[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Graveman-cvs] Changes to graveman/current/po/sv.po
From: |
sylvain cresto |
Subject: |
[Graveman-cvs] Changes to graveman/current/po/sv.po |
Date: |
Sun, 03 Apr 2005 21:37:46 -0400 |
Index: graveman/current/po/sv.po
diff -u graveman/current/po/sv.po:1.8 graveman/current/po/sv.po:1.9
--- graveman/current/po/sv.po:1.8 Sun Apr 3 17:43:44 2005
+++ graveman/current/po/sv.po Mon Apr 4 01:37:41 2005
@@ -20,7 +20,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: graveman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-03 19:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-04 03:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-13 00:24+0100\n"
"Last-Translator: Kent Nyberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@
msgid "Conversion in progress... %s"
msgstr ""
-#: src/audio.c:125 src/matos.c:251
+#: src/audio.c:125 src/matos.c:250
msgid "Cannot create directory"
msgstr "Kan inte skapa mapp"
@@ -129,7 +129,7 @@
msgid "You must add at least one file to write !"
msgstr "Do måste lägga till åtminstone en fil för att skriva !"
-#: src/callbacks.c:1083 src/callbacks.c:1115
+#: src/callbacks.c:1083 src/callbacks.c:1116
msgid "Do you really want to create an iso image ?"
msgstr "Vill du verkligen skapa en iso-avbild?"
@@ -158,52 +158,52 @@
msgstr "Skriver data-dvd..."
#. copie de cd
-#: src/callbacks.c:1121 glade/dialog_select_operation.glade.h:1
+#: src/callbacks.c:1122 glade/dialog_select_operation.glade.h:1
msgid "Do you really want to start the copy ?"
msgstr "Vill du verkligen starta kopieringen ?"
-#: src/callbacks.c:1122
+#: src/callbacks.c:1123
msgid "Copying in progress..."
msgstr "Kopiering..."
-#: src/callbacks.c:1152
+#: src/callbacks.c:1153 src/cdrecord.c:413 src/cdrecord.c:820
msgid "Blank CD-RW before writing"
msgstr "Tömmer CD-RW före skrivning"
-#: src/callbacks.c:1539 src/callbacks.c:1606 src/charset.c:410
+#: src/callbacks.c:1550 src/callbacks.c:1617 src/charset.c:410
msgid "configuration updated."
msgstr "konfiguration uppdaterad"
-#: src/callbacks.c:1579
+#: src/callbacks.c:1590
#, c-format
msgid "Scanning drive \"%s\"..."
msgstr "Kollar enhet \"%s\"..."
-#: src/callbacks.c:1923
+#: src/callbacks.c:1941
msgid "All playlists files (*.m3u *.pts)"
msgstr "Alla spellistor (*.m3u *.pts)"
-#: src/callbacks.c:1927
+#: src/callbacks.c:1945
msgid "M3u and m3u extended playlists only (*.m3u)"
msgstr "Enbart spellistor med M3u och m3u ändelser (*.m3u) "
-#: src/callbacks.c:1930
+#: src/callbacks.c:1948
msgid "Pts playlists only (*.pts)"
msgstr "Enbart pts spellistor (*.pts)"
-#: src/callbacks.c:1933
+#: src/callbacks.c:1951
msgid "Import audio play list"
msgstr "Importera ljud-spellistor."
-#: src/callbacks.c:1933
+#: src/callbacks.c:1951
msgid "Append audio play list"
msgstr "Lägg till ljud-spellistor"
-#: src/callbacks.c:2013 src/interface.c:765 glade/window_main.glade.h:39
+#: src/callbacks.c:2031 src/interface.c:765 glade/window_main.glade.h:39
msgid "New CD"
msgstr "Ny CD"
-#: src/callbacks.c:2013 src/interface.c:774 glade/window_main.glade.h:40
+#: src/callbacks.c:2031 src/interface.c:774 glade/window_main.glade.h:40
msgid "New DVD"
msgstr "Ny DVD"
@@ -225,7 +225,7 @@
msgid "Simulated CD writing %d/%d in progress..."
msgstr "Simulerar skrivning av CD %d/%d..."
-#: src/cdrecord.c:507 src/cdrecord.c:893
+#: src/cdrecord.c:521 src/cdrecord.c:922
msgid ""
"Communication error with cdrecord. Check that you have access to cdrecord "
"release 2.0 !"
@@ -233,105 +233,105 @@
"Kommunikationsproblem med cdrecord. Kolla så att du har tillgång till "
"cdrecord version 2.0 !"
-#: src/cdrecord.c:519 src/cdrecord.c:905 src/cdrdao.c:444
+#: src/cdrecord.c:533 src/cdrecord.c:934 src/cdrdao.c:453
msgid "Simulation successful. Do you want to write the CD for real?"
msgstr "Simulering lyckades. Vill du skriva CDn på riktigt?"
