[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: lynx-dev lynx2.8.2dev.2
From: |
David Combs |
Subject: |
Re: lynx-dev lynx2.8.2dev.2 |
Date: |
Tue, 10 Nov 1998 19:46:19 -0800 (PST) |
> From address@hidden Tue Nov 10 18:31:04 1998
> From: Philip Webb <address@hidden>
> Subject: Re: lynx-dev lynx2.8.2dev.2
>
>
> and 3. because `Jeu de car' isn't French, let alone a translation
> (unless it's some sort of jargon or slang);
Maybe he's hacking lisp. :-)
- Re: lynx-dev Re: lynx2.8.2dev.2, (continued)
Re: lynx-dev lynx2.8.2dev.2, Doug Kaufman, 1998/11/10
Re: lynx-dev lynx2.8.2dev.2, Nelson Henry Eric, 1998/11/10
Re: lynx-dev lynx2.8.2dev.2, Nelson Henry Eric, 1998/11/10
Re: lynx-dev lynx2.8.2dev.2, dickey, 1998/11/10
Re: lynx-dev lynx2.8.2dev.2, dickey, 1998/11/10
Re: lynx-dev lynx2.8.2dev.2, dickey, 1998/11/10
Re: lynx-dev lynx2.8.2dev.2,
David Combs <=
Re: lynx-dev lynx2.8.2dev.2, Nelson Henry Eric, 1998/11/10
Re: lynx-dev lynx2.8.2dev.2, Nelson Henry Eric, 1998/11/11
Re: lynx-dev lynx2.8.2dev.2, Nelson Henry Eric, 1998/11/11
Re: lynx-dev lynx2.8.2dev.2, dickey, 1998/11/11
Re: lynx-dev lynx2.8.2dev.2, dickey, 1998/11/11