adonthell-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Adonthell-general] Docs for Translations...


From: Sasha Kushnirenko
Subject: Re: [Adonthell-general] Docs for Translations...
Date: Tue, 21 Jan 2003 05:07:33 +0300
User-agent: Mutt/1.3.28i

Hi,

There was a discussion about translations.  As I started to look into
russian translation I wrote a little web page which have step by step
instruction how to get you favorite language into the game (well there is a
step which include translation of about 1000 lines - but I bet you can handle
it :)

If any of this will be useful for experts who work on adonthell translation
documentation - please feel free to use.

http://oka08.ihep.su/adonthell/i18n/

Hope it helps,
Sasha.

On Sun, Jan 19, 2003 at 08:17:34PM +0100, Alexandre Courbot wrote:
> > >-All game themes are accepted - game output
> > >is preferred in French, but tolerated in any European Union language
> > 
> > Well, as far as I konw, we seem to have a little problem as far as
> > translations sre concerned. Which leads me to the following question:
> > Is it possible to print all the dialouges in Waste's Edge into one txt
> > file (as a numbered list)? That way you could just give someone the
> > list and he can start translating, even if he has never played
> > Adonthell (which is bad) or no computing skills. The game could just
> > refer to a different txt file depending on which language you choose.
> > That way a translation into french should not be too hard (for example
> > Alex could just give it to any of his friends). In fact this would
> > also allow me to do a translation into German (sorry I don't know any
> > other languages besides that). 
> 
> Actually... this is already the way translations work :) There is a
> huge .pot file containing all the texts of the game and
> placeholders to put the translations. Once the translator has done
> that, he send us the file back, we include it in the next distribution,
> and the appropriate language is chosen when the game is started
> according the the user's settings.
> 
> AFAIK there are people working on the French and German
> translations. The French one should be ready in not-so-long. :)
> 
> Alex.
> -- 
> http://www.gnurou.org
> 
> 
> _______________________________________________
> Adonthell-general mailing list
> address@hidden
> http://mail.nongnu.org/mailman/listinfo/adonthell-general




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]