Import audio play list"
 msgstr "Импортировать аудио плейлист"
 
-#: src/callbacks.c:1933
+#: src/callbacks.c:1951
 msgid "Append audio play list"
 msgstr "Добавить плейлист"
 
-#: src/callbacks.c:2013 src/interface.c:765 glade/window_main.glade.h:39
+#: src/callbacks.c:2031 src/interface.c:765 glade/window_main.glade.h:39
 msgid "New CD"
 msgstr "Новый CD"
 
-#: src/callbacks.c:2013 src/interface.c:774 glade/window_main.glade.h:40
+#: src/callbacks.c:2031 src/interface.c:774 glade/window_main.glade.h:40
 msgid "New DVD"
 msgstr "Новый DVD"
 
@@ -230,112 +230,112 @@
 msgid "Simulated CD writing %d/%d in progress..."
 msgstr "Производится запись эмулированного CD 
%d/%d..."
 
-#: src/cdrecord.c:507 src/cdrecord.c:893
+#: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922
 msgid ""
 "Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord "
 "release 2.0 !"
 msgstr ""
 "Ошибка доступа к программе cdrecord. 
Проверьте наличие cdrecord версии 2.0!"
 
-#: src/cdrecord.c:519 src/cdrecord.c:905 src/cdrdao.c:444
+#: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:453
 msgid "Simulation successful. Do you want to write the CD for real?"
 msgstr "Симуляция произведена. Вы желаете 
записать настоящий компакт-диск?"
 
-#: src/cdrecord.c:544 src/cdrdao.c:153
+#: src/cdrecord.c:558 src/cdrdao.c:154
 #, c-format
 msgid "Writing track %s - %.0f MB of %.0f MB at %s"
 msgstr "Запись трека %s - %.0f мБ. из %.0f мБ. на 
скорости %s"
 
-#: src/cdrecord.c:547
+#: src/cdrecord.c:561
 #, c-format
 msgid "Writing track %s at %s"
 msgstr "Запись трека %s на скорости %s"
 
 #. cloture du cd
-#: src/cdrecord.c:676
+#: src/cdrecord.c:690
 msgid "Fixating..."
 msgstr "Производится фиксирование..."
 
 #. blanking disk
-#: src/cdrecord.c:679
-msgid "Blanking..."
-msgstr "Производится очистка..."
+#: src/cdrecord.c:693
+msgid "Blanking CD-RW..."
+msgstr "Производится очистка CD-RW..."
 
 #. erreur entre sortie
-#: src/cdrecord.c:694
+#: src/cdrecord.c:708
 msgid "Error writing CD !"
 msgstr "Ошибка записи CD!"
 
-#: src/cdrecord.c:698 src/cdrecord.c:953
+#: src/cdrecord.c:712 src/cdrecord.c:982
 msgid "Cannot blank disk, aborting."
 msgstr "Невозможно очистить диск, операция 
прерывается."
 
 #. erreur pas de cd vierge
-#: src/cdrecord.c:703 src/cdrecord.c:963
+#: src/cdrecord.c:717 src/cdrecord.c:992
 msgid "Error, a CD-R/CD-RW is required in the cd recorder !"
 msgstr "Ошибка, требуется устройство записи 
дисков!"
 
 #. erreur pas de cd vierge
-#: src/cdrecord.c:708
+#: src/cdrecord.c:722
 msgid "CD recorder unsupported !"
 msgstr "Устройство записи дисков не 
поддерживается!"
 
 #. erreur fichier audio non compatible
-#: src/cdrecord.c:713
+#: src/cdrecord.c:727
 #, c-format
 msgid "Error with track %.0f: inappropriate audio coding !"
 msgstr "Ошибка трека %.0f: несовместимый 
аудио-кодек!"
 
 #. erreur fichier image iso source introuvable !
-#: src/cdrecord.c:719
+#: src/cdrecord.c:733
 msgid "Cannot open iso image !"
 msgstr "Невозможно открыть ISO-образ!"
 
-#: src/cdrecord.c:958
+#: src/cdrecord.c:987
 msgid "Cannot blank disk, this is not a CD-RW !"
 msgstr "Невозможно очистить диск, это не CD-RW!"
 
 #. fin de l'operation
-#: src/cdrdao.c:119
+#: src/cdrdao.c:120
 msgid "Finishing operation..."
 msgstr "Завершение операции..."
 
-#: src/cdrdao.c:184 src/cdrdao.c:243
+#: src/cdrdao.c:185 src/cdrdao.c:244
 #, c-format
 msgid "Reading track %s at %s..."
 msgstr "Чтение трека %s на скорости %s..."
 
-#: src/cdrdao.c:218
+#: src/cdrdao.c:219
 #, c-format
 msgid "Analyzing track %s at %s..."
 msgstr "Анализ трека %s на скорости %s..."
 
-#: src/cdrdao.c:233
+#: src/cdrdao.c:234
 #, c-format
 msgid "Simulated writing track %s as %s..."
 msgstr "Симулированная запись трека %s на 
скорости %s..."
 
-#: src/cdrdao.c:233
+#: src/cdrdao.c:234
 #, c-format
 msgid "Writing track %s at %s..."
 msgstr "Запись трека %s на скорости %s"
 
 #. blanking disk
-#: src/cdrdao.c:248 src/growisofs.c:118
+#: src/cdrdao.c:249 src/growisofs.c:118
 msgid "Flushing cache..."
 msgstr "Обнуление кэша..."
 
