pingus-cvs
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Pingus-CVS] rev 2291 - in branches/pingus_0_6: data/levels/tutorial src


From: address@hidden
Subject: [Pingus-CVS] rev 2291 - in branches/pingus_0_6: data/levels/tutorial src
Date: Sat, 17 Apr 2004 10:14:26 +0200

Author: torangan
Date: 2004-04-17 10:14:26 +0200 (Sat, 17 Apr 2004)
New Revision: 2291

Modified:
   branches/pingus_0_6/data/levels/tutorial/bomber-tutorial2-grumbel.pingus
   branches/pingus_0_6/data/levels/tutorial/snow16-grumbel.pingus
   branches/pingus_0_6/src/pingus_main.cxx
Log:
spelling corrections


Modified: 
branches/pingus_0_6/data/levels/tutorial/bomber-tutorial2-grumbel.pingus
===================================================================
--- branches/pingus_0_6/data/levels/tutorial/bomber-tutorial2-grumbel.pingus    
2004-04-17 08:13:00 UTC (rev 2290)
+++ branches/pingus_0_6/data/levels/tutorial/bomber-tutorial2-grumbel.pingus    
2004-04-17 08:14:26 UTC (rev 2291)
@@ -3,7 +3,7 @@
 <pingus-level>
   <global>
     <levelname lang="en">Sacrifice a few and save the rest</levelname>
-    <levelname lang="nl">Offer een paar er redt de rest/levelname>
+    <levelname lang="nl">Offer een paar er redt de rest</levelname>
     <levelname lang="it">Sacrificane alcuni, ma salva gli altri</levelname>
     <levelname lang="de">Opfere einige und rette den Rest</levelname>
     <levelname lang="cs">P�r ob�tuj a zachra� ostatn�</levelname>

Modified: branches/pingus_0_6/data/levels/tutorial/snow16-grumbel.pingus
===================================================================
--- branches/pingus_0_6/data/levels/tutorial/snow16-grumbel.pingus      
2004-04-17 08:13:00 UTC (rev 2290)
+++ branches/pingus_0_6/data/levels/tutorial/snow16-grumbel.pingus      
2004-04-17 08:14:26 UTC (rev 2291)
@@ -23,7 +23,7 @@
     <description lang="nl">Nogmaals dien je acties voorzichtig en verstandig 
te combineren. Zo niet
                            dan eindig je in het gat vlak naast de uitgang, dus 
hou er rekening mee
                            dat te voorkomen.
-    </description
+    </description>
     <description lang="it">Ancora una volta devi combinare accuratamente 
abilit� differenti.
                            Se non lo fai potresti finire nel buco vicino 
all'uscita, perci�
                            pensa a come evitarlo.

Modified: branches/pingus_0_6/src/pingus_main.cxx
===================================================================
--- branches/pingus_0_6/src/pingus_main.cxx     2004-04-17 08:13:00 UTC (rev 
2290)
+++ branches/pingus_0_6/src/pingus_main.cxx     2004-04-17 08:14:26 UTC (rev 
2291)
@@ -694,6 +694,11 @@
         std::cout << "setlocale returned '" << ret << "'" << std::endl;
     }
 
+  if ((ret = setlocale (LC_CTYPE, "")) == NULL)
+    {
+      std::cout << "ERROR: setlocale LC_CTYPE failed!" <<  std::endl;
+    }
+
 #ifndef WIN32
   bindtextdomain(PACKAGE, path_manager.complete("/../../locale/").c_str());
 #else





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]