[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/wesnoth es.po
From: |
Cedric Duval |
Subject: |
[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/wesnoth es.po |
Date: |
Fri, 22 Oct 2004 06:40:55 -0400 |
CVSROOT: /cvsroot/wesnoth
Module name: wesnoth
Branch:
Changes by: Cedric Duval <address@hidden> 04/10/22 10:24:13
Modified files:
po/wesnoth : es.po
Log message:
New spanish translations.
CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/es.po.diff?tr1=1.14&tr2=1.15&r1=text&r2=text
Patches:
Index: wesnoth/po/wesnoth/es.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth/es.po:1.14 wesnoth/po/wesnoth/es.po:1.15
--- wesnoth/po/wesnoth/es.po:1.14 Thu Oct 21 20:22:40 2004
+++ wesnoth/po/wesnoth/es.po Fri Oct 22 10:24:13 2004
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.6-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-21 21:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-20 13:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-22 11:30+0200\n"
"Last-Translator: David MartÃnez Moreno <address@hidden>\n"
"Language-Team: David MartÃnez Moreno <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1055,21 +1055,18 @@
#: data/scenarios/multiplayer/Random_Scenario_Desert.cfg:3
#: data/scenarios/multiplayer/Random_Scenario_Desert.cfg:16
-#, fuzzy
msgid "Random map (Desert)"
-msgstr "Mapa aleatorio"
+msgstr "Mapa aleatorio (Desierto)"
#: data/scenarios/multiplayer/Random_Scenario_Marsh.cfg:3
#: data/scenarios/multiplayer/Random_Scenario_Marsh.cfg:16
-#, fuzzy
msgid "Random map (Marsh)"
-msgstr "Mapa aleatorio"
+msgstr "Mapa aleatorio (Marismas)"
#: data/scenarios/multiplayer/Random_Scenario_Winter.cfg:3
#: data/scenarios/multiplayer/Random_Scenario_Winter.cfg:16
-#, fuzzy
msgid "Random map (Winter)"
-msgstr "Mapa aleatorio"
+msgstr "Mapa aleatorio (Invierno)"
#: data/scenarios/multiplayer/Wesbowl.cfg:3
msgid "Wesbowl"
@@ -1456,7 +1453,6 @@
msgstr "¿Puede Merle devolver mi ataque?"
#: data/scenarios/tutorial/Basic_Training.cfg:150
-#, fuzzy
msgid ""
"Whenever a unit is attacked, it retaliates with one of their own weapons. "
"This means that after each blow from the attacker, the defender retaliates "
@@ -2171,9 +2167,8 @@
msgstr "Aldea"
#: data/terrain.cfg:51
-#, fuzzy
msgid "Swamp Water"
-msgstr "Aguas someras"
+msgstr "Aguas pantanosas"
#: data/terrain.cfg:70
msgid "Ice"
@@ -2200,18 +2195,16 @@
msgstr "Pradera"
#: data/terrain.cfg:158
-#, fuzzy
msgid "Snow"
-msgstr "Sombra"
+msgstr "Nieve"
#: data/terrain.cfg:177
msgid "Hills"
msgstr "Colinas"
#: data/terrain.cfg:184
-#, fuzzy
msgid "Snow hills"
-msgstr "Los Llanos nevados"
+msgstr "Colinas nevadas"
#: data/terrain.cfg:192
msgid "Mountains"
@@ -2222,12 +2215,10 @@
msgstr "Bosque"
#: data/terrain.cfg:206
-#, fuzzy
msgid "Snow forest"
-msgstr "Bosque del Silencio"
+msgstr "Bosque nevado"
#: data/terrain.cfg:214
-#, fuzzy
msgid "Cave wall"
msgstr "Pared de cueva"
@@ -2244,18 +2235,16 @@
msgstr "Campamento"
#: data/terrain.cfg:258
-#, fuzzy
msgid "Dwarven castle"
-msgstr "Páramo de los Enanos"
+msgstr "Castillo enano"
#: data/terrain.cfg:268
msgid "Keep"
msgstr "Torreón"
#: data/terrain.cfg:288
-#, fuzzy
msgid "Canyon"
-msgstr "ninguna"
+msgstr "Cañón"
#: data/themes/default.cfg:23 data/themes/default.cfg:359
msgid "Menu"
@@ -2483,11 +2472,12 @@
msgstr "liderazgo"
#: data/translations/english.cfg:59
-#, fuzzy
msgid ""
"Loyal:\n"
"Never more than 1 upkeep."
