[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Koha-devel] www.koha-fr.org, new look
From: |
Paul POULAIN |
Subject: |
Re: [Koha-devel] www.koha-fr.org, new look |
Date: |
Thu, 26 Jan 2006 09:37:39 +0100 |
User-agent: |
Mozilla Thunderbird 1.0.6-7.2.20060mdk (X11/20050322) |
Russel Garlick a écrit :
I think we need to make it clear that Koha is the product of a project
and is *not* what appears to be a company or other entity. So following
this train of though the Koha template should not be used by individual
companies to promote their own services. There are no Koha franchises or
official Koha regions given to individual companies to exploit.
I was under the impression that Paul and Henri were taking the content
of the koha.org site, which is all in English. And translating it into
French to make it more accessible for this audience. I welcome any
attempt to make the Koha message avaible in different languages and more
accessible. If anyone wants to take the content of the site and
translate it into any other language, great! lets talk :-)
I 100% agree with you. "Local sites" should be seen as
"language-localized site" and nothing else.
I explain what we tried to do with koha-fr.org :
* At the very beginning I had a fr.koha.org, with katipo tools, on
katipo server. The problem being that, travelling the world for every
request was really slow. so I decided to go to koha-fr.org, with a
server physically in france.
* At 1st, it was a strict copy of koha.org (koha.org lists all companies
supporting Koha commercially, i'm listed on koha.org as well as on
koha-fr.org in fact ;-) )
* Then, I thought it could be a good place for some news. Thus we added
a "what's new" corner.
* Then, I got many questions from some (canadian) libraries. I answered
all of them, and thought it could be interesting to put them public.
What could be the best place ? koha-fr.org, of course. Thus, I added a
"features" corner, with each module (acquisition, cataloguing,
circulation...) being detailled, with a FAQ for each of them.
* Finally, I was asked for some very specific tricks, and added a "Koha
hints" corner (that has only a few pages, but I expect it will grow)
Now, I think we have a site that could last for some time. Henri-Damien
and I can write on it, but also Daniel, from Canada (he wrote only 1
page iirc). Any other french volunteer can request a login to be a writter.
--
Paul POULAIN et Henri Damien LAURENT
Consultants indépendants
en logiciels libres et bibliothéconomie (http://www.koha-fr.org)
- [Koha-devel] www.koha-fr.org, new look, Paul POULAIN, 2006/01/25
- Re: [Koha-devel] www.koha-fr.org, new look, MJ Ray, 2006/01/25
- Re: [Koha-devel] www.koha-fr.org, new look, Shaun Evans, 2006/01/25
- Re: [Koha-devel] www.koha-fr.org, new look, Russel Garlick, 2006/01/25
- Re: [Koha-devel] www.koha-fr.org, new look, 毛慶禎, 2006/01/25
- Re: [Koha-devel] www.koha-fr.org, new look,
Paul POULAIN <=
- Re: [Koha-devel] www.koha-fr.org, new look, MJ Ray, 2006/01/26
- Re: [Koha-devel] www.koha-fr.org, new look, Russel Garlick, 2006/01/26
- Re: [Koha-devel] www.koha-fr.org, new look, MJ Ray, 2006/01/26