www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Re: Cor recci�n


From: Quique
Subject: Re: [GNU-traductores] Re: Cor rección
Date: Tue, 17 Apr 2001 06:48:23 -0000

Miquel <address@hidden> dijo:

> nope, "por qué existimos" es una cláusula interogativa y debe escribirse
> separado.
> 
> escribiríamos  "el porqué de nuestra existencia" pero en cambio "por qué
> existimos". Más abajo lo explico.

Ok!
Pensaba que estábamos en este caso. Con la explicación de abajo queda claro.

Gracias Miquel, nos vemos el sábado en Barcelona.
 Quique


> es fácil. 
> 
> - "porqué" es un sustantivo, es decir, solo debe ir escrito así, junto y
>   con tilde, en contextos como "El porqué de las cosas"; "explícanos el
>   porqué de tu renuncia"; "el porqué de nuestra existencia", etc.  El
>   truco para reconocerlo es que normalmente aparecerá antecedido por un
>   artículo ("el porqué").
> 
> - "por qué": cláusula interrogativa. Equivale a "por cuál razón, causa o
>   motivo". Separado, cuando puedes sustituir una por otra. Nunca le
>   antecederá un artículo pues no es un sustantivo. 
> 
> - "porque": conjunción causal, equivale al "because" inglés: "por causa
>   o razón de que..." (no suele ofrecer dudas).
> 
> Un buen truco cuando hay dudas para distinguir el sustantivo "porqué"
> del "por qué" interrogativo es sustituir "porqué" por los sustantivos
> "causa" o "razón" (son equivalentes en términos gramaticales y
> semánticos).  Podemos decir "La **causa** de nuestra existencia" en
> lugar de "El **porqué** de nuestra existencia". Pero NO podemos decir
> "La causa existimos" en lugar de "Por qué existimos"... 
> 
> Otro truco en este caso para distinguir "por qué" interrogativo: cuando
> podemos sustituir "por qué" por "por cuál razón" quiere decir que
> estamos ante una claúsula interrogativa y debe escribirse separado. "Por
> qué existimos" puede sustituirse por "Por qué razón existimos".  Pero
> "El porqué de nuestra existencia" no podemos sustituirlo por "El por qué
> razón de nuestra existencia.
> 
> (en todo caso, mejor que el truco, siempre es preferible percatarse de
> la diferente categoría gramatical.)
> 
> espero no haberos liado más ;-)
> 
> saludos,
> 
> m.




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]