-msgstr "Sólo requieren 1 moneda de mantenimiento"
+msgstr ""
+"Leal:\n"
+"Su coste de mantenimiento siempre es 1."
#: data/translations/english.cfg:64
msgid ""
@@ -2506,6 +2496,9 @@
"The unit will heal itself 8 hp per turn. If it is poisoned, it will remove "
"the poison instead of healing."
msgstr ""
+"Regenera:\n"
+"La unidad se recuperará cada turno 8 pv. Si está envenenada, eliminará el "
+"veneno en vez de curarse."
#: data/translations/english.cfg:71 data/units/Great_Troll.cfg:7
#: data/units/Tentacle.cfg:7 data/units/Troll.cfg:7
@@ -3379,9 +3372,8 @@
msgstr "fuego"
#: data/units/Arch_Mage.cfg:82
-#, fuzzy
msgid "female^Arch Mage"
-msgstr "Archimago"
+msgstr "Archimaga"
#: data/units/Assassin.cfg:3
msgid "Assassin"
@@ -3518,7 +3510,6 @@
msgstr "maza"
#: data/units/Battle_Princess.cfg:3 data/units/Princess.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "female^Princess"
msgstr "Princesa"
@@ -3917,7 +3908,6 @@
msgstr "ola de frÃo"
#: data/units/Dark_Queen.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "female^Dark Queen"
msgstr "Reina oscura"
@@ -4502,9 +4492,8 @@
msgstr ""
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:82
-#, fuzzy
msgid "female^Elvish Archer"
-msgstr "Arquero elfo"
+msgstr "Arquera elfa"
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:3
msgid "Elvish Avenger"
@@ -4519,9 +4508,8 @@
msgstr ""
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:76
-#, fuzzy
msgid "female^Elvish Avenger"
-msgstr "Vengador elfo"
+msgstr "Vengadora elfa"
#: data/units/Elvish_Captain.cfg:3
msgid "Elvish Captain"
@@ -4552,9 +4540,8 @@
"lo que le hace capaz de dañar a sus enemigos en cortas y largas distancias."
#: data/units/Elvish_Druid.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "female^Elvish Druid"
-msgstr "Druida elfo"
+msgstr "Druida elfa"
#: data/units/Elvish_Druid.cfg:20
msgid ""
@@ -4576,7 +4563,6 @@
msgstr "espinas"
#: data/units/Elvish_Enchantress.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "female^Elvish Enchantress"
msgstr "Encantadora elfa"
@@ -4643,7 +4629,6 @@
"distancia, como con sus devastadoras bolas de fuego desde lejos."
#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
-#, fuzzy
msgid "female^Elvish Lady"
msgstr "Dama elfa"
@@ -4695,9 +4680,8 @@
msgstr "tirador"
#: data/units/Elvish_Marksman.cfg:80
-#, fuzzy
msgid "female^Elvish Marksman"
-msgstr "Tirador elfo"
+msgstr "Tiradora elfa"
#: data/units/Elvish_Marshal.cfg:3
msgid "Elvish Marshal"
@@ -4743,9 +4727,8 @@
msgstr ""
#: data/units/Elvish_Ranger.cfg:79
-#, fuzzy
msgid "female^Elvish Ranger"
-msgstr "Montaraz elfo"
+msgstr "Montaraz elfa"
#: data/units/Elvish_Rider.cfg:3
msgid "Elvish Rider"
@@ -4773,9 +4756,8 @@
"aunque carecen de fuerza en el combate"
#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "female^Elvish Shaman"
-msgstr "Chamán elfo"
+msgstr "Chamán elfa"
#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:20
msgid ""
@@ -4800,12 +4782,10 @@
msgstr ""
#: data/units/Elvish_Sharpshooter.cfg:82
-#, fuzzy
msgid "female^Elvish Sharpshooter"
-msgstr "Saetero elfo"
+msgstr "Saetera elfa"
#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "female^Elvish Shyde"
msgstr "Shyde elfa"
@@ -4825,7 +4805,6 @@
msgstr "toque faérico"
#: data/units/Elvish_Sorceress.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "female^Elvish Sorceress"
msgstr "Conjuradora elfa"
@@ -4838,7 +4817,6 @@
msgstr ""
#: data/units/Elvish_Sylph.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "female^Elvish Sylph"
msgstr "SÃlfide elfa"
@@ -5161,9 +5139,8 @@
"poder a un archimago."