 #. erreur pas de cd vierge
-#: src/cdrdao.c:256
+#: src/cdrdao.c:257
 msgid "Error, a blank CD-R/CD-RW is required in the cd recorder !"
 msgstr "Ошибка, требуется пустой CD-R/CD-RW в 
приводе!"
 
 #. erreur pas assez d'espace disque disponnible !
-#: src/cdrdao.c:261
+#: src/cdrdao.c:262
 msgid "No space left on device !"
 msgstr "Недостаточно места на устройстве!"
 
-#: src/cdrdao.c:432
+#: src/cdrdao.c:441
 msgid "Communication error with cdrdao !"
 msgstr "Ошибка соединения с программой cdrdao!"
 
@@ -679,18 +679,11 @@
 msgid "Operation failed !"
 msgstr "Операция не удалась!"
 
-#: src/growisofs.c:191
-msgid ""
-"Now you should insert next DVD-RW/DVD+RW, do you want to continue operation ?"
-msgstr ""
-"Теперь вы должны вставить следующий 
DVD-RW/DVD+RW, вы желаете продолжить "
-"операцию?"
-
-#: src/growisofs.c:285
+#: src/growisofs.c:315
 msgid "Communication error with growisofs !"
 msgstr "Ошибка соединения с программой growisofs!"
 
-#: src/growisofs.c:297
+#: src/growisofs.c:327
 msgid "Simulation successful. Do you want to write the DVD for real?"
 msgstr "Симуляция произведена. Вы желаете 
записать настоящий DVD?"
 
@@ -981,85 +974,85 @@
 msgid "Cannot read iso image source file"
 msgstr "Невозможно прочитать файл ISO образа"
 
-#: src/matos.c:221
+#: src/matos.c:220
 msgid "A valid iso image location is required the \"Duplicate to\" field."
 msgstr " Существующий путь к образу ISO 
требуется для поля \"Скопировать в\"."
 
-#: src/matos.c:224
+#: src/matos.c:223
 msgid "Cannot access file"
 msgstr "Невозможно получить доступ к файлу"
 
-#: src/matos.c:226
+#: src/matos.c:225
 msgid "Cannot overwrite file"
 msgstr "Невозможно перезаписать файл"
 
-#: src/matos.c:464
+#: src/matos.c:463
 msgid "DVD Recorder"
 msgstr "Устройство записи DVD"
 
-#: src/matos.c:466
+#: src/matos.c:465
 msgid "CD Recorder"
 msgstr "Устройство записи CD"
 
-#: src/matos.c:468
+#: src/matos.c:467
 msgid "DVD Reader"
 msgstr "Устройство чтения DVD"
 
-#: src/matos.c:470
+#: src/matos.c:469
 msgid "CD Reader"
 msgstr "Устройство чтения CD"
 
-#: src/matos.c:472
+#: src/matos.c:471
 msgid "Other device"
 msgstr "Другое устройство"
 
-#: src/matos.c:552
+#: src/matos.c:551
 msgid "a CDR/RW"
 msgstr "CDR/RW"
 
-#: src/matos.c:554
+#: src/matos.c:553
 msgid "a DVDRW"
 msgstr "DVDRW"
 
-#: src/matos.c:556
+#: src/matos.c:555
 msgid "a DVDR/RW"
 msgstr "DVDR/RW"
 
-#: src/matos.c:558
+#: src/matos.c:557
 msgid "a DVDR"
 msgstr "DVDR"
 
-#: src/matos.c:560
+#: src/matos.c:559
 msgid "a DVD"
 msgstr "DVD"
 
-#: src/matos.c:562
+#: src/matos.c:561
 msgid "a CDRW"
 msgstr "CDRW"
 
-#: src/matos.c:564
+#: src/matos.c:563
 msgid "a CDR"
 msgstr "CDR"
 
-#: src/matos.c:566
+#: src/matos.c:565
 msgid "a CD"
 msgstr "CD"
 
-#: src/matos.c:570
+#: src/matos.c:569
 #, c-format
 msgid "Please insert %s in drive %s to continue..."
 msgstr "Пожалуйста, вставьте %s в привод %s для 
того, чтобы продолжить"
 
-#: src/matos.c:572
+#: src/matos.c:571
 #, c-format
 msgid "Ok there is %s in drive %s."
 msgstr "Ok, теперь %s находится в приводе %s"
 
-#: src/mkisofs.c:157
+#: src/mkisofs.c:158
 msgid "Not enough free disk space to create iso image !"
 msgstr "Недостаточно свободного места на 
диске для создания ISO образа!"
 
-#: src/mkisofs.c:198
+#: src/mkisofs.c:199
 msgid "Writing image..."
 msgstr "Запись образа..."
 
@@ -1998,6 +1991,16 @@
 msgid "graveman!"
 msgstr "graveman!"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Now you should insert next DVD-RW/DVD+RW, do you want to continue "
+#~ "operation ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Теперь вы должны вставить следующий 
DVD-RW/DVD+RW, вы желаете продолжить "
+#~ "операцию?"
+
+#~ msgid "Blanking..."
+#~ msgstr "Производится очистка..."
+
 #~ msgid "Error you must manually add this drive in 'properties dialog' box."
 #~ msgstr ""
 #~ "Ошибка, вы должны вручную добавить это 
устройство в диалоге настроек"




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]