www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Revisión de edu-software-gcomp ris (#12080)


From: Dora Scilipoti
Subject: Re: [GNU-traductores] Revisión de edu-software-gcomp ris (#12080)
Date: Fri, 27 Jul 2012 15:03:54 +0200
User-agent: Mozilla-Thunderbird 2.0.0.24 (X11/20100328)

Lydia Olivera wrote:

> He tardado mas en escribir el correo que en la revisión en si, parece
> el Quijote :S

Es porque has repetido lo que ya estaba en el texto que envié yo.
Te puse algunos ejemplos pero seguramente no he sido muy clara, disculpa.

La revisión de las traducciones se hace como en una normal conversación
con el método del «interleaved-posting», no es complicado una vez que le
tomas la mano.
Fíjate en este hilo:

http://lists.gnu.org/archive/html/www-es-general/2012-06/msg00015.html


> Bueno no se si he terminado pero de ser así ¿que hago ahora?

Tienes que esperar las sugerencias de los demás, hasta que se llegue a
un acuerdo entre todos. En los próximos días comentaré sobre los cambios
que hiciste.

Como nota al margen, para ti y para los demás, el motivo por el cual
respondí bastante rápido a tu solicitud de ingreso al grupo es porque no
quiero perder colaboradores, pero quizá te tendría que haber pedido que
esperes hasta setiembre, para poder explicarte mejor y terminar la guía.
Igual te puedo ir siguiendo en tus tareas, ya que me has dicho que tú sí
tienes tiempo ahora, pero te pido un poco de paciencia. En realidad
estoy MUY atareada en este periodo, habrás visto que mis correos te los
mandé siempre como a las dos de la mañana :). De todos modos yo sigo
haciendo mis tareas de rutina fuera de esta lista, que son actualizar
las traducciones, actualizar GNUN, seguir las instrucciones de los
admins, etc..


Muchas gracias por tu colaboración Lydia, tenemos muchas traducciones
por revisar.


-- 
Dora Scilipoti
GNU Education Team
www.gnu.org/education



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]