www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[GNU-traductores] Cambios en /gnu/gnu-linux-faq.html


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: [GNU-traductores] Cambios en /gnu/gnu-linux-faq.html
Date: Wed, 3 Jun 2015 13:46:55 +0200
User-agent: KMail/1.13.7 (Linux/3.2.0-4-686-pae; KDE/4.8.4; i686; ; )

Hay alguna entrada nueva en ese archivo:

<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">My distro's developers call it 
&ldquo;Foobar Linux&rdquo;, but that doesn't say anything about what the system 
consists of.  Why shouldn't they call it whatever they like?</a>

<a href=\"#distronames0\" id=\"TOCdistronames0\">Los desarrolladores de mi 
distribución la llaman «Foobar Linux», pero eso no dice nada acerca de en qué 
consiste el sistema. ¿Por qué no deberían llamarla como quieran?</a>

Calling a system &ldquo;Foobar Linux&rdquo; implies that it's a flavor of 
&ldquo;Linux,&rdquo; and people <a href=\"#distronames\">understand it that 
way</a>.

Llamar a un sistema «Foobar Linux» implica que es un tipo de «Linux», y <a 
href=\"#distronames\">así lo entiende</a> la gente.

If they called a GNU/Linux distro &ldquo;Foobar BSD,&rdquo; you would call that 
a mistake.  &ldquo;This system is not BSD,&rdquo; you would tell them.  Well, 
it's not Linux either.

Si llamaran a una distribución de GNU/Linux «Foobar BSD», usted diría que es un 
error. «Este sistema no es BSD», les diría. Pues bien, tampoco es Linux.

<a href=\"#howmuch\" id=\"TOChowmuch\">How much of the GNU system is needed for 
the system to be GNU/Linux?</a>

<a href=\"#howerror\" id=\"TOChowerror\">¿Cuánto del sistema GNU es necesario 
para que el sistema sea GNU/Linux?</a>

&ldquo;How much&rdquo; is the wrong question.

«Cuánto» no es la pregunta correcta.

If you replace all (or nearly all) of the parts of an airplane, one by one, 
with 
spares, is it still the same plane? That question is a philosophical conundrum, 
but the agreed answer is &ldquo;yes.&rdquo;

Si reemplaza todas (o casi todas) la piezas de un avión, una por una, y las 
sustituye por repuestos, ¿sigue siendo el mismo avión? Esta pregunta es un 
acertijo filosófico, pero la respuesta convenida es «sí».

The GNU system is something bigger than just the many components that were 
released by the GNU Project.  If you start with GNU/Linux replace nearly all 
the 
components with others, you may end up with a nearly disjoint set of code, but 
it will still be the GNU/Linux system.

El sistema GNU es algo más que los meros numerosos componentes publicados por 
el 
Proyecto GNU. Si comenzamos con un sistema GNU/Linux y sustituimos casi todos 
sus componentes por otros, podemos acabar teniendo un conjunto de código 
inconexo, pero el sistema seguirá siendo GNU/Linux.

# ¿Os parece que traduzcamos "foobar" por "X", o "tal o cual", o algo por el 
estilo?



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]