#: data/units/Great_Mage.cfg:79
-#, fuzzy
msgid "female^Great Mage"
-msgstr "Gran mago"
+msgstr "Gran maga"
#: data/units/Great_Troll.cfg:3
msgid "Great Troll"
@@ -5450,9 +5427,8 @@
msgstr "sagrado"
#: data/units/Mage_of_Light.cfg:66
-#, fuzzy
msgid "female^Mage of Light"
-msgstr "Mago de la Luz"
+msgstr "Maga de la Luz"
#: data/units/Master_Bowman.cfg:3
msgid "Master Bowman"
@@ -5470,7 +5446,7 @@
#: data/units/Mermaid_Diviner.cfg:3
msgid "female^Mermaid Diviner"
-msgstr ""
+msgstr "Adivinadora sirénida"
#: data/units/Mermaid_Diviner.cfg:23
msgid ""
@@ -5480,9 +5456,8 @@
msgstr ""
#: data/units/Mermaid_Enchantress.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "female^Mermaid Enchantress"
-msgstr "Encantadora elfa"
+msgstr "Encantadora sirénida"
#: data/units/Mermaid_Enchantress.cfg:20 data/units/Mermaid_Siren.cfg:20
#: data/units/Merman.cfg:16 data/units/Merman_Entangler.cfg:15
@@ -5504,7 +5479,7 @@
#: data/units/Mermaid_Initiate.cfg:3
msgid "female^Mermaid Initiate"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciada sirénida"
#: data/units/Mermaid_Initiate.cfg:20
msgid ""
@@ -5526,12 +5501,11 @@
#: data/units/Mermaid_Siren.cfg:3
msgid "female^Siren"
-msgstr ""
+msgstr "Sirena"
#: data/units/Mermaid_Siren.cfg:23
-#, fuzzy
msgid "naia touch"
-msgstr "toque faérico"
+msgstr "toque de náyade"
#: data/units/Merman.cfg:3
msgid "Merman"
@@ -5546,48 +5520,40 @@
msgstr "tridente"
#: data/units/Merman_Entangler.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "Merman Entangler"
-msgstr "enredar"
+msgstr "Enredador sirénido"
#: data/units/Merman_Fighter.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "Merman Fighter"
-msgstr "Luchador draco"
+msgstr "Luchador sirénido"
#: data/units/Merman_Hoplite.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "Merman Hoplite"
-msgstr "Sirénido"
+msgstr "Hoplita sirénido"
#: data/units/Merman_Hunter.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "Merman Hunter"
-msgstr "Sirénido"
+msgstr "Cazador sirénido"
#: data/units/Merman_Javelineer.cfg:3
msgid "Merman Javelineer"
-msgstr ""
+msgstr "Lanzador de jabalinas sirénido"
#: data/units/Merman_Netcaster.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "Merman Netcaster"
-msgstr "Saurio hechicero de hielo"
+msgstr "Lanzador de redes sirénido"
#: data/units/Merman_Spearman.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "Merman Spearman"
-msgstr "Lancero"
+msgstr "Lancero sirénido"
#: data/units/Merman_Triton.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "Merman Triton"
-msgstr "+Traducción alemana"
+msgstr "Tritón sirénido"
#: data/units/Merman_Warrior.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "Merman Warrior"
-msgstr "Guerrero saurio"
+msgstr "Guerrero sirénido"
#: data/units/Mudcrawler.cfg:3
msgid "Mudcrawler"
@@ -5601,7 +5567,7 @@
#: data/units/Naga.cfg:3
msgid "female^Naga"
-msgstr ""
+msgstr "Naga"
#: data/units/Naga.cfg:17
msgid ""
@@ -5621,7 +5587,7 @@
"arts. By tapping into the power of the undead, Necromancers can cast spells "
"that drain the lifeforce from their foes and add it to their own."
