|
From: | Alberto Velázquez |
Subject: | [GNU-traductores] Traducción de /graphics/philosophicalgnu.html |
Date: | Thu, 25 Aug 2005 22:13:49 -0500 |
Les envío la traducción de /graphics/philosophicalgnu.html (un documento muy grande el cual me llevó más de cinco horas traducir :-)). El título de la página dice «Un ñu filosófico» para tener congruencia con los títulos de las demás páginas de la Galería de arte[1], pero la primera cabecera dice «Un ñu (GNU) filosófico» para que coincida con la página de la cabeza del ñu[2]. De ahí en fuera, el único comentario sería sobre la adición de texto en la nota de copyright del original en inglés: se agregó _without_royalty_, lo cual traduje como «sin la necesidad de pagar regalías». Saludos, y de antemano gracias por los comentarios. [1] http://www.gnu.org/graphics/graphics.es.html [2] http://www.gnu.org/graphics/agnuhead.es.html -- Alberto Velázquez - http://www.yollotl.net/~beto/ GnuPG key: 1024D/ED0EF07F 2004-05-05 - http://www.yollotl.net/~beto/beto.gpg Fingerprint: C1D1 BBC1 8577 C712 5E9E C7D4 DDD7 DC3D ED0E F07F
Traducciones de esta página
Este ñu, luciendo particularmente listo con sus cejas arqueadas.
Agradecemos a Markus Gerwinski <address@hidden>, el artista de este ñu filosófico.
Esta imagen es usada para identificar las páginas en este servidor que tratan sobre la filosofía del Proyecto GNU.
Esta imagen está disponible en los siguientes formatos:
Otras imágenes en la Galería de arte del Proyecto GNU.
No utilizamos imágenes gif debido a problemas con las patentes.
Traducciones de esta página:
[
简体中文
| 繁體中文
| English
| Español
| Français
| Italiano
| 日本語
| 한국어
| Polski
| Română
| Српски
]
Volver a la página principal del Proyecto GNU.
Por favor, envíe sus comentarios y preguntas sobre la FSF y el proyecto GNU a
address@hidden.
Otras maneras de contactar con la FSF.
Por favor, envíe información sobre enlaces rotos y otras correcciones o
sugerencias a
address@hidden.
Para informarse de cómo traducir al español o enviar correcciones de esta traducción visite el sitio web del Equipo de traducción al español de GNU.
Copyright (C) 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA
Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted without
royalty in any medium provided this notice is preserved.
Se permite la copia literal y la distribución de la totalidad de este artículo
sin la necesidad de pagar regalías, por cualquier medio y en cualquier soporte,
siempre que se conserve esta nota.
Traducción: 25 ago 2005 Alberto Manuel Velázquez Canales
Última actualización: $Date: 2005/05/05 19:37:10 $ $Author: novalis $
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |