[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Using POT files -- (PO Template)
From: |
Davi Leal |
Subject: |
Re: Using POT files -- (PO Template) |
Date: |
Fri, 15 Feb 2008 14:06:39 +0100 |
User-agent: |
KMail/1.9.7 |
Antenore Gatta wrote:
> But please, make also some tests to be 100% sure ;-)
Sure.
> We should also propose the patch to the smart gettext group (sage on
> sourceforge), I guess...
Your are right. When all be checked, could you do propose it in the name of
David Paleino, so I can do other tasks?
- Re: Portuguese translation, (continued)
- Re: Portuguese translation, Davi Leal, 2008/02/13
- Re: Portuguese translation, Antenore Gatta, 2008/02/13
- Re: Using POT files -- (PO Template), Davi Leal, 2008/02/13
- Re: Using POT files -- (PO Template), Antenore Gatta, 2008/02/14
- Re: Using POT files -- (PO Template), Davi Leal, 2008/02/14
- Re: Using POT files -- (PO Template), Antenore Gatta, 2008/02/14
- Re: Using POT files -- (PO Template), Davi Leal, 2008/02/14
- Re: Using POT files -- (PO Template), Antenore Gatta, 2008/02/15
- Re: Using POT files -- (PO Template), Davi Leal, 2008/02/15
- Re: Using POT files -- (PO Template), Antenore Gatta, 2008/02/15
- Re: Using POT files -- (PO Template),
Davi Leal <=
- Re: Using POT files -- (PO Template), Antenore Gatta, 2008/02/15
- Re: Portuguese translation, Davi Leal, 2008/02/13
- Re: Portuguese translation, Duarte Loreto, 2008/02/14
- Re: Portuguese translation -- avoiding conflictting translations, Davi Leal, 2008/02/14
- Re: Portuguese translation -- avoiding conflictting translations, Duarte Loreto, 2008/02/18
- Re: Portuguese translation -- avoiding conflictting translations, Davi Leal, 2008/02/18
- Re: Portuguese translation -- avoiding conflictting translations, Duarte Loreto, 2008/02/25
- Re: Expected roadmap, Davi Leal, 2008/02/25
- Re: Expected roadmap, Antenore Gatta, 2008/02/26
- Message not available
- Message not available
- Message not available
- Message not available
- Message not available
- Re: Italian translation -- some notes, Davi Leal, 2008/02/27