shell-script-pt
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [shell-script] Re: Sintaxe do IF (usando ponto e vírgula)


From: Julio C. Neves
Subject: Re: [shell-script] Re: Sintaxe do IF (usando ponto e vírgula)
Date: Wed, 6 Jun 2007 11:44:10 -0300

Pedi na lista ajuda para refazer a página e não consegui (afinal a
colaboratividade no Sw Livre não é generalizada). Queria tornar a consulta
mais fácil, mudando o sistema de menus.

Mas não podemos esquecer que a caixa de pesquisa situada no canto superior
esquerdo da página, se bem usada, transforma a URL em um manual de
referencia Shell.

Obrigado pelo elogio à casa de Arraial. Construi para morar lá qdo me
aposentasse, mas como acho que isso não vai ocorrer, estou tentando vendê-la
(e quem conseguir ganha a corretagem). Agora, o verdadeiro desbunde é
Arraial do Cabo. Procure no Goole Earth e veja a cor da águas.

Abração,
Julio
:wq


Em 06/06/07, box_ferrari <address@hidden> escreveu:
>
>   --- Em address@hidden<shell-script%40yahoogrupos.com.br>,
> "Julio C. Neves"
> <julio.neves@...> escreveu
> >
> > Fala Bruno,
> > vá direto aonde tem um livro completo e gratuito. Se quiser saber
> tudo sobre
> > o if, vá a www.julioneves.com e clique em Papo de Botequim Parte 3. Para
> > saber tudo sobre o ponto-e-vírgula, no mesmo endereço escolha Papo de
> > Botequim Parte 1.
> >
> > Lá tem isso tudo e muito mais. ;) vamos nos acostumar a usá-lo...
> >
> > Abrços,
> > Julio
> > :wq
>
> Honorável Júlio, valeu a dica.
>
> De fato sou freqüentador assíduo de vosso estabelecimento e já tinha
> sabia da função do ; para separar comandos em uma mesma linha.
>
> Mas, sabe quando você não liga o nome a pessoa? Neste caso achei que
> dentro de um if o ; passasse a ter outra função, como mencionei. Coisa
> de newbie, mas eu chego lá.
>
> A propósito, que casa, ein!!!?
>
> Abraço.
>
> Cristiano
>
>  
>



-- 
Abraços,
Julio
http://www.julioneves.com - Um livro sobre Bash completo e on-line
:wq


[As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]