www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Trad. de /proprietary-incompatibility.html


From: Daniel G.
Subject: Re: [GNU-traductores] Trad. de /proprietary-incompatibility.html
Date: Wed, 5 Jun 2019 21:30:44 +0200
User-agent: Mutt/1.9.3 (2018-01-21)

Hola,
Os envío mis comentarios.
Saludos,
DG
On Tue, Jun 04, 2019 at 11:52:05AM +0200, Javier Fdez. Retenaga wrote:
> 
> Lo envío ya para revisar. Solo había tres entradas nuevas (indico
> cuáles son).
> 
>   
> Proprietary Incompatibility - GNU Project - Free Software Foundation
> 
> Incompatibilidades en el software privativo - Proyecto GNU - Free
> Software Foundation 
> 
> 
> Proprietary Incompatibility
> 
> Incompatibilidades en el software privativo   
>   
>   
> <a href="/proprietary/proprietary.html">Other examples of proprietary
> malware</a> 
> 
> <a href="/proprietary/proprietary.html">Otros ejemplos de
> <cite>malware</cite> en el software privativo</a> 
>   
>   
> (Nueva)
> The &amp;ldquo;incompatibility&amp;rdquo; category includes the use of
> secret formats or protocols in proprietary software. This directly
> blocks or hinders users from switching to any alternative
> program&amp;mdash;and, in particular, from switching to free software
> which can liberate the device the software runs on.
> 
> La categoría «incompatibilidades» comprende el uso de formatos o
> protocolos secretos en el software privativo. Esto impide o hace muy
> difícil que los usuarios puedan pasarse a un programa alternativo, y en
> particular, instalar software libre que pudiera liberar el dispositivo
> en el que corre ese software.
# Personalmente me gusta más ejecutar que correr, pero no tengo argumentos
# claros al respecto.
- en el que corre ese software.
+ en el que se ejecuta ese software.
> 
>   
> (Nueva)
> Apart from being deliberately anticompetitive, secret formats put
> users' digital data at risk. For instance, retrieval of old data will
> become very difficult if support for the proprietary software that can
> read it is discontinued.
> 
> Además de ir directamente en contra de la competencia, los formatos
> secretos ponen en riesgo los datos digitales de los usuarios. Por
> ejemplo, recuperar datos antiguos se volverá muy complicado si se deja
> de mantener el software privativo que puede leerlos.  
# Nada que añadir
>   
>   
> (Nueva)
> Another sort of incompatibility occurs when a system makes some
> important operation which would be necessary for migrating data to any
> other system so cumbersome or so slow that it isn't doable for more
> than a small amount of data.
> 
> Otra clase de incompatibilidad se produce cuando el sistema hace que
> alguna operación importante que sería necesaria para migrar los datos a
> otro sistema sea tan engorrosa o lenta que resulte impracticable, a
> menos que se trate de una pequeña cantidad de datos.  
# Nada que añadir
> 
>   
> If you know of an example that ought to be in this page but isn't here,
> please write to <a href="mailto:address@hidden";>&amp;lt;webmasters@
> gnu.org&amp;gt;</a> to inform us. Please include the URL of a
> trustworthy reference or two to serve as specific substantiation.
> 
> Si conoce algún ejemplo más que deba estar incluido en esta página,
> escriba por favor a <a href="mailto:address@hidden";>&amp;lt;webmast
> address@hidden&amp;gt;</a> para informarnos. Incluya la URL de una o dos
> referencias confiables para justificar su inclusión.   

>   
>   
> In MacOS and iOS, the procedure for <a href="https://support.apple.com/
> guide/photos/export-photos-videos-and-slideshows-pht6e157c5f/mac">;
> converting images from the Photos format</a> to a free format is so
> tedious and time-consuming that users just give up if they have a lot
> of them.
> 
> En MacOS e iOS, el procedimiento para <a href="https://support.apple.co
> m/guide/photos/export-photos-videos-and-slideshows-
> pht6e157c5f/mac">convertir imágenes del formato Photos</a> a un formato
> libre es tan tedioso y lleva tanto tiempo que los usuarios abandonan si
> han de hacerlo con muchas.  
# Nada que añadir.
>   
>   
> Apple devices lock users in <a href="https://gizmodo.com/homepod-is-the
> -ultimate-apple-product-in-a-bad-way-1822883347">; solely to Apple
> services</a> by being designed to be incompatible with all other
> options, ethical or unethical.
> 
> Los dispositivos de Apple atan a los usuarios a <a href="https://gizmod
> o.com/homepod-is-the-ultimate-apple-product-in-a-bad-way-
> 1822883347">los servicios de Apple en exclusiva</a>, al estar diseñados
> para ser incompatibles con cualquier otra opción, sea ética o no.  
> 
>   
> iWork (office software that runs on MacOS, iOS and iCloud) uses secret
> formats and <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/IWork";>provides no
> means of converting them to or from Open Document Formats</a>. iWork
> formats have changed several times since they were first introduced.
> This may have had the effect of thwarting <a
> href="https://github.com/obriensp/iWorkFileFormat";>reverse engineering
> efforts</a>, thus preventing free software from fully supporting them.
> 
> El iWork (software ofimático que corre en MacOS, iOS e iCloud) utiliza
> formatos secretos y <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/IWork";>no
> proporciona ningún medio de convertirlos a formatos OpenDocument o a la
> inversa</a>. Los formatos iWork han cambiado varias veces desde su
> aparición. Posiblemente esto ha tenido el efecto de frustrar <a
> href="https://github.com/obriensp/iWorkFileFormat";>labores de
> ingeniería inversa</a>, impidiendo así que el software libre dé soporte
> completo a esos formatos.
>   
>   
> iWork formats are considered <a href="https://wiki.harvard.edu/confluen
> ce/download/attachments/204385883/Format%20profile%20-
> %20Apple%20iWork%20Pages%20v04.docx?version=1&amp;amp;modificationDate=
> 1459873751000&amp;amp;api=v2">; unfit for document preservation</a>.
> 
> Los formatos iWork se consideran <a href="https://wiki.harvard.edu/conf
> luence/download/attachments/204385883/Format%20profile%20-
> %20Apple%20iWork%20Pages%20v04.docx?version=1&amp;amp;modificationDate=
> 1459873751000&amp;amp;api=v2">inapropiados para la conservación de
> documentos</a>.  
> 
> 
> _______________________________________________
> Lista de correo www-es-general
> address@hidden
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general

-- 
----------------
Daniel Gutiérrez



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]