msgstr ""
-"Un Nigromante es un mago que ha decidido seguir los caminos de las artes "
+"Un nigromante es un mago que ha decidido seguir los caminos de las artes "
"oscuras. Usando los poderes de los no muertos, el nigromante es capaz de "
"lanzar hechizos que drenan la fuerza vital de sus enemigos y se la dan a él."
@@ -5932,9 +5898,8 @@
msgstr "Los forajidos luchan mejor de noche."
#: data/units/Outlaw.cfg:75
-#, fuzzy
msgid "female^Outlaw"
-msgstr "Forajido"
+msgstr "Forajida"
#: data/units/Outlaw.cfg:89
msgid "Outlaws fight better at night. Female Outlaws look good while doing it."
@@ -5943,7 +5908,6 @@
"estilo."
#: data/units/Outlaw_Princess.cfg:4
-#, fuzzy
msgid "female^Outlaw Princess"
msgstr "Princesa forajida"
@@ -5956,7 +5920,6 @@
msgstr ""
#: data/units/Outlaw_Queen.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "female^Outlaw Queen"
msgstr "Reina forajida"
@@ -5989,7 +5952,7 @@
#: data/units/Peasant.cfg:3
msgid "Peasant"
-msgstr ""
+msgstr "Campesino"
#: data/units/Peasant.cfg:17
msgid ""
@@ -6081,9 +6044,8 @@
"valioso en casi cualquier situación."
#: data/units/Red_Mage.cfg:72
-#, fuzzy
msgid "female^Red Mage"
-msgstr "Mago Rojo"
+msgstr "Maga Roja"
#: data/units/Revenant.cfg:3
msgid "Revenant"
@@ -6202,7 +6164,6 @@
msgstr "Guerrero saurio"
#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:17
-#, fuzzy
msgid ""
"Saurian Warriors are highly skilled in the use of the spear. Despite their "
"lethargic cold blooded heritage, and their relative frailty, they are highly "
@@ -6218,7 +6179,6 @@
"aprovecharse de ello."
#: data/units/Sea_Hag.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "female^Sea Hag"
msgstr "Bruja marina"
@@ -6227,8 +6187,8 @@
"Sea Hags are older and more experienced Nagas who have learned to control "
"the water magic."
msgstr ""
-"Las brujas marinas son las nagas más viejas y más experimentadas, que han "
-"aprendido a controlar la magia del Agua."
+"Las brujas marinas son las nagas más viejas y más experimentadas, y han "
+"aprendido a controlar la magia del agua."
#: data/units/Sea_Orc.cfg:3
msgid "Sea Orc"
@@ -6317,9 +6277,8 @@
"también son muy resistentes a la mayorÃa de formas de ataques mágicos."
#: data/units/Silver_Mage.cfg:142
-#, fuzzy
msgid "female^Silver Mage"
-msgstr "Mago de Plata"
+msgstr "Maga de Plata"
#: data/units/Skeletal_Dragon.cfg:3
msgid "Skeletal Dragon"
@@ -6614,7 +6573,6 @@
"objetivos junto con su energÃa vital, dándole asà su energÃa al
murciélago."
#: data/units/Vampire_Lady.cfg:3
-#, fuzzy
msgid "female^Vampire Lady"
msgstr "Dama vampiro"
@@ -6710,9 +6668,8 @@
"los cuales sufren muchos daños a causa de sus rayos de luz."
#: data/units/White_Mage.cfg:65
-#, fuzzy
msgid "female^White Mage"
-msgstr "Mago Blanco"
+msgstr "Maga Blanca"
#: data/units/Wolf_Rider.cfg:3
msgid "Wolf Rider"