-#: src/cdrecord.c:544 src/cdrdao.c:153
+#: src/cdrecord.c:558 src/cdrdao.c:154
#, c-format
msgid "Writing track %s - %.0f MB of %.0f MB at %s"
msgstr "Skriver spår %s - %.0f MB of %.0f MB med %s"
-#: src/cdrecord.c:547
+#: src/cdrecord.c:561
#, c-format
msgid "Writing track %s at %s"
msgstr "Skriver spår %s med %s"
#. cloture du cd
-#: src/cdrecord.c:676
+#: src/cdrecord.c:690
msgid "Fixating..."
msgstr "Fixerar..."
#. blanking disk
-#: src/cdrecord.c:679
-msgid "Blanking..."
-msgstr "Tömmer..."
+#: src/cdrecord.c:693
+msgid "Blanking CD-RW..."
+msgstr "Tömmer CD-RW..."
#. erreur entre sortie
-#: src/cdrecord.c:694
+#: src/cdrecord.c:708
msgid "Error writing CD !"
msgstr "Fel vid skrivning av CD !"
-#: src/cdrecord.c:698 src/cdrecord.c:953
+#: src/cdrecord.c:712 src/cdrecord.c:982
msgid "Cannot blank disk, aborting."
msgstr "Kan inte tömma skivan, avbryter."
#. erreur pas de cd vierge
-#: src/cdrecord.c:703 src/cdrecord.c:963
+#: src/cdrecord.c:717 src/cdrecord.c:992
msgid "Error, a CD-R/CD-RW is required in the cd recorder !"
msgstr "Fel, en CD-R/CD-RW måste finnas i cdbrännaren."
#. erreur pas de cd vierge
-#: src/cdrecord.c:708
+#: src/cdrecord.c:722
msgid "CD recorder unsupported !"
msgstr "CD-brännaren stöds ej !"
#. erreur fichier audio non compatible
-#: src/cdrecord.c:713
+#: src/cdrecord.c:727
#, c-format
msgid "Error with track %.0f: inappropriate audio coding !"
msgstr "Fel med spår %.0f: felaktigt ljudformat !"
#. erreur fichier image iso source introuvable !
-#: src/cdrecord.c:719
+#: src/cdrecord.c:733
msgid "Cannot open iso image !"
msgstr "Kan inte öppna iso-avbild"
-#: src/cdrecord.c:958
+#: src/cdrecord.c:987
msgid "Cannot blank disk, this is not a CD-RW !"
msgstr "Kan inte tömma CDn, det här är inte en CD-RW !"
#. fin de l'operation
-#: src/cdrdao.c:119
+#: src/cdrdao.c:120
msgid "Finishing operation..."
msgstr "Avslutar process..."
-#: src/cdrdao.c:184 src/cdrdao.c:243
+#: src/cdrdao.c:185 src/cdrdao.c:244
#, c-format
msgid "Reading track %s at %s..."
msgstr "Läser spår %s med %s..."
-#: src/cdrdao.c:218
+#: src/cdrdao.c:219
#, c-format
msgid "Analyzing track %s at %s..."
msgstr "Analyserar spår %s med %s..."
-#: src/cdrdao.c:233
+#: src/cdrdao.c:234
#, c-format
msgid "Simulated writing track %s as %s..."
msgstr "Simulerar skrivning av spår %s med %s..."
-#: src/cdrdao.c:233
+#: src/cdrdao.c:234
#, c-format
msgid "Writing track %s at %s..."
msgstr "Skriver spår %s med %s..."
#. blanking disk
-#: src/cdrdao.c:248 src/growisofs.c:118
+#: src/cdrdao.c:249 src/growisofs.c:118
msgid "Flushing cache..."
msgstr "Rensar cache..."
#. erreur pas de cd vierge
-#: src/cdrdao.c:256
+#: src/cdrdao.c:257
msgid "Error, a blank CD-R/CD-RW is required in the cd recorder !"
msgstr "Fel, en tom CD-R/CD-RW måste finnas i cd-brännaren."
#. erreur pas assez d'espace disque disponnible !
-#: src/cdrdao.c:261
+#: src/cdrdao.c:262
msgid "No space left on device !"
msgstr "Inget utrymme kvar på enheten !"
-#: src/cdrdao.c:432
+#: src/cdrdao.c:441
msgid "Communication error with cdrdao !"
msgstr "Kommunikationsfel med cdrdao !"
@@ -682,16 +682,11 @@
msgid "Operation failed !"
msgstr "Misslyckades !"
-#: src/growisofs.c:191
-msgid ""
-"Now you should insert next DVD-RW/DVD+RW, do you want to continue operation ?"
-msgstr "Nu ska du stoppa in nästa DVD-RW/DVD+RW, vill du fortsätta ?"
