koha-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Koha-devel] Next stable release (roadmap + question) (kados, read c


From: Nathan Gray
Subject: Re: [Koha-devel] Next stable release (roadmap + question) (kados, read carefully)
Date: Fri, 2 Jun 2006 16:40:51 -0400
User-agent: Mutt/1.5.11+cvs20060403

On Fri, Jun 02, 2006 at 05:45:11PM +0200, Paul POULAIN wrote:
> I think we have almost solved the 2 main problems with rel_2_2 :
> 
> * encoding problems : joshua get rid of unicode ones & I get rid of the 
> remaining iso-8859-1 one. I made something i'm not very proud of :
> 
> Joshua introduced a TemplateEncoding system preference that can be 
> either iso8859-1 or utf8.
> If it is set to iso8859-1, there are a lot of encoding problems : 
> MARC::File::XML don't like it, as MARC::Record is supposed to work in 
> MARC8 or UNICODE.
> Thus, it seems that all accents are transformed in the process html => 
> xml => marc.
> Thus, i've reintroduced the html => marc behaviour if the 
> TemplateEncoding is set to iso8859-1
> (i've fixed the html2marc as joshua proposed previously, fixing a 
> remaining bug)
> This solution is a workaround : we will have to find a correct solution 
> for Koha 3.0, to move every Koha to UNICODE and UNICODE only. But for 
> instance, I tried some things but failed. Thust this solution, that 
> works correctly for french libraries and should change nothing for 
> unicode ones.' 'acqui.simple/addbiblio.pl' 2>&1

This got me thinking about a new Unicode tutorial I read last week:

  http://juerd.nl/perlunitut.html

It describes perl support for encoding and decoding characters.  It
gave me a clearer picture of what encodings are, and how to work with
them in perl.  A very worthwhile read.

-kolibrie





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]