[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: LYNX-DEV LYMessages_en.h translation
From: |
James Spath |
Subject: |
Re: LYNX-DEV LYMessages_en.h translation |
Date: |
Thu, 9 Apr 1998 16:17:38 -0400 |
On Apr 9, 8:50am, David Trueman wrote:
} As I have stated on this list before, we have done a thorough (though not
} 100%) job of internationalising Lynx with gettext. ("We" is CSuite
} Networking Coop Ltd. -- we have prepared an almost turnkey Community Net
} solution which we now have on CD -- see http://csuite.ns.ca)
} We also have the French translation of the gettext messages, done
} professionally by Robert Cormier. The only reason that we have not
} distributed these changes is because it touches so many lines of code in
} lynx that a diff is not practical and lynx is such a fast-moving target
} that integration with the latest version is a substantial amount of work.
}
} If someone wants to commit to re-integrating our changes and making it
} part of the lynx distribution, I would be pleased to make our distribution
} available to them.
I'll take a stab at it. I have access to the source distribution, and
Tom can back out anything I mangle (right,Tom?).
--
------
<http://www.cs.indiana.edu/picons/db/users/us/md/lib/bcpl/jspath/face.xbm>
Marvin the Paranoid Android says:
No one can help me, not that anyone has tried of course.
- Re: LYNX-DEV LYMessages_en.h translation, (continued)
- Re: LYNX-DEV LYMessages_en.h translation, T.E.Dickey, 1998/04/08
- Re: LYNX-DEV LYMessages_en.h translation, Nelson Henry Eric, 1998/04/08
- Re: LYNX-DEV LYMessages_en.h translation, Nelson Henry Eric, 1998/04/08
- Re: LYNX-DEV LYMessages_en.h translation, T.E.Dickey, 1998/04/08
- Re: LYNX-DEV LYMessages_en.h translation, T.E.Dickey, 1998/04/08
- Re: LYNX-DEV LYMessages_en.h translation, Claude SOMA - CNTS, 1998/04/09
- Re: LYNX-DEV LYMessages_en.h translation, Claude SOMA - CNTS, 1998/04/09
- Re: LYNX-DEV LYMessages_en.h translation,
James Spath <=
- Re: LYNX-DEV LYMessages_en.h translation, T.E.Dickey, 1998/04/10