shell-script-pt
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re:_[shell-script]_Enviar_Um_E-mail_para_V�rios_Usu�rios


From: Thiago Rodrigues
Subject: Re:_[shell-script]_Enviar_Um_E-mail_para_Vários_Usuários
Date: Thu, 21 Aug 2003 16:11:36 -0300 (ART)

Bem,
 
Entrei hoje nessa lista, esse assunto me interessou, poderiam mandar todo o 
esclarecimento disso, pois já tive a mesma duvida.
 
Obrigado,
 
Thiago Rodrigues
SO: Slackware 9.0

"CĂ©sar_A._K._Grossmann" <address@hidden> wrote:
--- Em address@hidden, Frederico Benevides
<fredbene@i...> escreveu
> Olá Mateus!
> 
> Funcionou certinho, mas gostaria de saber sĂł uma dĂşvida pra entender 
> melhor o shell script!
> 
> valores="$(cat /meu/arquivo/de/uaurios)"
> valores="$(`cat /meu/arquivo/de/uaurios`)"

São equivalentes (a segunda linha, a que você sugeriu, está errada):

var="$(cat arquivo)"
var="`cat arquivo`"

[]s
--
CĂ©sar A. K. Grossmann
http://www.LinuxByGrossmann.cjb.net/


Yahoo! Groups Sponsor [input]  [input]  [input]  [input]  [input]  [input]  
[input]  O que vocĂŞ vai fazer hoje?    
seçõesAcademiasBaresCafésBoateCinemaExposiçõesFestasMotéisParquesPousadasRestaurantesShowsTeatroVídeos
  [input]  [input] 

---------------------------------------------------------------------
Esta lista não admite a abordagem de outras liguagens de programação, como 
perl, C etc. Quem insistir em não seguir esta regra será moderado sem prévio 
aviso.
---------------------------------------------------------------------
Sair da lista: address@hidden
---------------------------------------------------------------------
Esta lista Ă© moderada de acordo com o previsto em 
http://www.listasdiscussao.cjb.net
---------------------------------------------------------------------


Seu uso do Yahoo! Grupos é sujeito aos Termos do Serviço Yahoo!. 




---------------------------------
Conheça o novo Cadê? - Mais rápido, mais fácil e mais preciso.
Toda a web, 42 milhões de páginas brasileiras e nova busca por imagens!

[As partes desta mensagem que nĂŁo continham texto foram removidas]



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]