-
-#: src/growisofs.c:285
+#: src/growisofs.c:315
msgid "Communication error with growisofs !"
msgstr "Kommunikationsfel med growisofs !"
-#: src/growisofs.c:297
+#: src/growisofs.c:327
msgid "Simulation successful. Do you want to write the DVD for real?"
msgstr "Simuleringen lyckades. Vill du skriva DVDn på riktigt?"
@@ -983,85 +978,85 @@
msgid "Cannot read iso image source file"
msgstr "Kan inte läsa iso-avbildens källfil"
-#: src/matos.c:221
+#: src/matos.c:220
msgid "A valid iso image location is required the \"Duplicate to\" field."
msgstr "En ok iso-avbild krävs i \"Kopiera till\" fältet."
-#: src/matos.c:224
+#: src/matos.c:223
msgid "Cannot access file"
msgstr "Kan inte komma åt filen"
-#: src/matos.c:226
+#: src/matos.c:225
msgid "Cannot overwrite file"
msgstr "Kan inte skriva över fil"
-#: src/matos.c:464
+#: src/matos.c:463
msgid "DVD Recorder"
msgstr "DVD-brännare"
-#: src/matos.c:466
+#: src/matos.c:465
msgid "CD Recorder"
msgstr "CD-brännare"
-#: src/matos.c:468
+#: src/matos.c:467
msgid "DVD Reader"
msgstr "DVD-läsare"
-#: src/matos.c:470
+#: src/matos.c:469
msgid "CD Reader"
msgstr "CD-läsare"
-#: src/matos.c:472
+#: src/matos.c:471
msgid "Other device"
msgstr "Andra enheter"
-#: src/matos.c:552
+#: src/matos.c:551
msgid "a CDR/RW"
msgstr "en CDR-/RW"
-#: src/matos.c:554
+#: src/matos.c:553
msgid "a DVDRW"
msgstr "en DVDRW"
-#: src/matos.c:556
+#: src/matos.c:555
msgid "a DVDR/RW"
msgstr "en DVDR/RW"
-#: src/matos.c:558
+#: src/matos.c:557
msgid "a DVDR"
msgstr "en DVDR"
-#: src/matos.c:560
+#: src/matos.c:559
msgid "a DVD"
msgstr "en DVD"
-#: src/matos.c:562
+#: src/matos.c:561
msgid "a CDRW"
msgstr "en CDRW"
-#: src/matos.c:564
+#: src/matos.c:563
msgid "a CDR"
msgstr "en CDR"
-#: src/matos.c:566
+#: src/matos.c:565
msgid "a CD"
msgstr "en CD"
-#: src/matos.c:570
+#: src/matos.c:569
#, c-format
msgid "Please insert %s in drive %s to continue..."
msgstr "Var god och sätt in %s i enhet %s för att fortsätta..."
-#: src/matos.c:572
+#: src/matos.c:571
#, c-format
msgid "Ok there is %s in drive %s."
msgstr "Ok, det finns en %s i enhet %s."
-#: src/mkisofs.c:157
+#: src/mkisofs.c:158
msgid "Not enough free disk space to create iso image !"
msgstr "Inte nog med fritt utrymme för att skapa en iso-avbild !"
-#: src/mkisofs.c:198
+#: src/mkisofs.c:199
msgid "Writing image..."
msgstr "Skriver avbild..."
@@ -1984,6 +1979,14 @@
msgid "graveman!"
msgstr "graveman!"
+#~ msgid ""
+#~ "Now you should insert next DVD-RW/DVD+RW, do you want to continue "
+#~ "operation ?"
+#~ msgstr "Nu ska du stoppa in nästa DVD-RW/DVD+RW, vill du fortsätta ?"
+
+#~ msgid "Blanking..."
+#~ msgstr "Tömmer..."
+
#~ msgid "Error you must manually add this drive in 'properties dialog' box."
#~ msgstr ""
#~ "Fel, du måste manuellt lägga till denna enhet i 'inställningar'
fönstret."
- [Graveman-cvs] Changes to graveman/current/po/sv.po, sylvain cresto, 2005/04/01
- [Graveman-cvs] Changes to graveman/current/po/sv.po, sylvain cresto, 2005/04/01
- [Graveman-cvs] Changes to graveman/current/po/sv.po,
sylvain cresto <=
- [Graveman-cvs] Changes to graveman/current/po/sv.po, sylvain cresto, 2005/04/04
- [Graveman-cvs] Changes to graveman/current/po/sv.po, sylvain cresto, 2005/04/19
- [Graveman-cvs] Changes to graveman/current/po/sv.po, sylvain cresto, 2005/04/20
- [Graveman-cvs] Changes to graveman/current/po/sv.po, sylvain cresto, 2005/04/21
- [Graveman-cvs] Changes to graveman/current/po/sv.po, sylvain cresto, 2005/04/27