[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [shell-script] Sincronizando Master & Slaves
From: |
Jose NIEVIADONSKI |
Subject: |
Re: [shell-script] Sincronizando Master & Slaves |
Date: |
Fri, 2 May 2003 09:37:21 -0300 |
Ai pessoal da lista.
Eu não sou o moderador da lista, mas acho que TODAS as pessoas dessa lista
irão adorar que esse sujeito muito mal educado seja excluido para sempre
dessa lista, pois eu não aceito ficar recebendo ofensas de pessoas que não
tem o mínimo de educação para viver em sociedade.
Abraços a todas as pessoas educadas da lista.
José Augusto
Enviado Por : "wellor" <address@hidden> - 01/05/2003 17:39
Responder a shell-script
Para: address@hidden
cc: (cco: Jose NIEVIADONSKI/HBBR/HSBC)
Assunto: Re: [shell-script] Sincronizando Master & Slaves
Ai o BAM BAM BAM!!
se vc nâo gostoueu só quis dar uma ajuda.
nâo sabia que tinah um bam bam bam para ensiar ok?
tô cgnd que vcsabe usar o rsysnc e eu nâo babaca.
> rsync nao da pois existe a necessidade deste servico no
s slaves (que sao
> locados)
>
> ----- Original Message -----
> From: "Diego Luis Kreutz" <address@hidden>
> To: <address@hidden>
> Sent: Thursday, May 01, 2003 12:00 PM
> Subject: Re: [shell-
script] Sincronizando Master & Slaves
>
>
>
> man rsync, eh um bom comeco... :)
> talvez algo do genero resolva o teu problema:
>
> rsync -a -H -e ssh --exclude=tmp --
delete $diretorio $maquina:$diretorio
>
> para saber o que eh cada um dos parametros, man rsync r
esolve numa boa... :)
> bom, se queres ainda maiores exemplos, etc&tal, talvez
www.google.com
> Search: "rsync examples" resolva...
>
> atenciosamente,
>
> DLK
>
> On Wed, 30 Apr 2003, wellor wrote:
>
> > sei que o comando rsync faz isso más não sei o comand
o
> > para maiores informações você pode digitar man rsync.
> >
> >
> > ok?
> >
> >
> > _____________________________________________________
_____________________
This E-mail confidential. It may also be legally privileged. If you are not the
addressee you may not copy, forward, disclose or use any part of it. If you
have received this message in error, please delete it and all copies from your
system and notify the sender immediately by return E-mail.
Internet communications cannot be guaranteed to be timely, secure, error or
virus-free. The sender does not accept liability for any errors or omissions.
Esta mensagem pode conter informação confidencial e/ou privilegiada. Se você
não for o destinatário ou a pessoa autorizada a receber esta mensagem, não pode
usar, copiar ou divulgar as informações nela contidas ou tomar qualquer ação
baseada nessas informações. Se você recebeu esta mensagem por engano, por favor
avise imediatamente o remetente, respondendo o e-mail e em seguida apague-o.
Comunicações pela Internet não podem ser garantidas quanto à segurança ou
inexistência de erros, ou contendo vírus. O remetente por esta razão não aceita
responsabilidade por qualquer erro ou omissão no contexto da mensagem
decorrente da transmissão via Internet.