[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings)
From: |
Richard Stallman |
Subject: |
Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings) |
Date: |
Mon, 30 Jul 2007 23:38:54 -0400 |
> If so, what would it do if you try to edit the file?
The edit would modify the file.
If the documentation had been in the oiginal English then an edit
would modify that original English. If the displayed documentation
were to be the Japanese string, then the Japanese data would be
edited (to eventually be later saved).
That would be very hard to do.
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), (continued)
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Richard Stallman, 2007/07/27
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Jean-Christophe Helary, 2007/07/27
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Richard Stallman, 2007/07/28
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Jean-Christophe Helary, 2007/07/29
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), M Jared Finder, 2007/07/29
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Jean-Christophe Helary, 2007/07/29
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Richard Stallman, 2007/07/30
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Jean-Christophe Helary, 2007/07/30
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings),
Richard Stallman <=
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Jean-Christophe Helary, 2007/07/31
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Jan Djärv, 2007/07/31
Re: Fwd: A system for localizing documentation strings, Richard Stallman, 2007/07/27